Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 3. Душа Сайраага Страница 16
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Автор: Хадзиме Кандзака
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-02-26 16:44:52
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 3. Душа Сайраага краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 3. Душа Сайраага» бесплатно полную версию:Весь мир ополчился на Лину Инверс, когда за её голову назначают награду. Теперь она, Гаури и Зелгадис должны выяснить, кто стоит за этим…Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.https://vk.com/bookforge — группа Кузницы Книг ВКонтакте.
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 3. Душа Сайраага читать онлайн бесплатно
"Мне казалось, ты говорила, что тебе пятнадцать?" — спросил с подозрением Гаури.
"У меня уже было день рождения! Боги, я старею, знаешь ли! Я — человек."
"Хотелось бы верить," — пробормотал он.
Будь проклят этот Резо, весь из себя такой милый и скромный, а сам распространяет ужасную ложь о невинной юной девушке. Я тебе покажу, Красный Священник! Я тебе покажу!
"Мне так жаль! Это выглядит довольно неправдоподобно, не так ли?" — закончила Сильфиль, заметив мое сильное недовольство. "Просто я слышала, что тебя называли Бандитоубийцей и Черной Ведьмой, и что ты разрушала замки и убивала королей. Я думала, такая законченная злодейка должна быть старше твоих лет."
Тебе следует знать, когда притормозить, сестрёнка.
Как бы то ни было, этот квази-Резо включил условие "взять живьем" в объявление из-за беспокойства Сильфиль и её папы о Гаури.
Дело стало огромной головной болью для Зелгадиса с самого начала. Как назло, он оказался неподалеку от Сайраага, когда было объявлено об умопомрачительной награде, что означало, что охотники за головами выскакивали из-за каждого угла. И Эрис была одной из них.
Она и Зелгадис сталкивались снова и снова — главным образом потому, что Зелгадис проявлял сдержанность и не использовал всю свою мощь, избавившись бы от неё тогда навсегда.
Услышав, что награда за него была установлена кем-то в Сайрааге, называвшем себя "Резо", он отправился за ответами и Эрис упрямо последовала за ним.
Это было вскоре после того, как Гаури и я обнаружили, что за наши головы назначена награда. И примерно в тоже самое время что-то странное случилось в Сайрааге: первосвященник заболел. Он начал быстро терять вес и бессвязно разговаривать с самим собой. Обычно он время от времени посещал комнату Резо, и после этого его состояние таинственным образом улучшалось, но лишь для того, чтобы впоследствии ухудшиться еще сильнее. Сильфиль начала подозревать, что Резо мог отравлять её отца, так что она обратилась к другим священникам, чтобы разобраться, но они все приняли сторону новоприбывшего. Его харизма превратила более чем половину жителей города в фанатичных последователей.
Или он мог использовать магию. Кто знает?
Как бы то ни было, Красный Священник начал собирать необычных сторонников, включая рыбочеловека и даже Мазоку. Никто в городе не возразил и не продемонстрировал обеспокоенности.
Затем, когда Сильфиль уже чувствовала себя полностью изолированной и чрезвычайно беспомощной, появился Зелгадис.
Они вдвоем спланировали убийство псевдо-Резо, но Мазоку Визеа разрушил их планы и им пришлось бежать и города Сайраага вместе. После, вырубив Эрис и прервав её упорную погоню, они направились глубже в лес, где услышали что-то, напоминавшее серию взрывов атакующих заклинаний, и решили разобраться. И вот так мы все и встретились.
"Я знал, что вы услышите о награде и в конечном счете придете сюда," — сказал Зелгадис.
"Эй, я тут настоящая жертва!" — вмешалась Эрис в наш братания. "Я хочу сказать, почему я должна болтаться тут с вами, народ?! Я уже не надеюсь, что Красный Священник просто заплатил бы мне мою награду и позволил бы уйти своей дорогой, но у меня с ним и терок нет. Я хочу сказать, я здесь не должна быть! Я ухожу. Как отсюда выйти?"
Зелгадис одарил её холодным взглядом.
"К сожалению, мы не можем позволить тебе уйти."
"П-почему нет?" — спросила Эрис испуганно.
"Потому что ты пойдешь и расскажешь им, где мы," — вздохнул он.
"Нет, я не буду," — заскулила она.
"Не будешь? Люди Резо должно быть сейчас обыскивают каждую кочку," — объяснил Зелгадис. "Тебя найдут, схватят, допросят и — если ты откажешься говорить — будут пытать. Ты ни за что не выдержишь."
Эрис было нечего ответить. Она издала несколько тихих звуков, не открывая рта, и побормотала про себя, прежде чем неохотно села обратно.
"В любом случае, где мы?" — поинтересовалась я. "У меня здесь совершенно пропало чувство направления."
Сильфиль озорно улыбнулась. "Мы в сердце Сайраага, буквально и фигурально. Мы внутри Флагуна, Священного Дерева."
"Мы внутри дерева?" — повторила я.
"Да. Воин Света — далекий предок мастера Гаури — сражался не на жизнь, а на смерть с ужасным Демоническим Зверем здесь, в городе. Хотя зверь был уничтожен, легенда повествует, что бесконечные миазмы высвободились из его умиравшего тела."
"Воин, ездивший верхом на драконе, посадил саженец в тело зверя, чтобы оно поглощало и очищало миазмы, когда вырастет. Этот саженец вырос до огромной высоты и стал Священным Деревом, символом города."
Я уже знала эту историю, но Ланц и Эрис слышали её впервые.
"О, так вот как это было," — сказал Гаури, впечатленный.
Я моргнула. Ты не можешь это всерьез.
"Гаури, как это вообще может быть возможно, что ты не знаешь этой истории? Она о твоем предке!" — я заехала ему по голове для выразительности.
"Я не знаю. Думаю, может быть отец рассказывала мне историю, когда я был маленьким," — сказал он. "Но я не слушал."
Некоторые вещи никогда не меняются.
"В любом случае," — произнесла Сильфиль, собравшись и продолжив историю, — "Корни дерева ушли глубоко в землю под Сайраагом и сформировали множество пещер, таких, как эта. Каждая пещера, через которую мы прошли, добираясь сюда, была создана корнями Флагуна."
"Так, а люди Резо в городе знают об этом месте?" — подумала я вслух.
"Я думаю с нами все будет в порядке." Сильфиль хихикнула. "Это дерево почитается жителями, как священное. Хотя я уверена, что они знают о этих пещерах, они никогда не войдут в них при обычных обстоятельствах. И конечно нет карт этих пещер, так что даже если они отправятся в пещеры искать нас, им никогда не удастся найти нас."
"Я знаю пути здесь потому, что все свое детство провела, исследуя внутреннюю часть этого дерева."
Сильфиль, должно быть, была непоседой в детстве.
"Я не понимаю, как она может быть таким большим," — сказала я, изумляясь размерам зала. "Деревья, которые живут тысячи лет, не имеют ничего подобного внутри себя. И, учитывая легенду о Воине Света, это дерево не такое уж и старое."
"Мисс Лина, вы видели город сверху из пузыря, с помощью которого мы сбежали?" — спросила она.
"Конечно я видела." По пути я бросила взгляд на Сайрааг. Сам город простирался во все стороны от огромного леса в центре, с большой площадью, окружавшей его, с кривыми рядами домов, окружавших её. Формой город напоминал бублик, с лесом в дырке.
Погодите, нет — она же не имела в виду…
"В центре города стоит наше Священное Дерево. Многие люди принимают его за лес, когда впервые видят его."
"Серьезно?!" — я и Ланц выпалили одновременно.
"Н-насколько же оно старое?" Я не могла в это поверить.
"Это дерево вбирает в себя злобу и ненависть в качестве пищи и растет. Чем мощнее эманации, тем больше пищи, и тем быстрее и больше оно растет," — объяснила она.
"Погодите, разве не должен был злой дух Демонического Зверя повредить дерево и заставить его увянуть?" — спросил Ланц.
Я ответила ему сама. "Оно не увянет. До тех пор пока здесь живут люди, оно не увянет."
Сильфиль печально кивнула, пока Ланц отчаянно пытался понять, что я имела в виду.
"Пока существует человечество, мы будем порождать конфликты, печаль и неприязнь. Это та ноша, которую все живые существа обречены нести," — объяснила Сильфиль. "Например, рыба, которую я съела за ужином, вчера должно быть чувствовала страх и отчаяние в тот момент, когда её вытащили из воды. Эти негативные эмоции, в свою очередь, дают пищу для дерева."
"Но есть одна вещь, которая тяготит мой разум," — сказала он, понижая голос. "Могу я поделиться ею с вами?" По её просьбе мы прислушались…
И мы услышали. Едва-едва. Это был тяжелый скрипучий звук.
"Это звук растущего дерева." Она посмотрела на меня, Гаури и, наконец, на Зелгадиса. "С тех пор как Резо прибыл, оно начало расти быстрее. Пожалуйста, скажите мне — что он такое?"
Никто не ответил.
Не было никакой возможности сказать ей правду. Не важно было, поверила бы она или нет. Я не хотела, чтобы она запаниковала. В первую очередь потому, что проблема того, был ли это настоящий Резо или нет, еще не была решена.
"Невозможно, чтобы этому была причина злоба и ненависть обычного человека," — сказала она. "Человеческий разум не может содержать столько гнева, чтобы дерево росло с такой скоростью."
"Если честно, то мы тоже не уверены, что он такое," — ответил Гаури беспечным тоном.
Ну, он определенно не лгал.
Мы не знали, был ли он настоящим или самозванцем. И если он был самозванцем, то кто он? И чего он хотел?
"Чем бы он ни был," — сказал спокойно Гаури, — "в конце концов у нас нет другого варианта, кроме как сражаться… и победить."
"Да, непременно," — сказала Сильфиль. Взглянув на её лицо, я поняла, что она знала, что мы опустили некоторые части истории. Но она достаточно нас уважала, чтобы оставить это.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.