Коллектив авторов - Эти чудные англичане Страница 4

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Эти чудные англичане. Жанр: Юмор / Прочий юмор, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коллектив авторов - Эти чудные англичане

Коллектив авторов - Эти чудные англичане краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллектив авторов - Эти чудные англичане» бесплатно полную версию:
Что мы знаем об Англии? Здесь — зеленые холмы, луга, долины и изрезанные линии берегов. Здесь — тишина и спокойствие пригородов сменяются ритмом больших городов. Англия — страна немного консервативная, но чрезвычайно интересная. Для истинных англичан Англия не просто страна, но состояние души, определяющее их отношение к жизни и Вселенной и все расставляющее по своим местам.Чтобы поближе познакомиться с ее обитателями, совсем необязательно бежать в туристическое бюро, можно просто почитать эту книгу. Приятного путешествия!

Коллектив авторов - Эти чудные англичане читать онлайн бесплатно

Коллектив авторов - Эти чудные англичане - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

— Спасибо, Джон.

— Не за что, сэр…

Проходит минут пятнадцать… Скучно лорду…

— Послушай, Джон…

— Слушаю вас, сэр!

— А какое вино тебе больше по вкусу: белое, красное или розовое?

— Видите ли, сэр… Когда я пью белое вино, мне нравится белое вино, когда пью красное, нравится красное… А если кто из друзей угостит розовым вином, я прекрасно захмелею и от розового…

— Спасибо, Джон.

— Не за что, сэр…

Проходит минут пятнадцать…

— Послушай, Джон…

— Слушаю вас, сэр!

— А какие женщины тебе нравятся: блондинки, брюнетки или шатенки?..

— Видите ли, сэр…

— Спасибо, Джон.

— Не за что, сэр…

* * *

Американский журналист брал интервью у английского писателя. Во время беседы он положил ноги на стол, но тут же спохватился и спросил:

— Простите, вас не смущает моя привычка?

— О, нет, не беспокойтесь, — любезно ответил его собеседник, — можете положить на стол все четыре ноги.

Ценности и моральный облик

Довольно необычные ценности у англичан. На первый взгляд, ими правит довольно простой набор жизненных правил и ценностей, которым по крайней мере на словах служит каждый. Есть, правда, одно исключение из этой системы. Это здравый смысл. Здравый смысл — понятие для англичанина основополагающее буквально во всем. Только здравый смысл подскажет, стоит ли брать с собой зонт на случай дождя. Здравый смысл твердит: нельзя сидеть на холодном камне. Согласно здравому смыслу всегда следует надевать чистое белье — вдруг вас собьет машина, и вы попадете в больницу?

На самом деле именно здравый смысл и определяет общее нежелание англичан хоть в чем-то ошибиться, совершить хотя бы один неверный шаг. Позволить переменчивым обстоятельствам одурачить себя?! О, это поистине непростительно! Всегда следует «быть готовым» к любым выкрутасам судьбы. Каждое мероприятие, запланированное на свежем воздухе, должно иметь некий альтернативный вариант «под крышей». На тот случай, «если произойдет самое худшее». И тот факт, что порой на важных деловых встречах англичане оказываются менее подготовленными, чем представители других государств, отнюдь не способен поколебать их уверенности в непременном торжестве здравого смысла.

Именно здравый смысл и делает англичан столь отличными от всех. На ривьере они, возможно, выглядят довольно нелепо в своих пластиковых плащах, но хорошо смеется тот, кто смеется последним, особенно когда внезапно и чересчур рано подует холодный ветер.

Но вот чего у англичан действительно не отнять, так это склонности к пуританству, которая таится в их душах так глубоко, что лишь немногие подозревают о ее существовании. В частности, проявлением типично английского пуританства являются строгие законы о торговле спиртными напитками, определяющие часы и правила продажи этих напитков в пабах, гостиницах и т. п. Сейчас эти законы стали менее жестокими, но англичане все равно в глубине души уверены, что грешно доставлять себе удовольствие все 24 ч в сутки. Десятилетиями они вели дебаты, проводить или не проводить национальную лотерею, а теперь принялись спорить о том, каков должен быть выигрыш. Им видится нечто непристойное в самой возможности выиграть слишком крупную сумму сразу.

* * *

На званом ужине один джентльмен безудержно хвастался своим древним и знатным родом.

— Скоро вы скажете, что ваши предки были и в Ноевом ковчеге, — не выдержал кто-то.

— Бог с вами! К тому времени у них уже была собственная яхта, — возмутился джентльмен.

* * *

Англичан очень беспокоят моральные аспекты телевизионных передач, поэтому у них есть некий «час Ч», после которого детей не должны видеть в непосредственной близости от телевизора, чтобы их юные сердца не подверглись воздействию весьма откровенных эротических шоу, грязного языка и разнообразных сцен насилия. 

Глава 3. Как они ведут себя в обычной жизни

Особенности поведения англичан — вот о чем пойдет речь далее. Настоящий англичанин должен всегда держать голову прямо и гордо, ни в коем случае не шевелить верхней губой. И уж тем более ему нельзя допускать заметного предательского ее дрожания, выдающего эмоции! Нужно стоять, выставив вперед правую ногу и изображая всей своей позой решительность. Это является отличительным признаком нации — абсолютным владением собой. Впрочем, иногда позволительно проявлять свои чувства открыто (например, во время спортивных состязаний, на похоронах и в некоторых других случаях). Англичане позволяют себе выражать бурные эмоции и открыть радоваться или грустить. Но и после этого бурные эмоции непременно должны смениться смущением. Традиция есть традиция!!!

* * *

Два друга безуспешно искали работу. Наконец один увидел в газете объявление, что некий очень аристократический дом ищет метрдотеля. Он отправился туда на собеседование. На следующий день рассказывает приятелю: — Сначала все было очень хорошо. Шикарный дом. Меня приняла сама графиня. Мы просто побеседовали. Потом она говорит: «Покажите руки». Показал. Она говорит: «Руки хорошие, как раз для белых перчаток». Потом говорит: «Покажите икры». Я штанины задрал, она посмотрела. «Хорошо, — говорит, — вполне подходит для французских коротких панталон». А потом говорит «Теперь покажите ваши рекомендации». И тут, похоже, я совершил ошибку…

* * *

А еще англичане считают, что совершенно недопустимо совать нос в чужие дела. Излишнее любопытство и общительность могут привести к тому, что можно кого-то обидеть просто по незнанию. Это отражается на поведении людей. Они строго соблюдают формальности, правила этикета и стараются говорить только о своих делах. Редкий иностранец способен понять, сколь искренне англичане предпочитают заниматься исключительно своими делами.

Широко распространено мнение, что англичане скорее демонстрируют соблюдение всяческих правил, чем внутренне стремятся так поступать. При этом в повседневном общении друг с другом они куда менее формальны, чем французы или немцы. Хотя о них бытует совсем иное мнение. Тем не менее англичане с удовольствием выказывают свою приязнь или восхищение, особенно если чувствуют себя неуязвимыми, так сказать, в социальном смысле. С другой стороны, когда друг другу представляют сразу нескольких англичан, их взаимные и чрезвычайно вежливые приветствия порой продолжаются так долго, что в итоге все успевают забыть, как кого зовут, и процедура знакомства может начаться снова.

Коллеги обычно зовут друг друга по имени. Американская привычка в телефонных разговорах сразу называть свое имя, не называя фамилии, широко распространилась и в Англии.

* * *

Отец строго отчитывает свою дочь:

— Сегодня вечером, когда ты вернулась, часы пробили три раза!

— Да, папа, но я не хотела тебя будить. Они пробили бы семь раз, если бы я их вовремя не остановила.

* * *

Какими бы свободными ни были манеры англичан или формы их обращения друг к другу, они по-прежнему проявляют чрезвычайную сдержанность к прямым физическим контактам. Иначе говоря, они не любят к кому-либо прикасаться. Разумеется, они обмениваются рукопожатиями, но всегда стараются делать это очень легко и быстро. Англичане предпочитают рукопожатие краткое, энергичное, без какой бы то ни было попытки задержать вашу руку в своей. В ответ на стандартное приветствие «Как поживаете?» нужно сказать: «А вы как?» и все. Ритуал окончен, и руки должны немедленно разомкнуться. Иностранцы, которые считают, что выражение «Как поживаете?» — это вопрос, на который непременно нужно ответить, всегда вызывают у англичан некоторую неприязнь и отчуждение.

* * *

Один джентльмен хвастает другому:

— У меня такая огромная дача, что я ее и за два дня кругом на машине не объеду.

— Да, — говорит другой, — помню, была у меня машина — черепаху на ней не обгонишь.

* * *

Добродушно-грубоватое сердечное рукопожатие, столь любимое сильными мужчинами, — это, скорее, не приветствие, а проба сил. Победителю разрешается затем крепко хлопнуть побежденного по спине. Подавляющее большинство английских мужчин никогда так не поступают! Подобные вольности позволены только футболистам и иностранцам. Английские дамы могут чмокнуть друг друга в щечку или даже в обе; но и в этом случае желательно целовать «мимо» — вы делаете вид, что целуете свою приятельницу, чмокнув губами в воздухе примерно в районе ее уха. Все очень формально. Варианты прощания более разнообразны, чем варианты приветствия, но значат столь же мало. Некогда совершенно «уличное» выражение «see you» («увидимся» или «пока») теперь подхвачено и воспитанными людьми, оно употребляется довольно часто. Прощание друзей, даже если они приняли немного спиртного, может пройти весьма формально.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.