Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни Страница 7

Тут можно читать бесплатно Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни. Жанр: Юмор / Прочий юмор, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни

Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни» бесплатно полную версию:
В книге Игоря Англера «Хроники весёлой пекарни» собраны рассказы, с юмором повествующие о разнообразных сторонах юридической профессии и основанные на реальных событиях, имевших место в одной крупной юридической фирме, зашифрованной под названием «Ильф энд Партнерс». Книга будет интересна широкому кругу читателей, а также юристам, финансистам, бизнес-консультантам и абитуриентам и их родителям, ежегодно оккупирующим приёмные комиссии юридических вузов и поднимающим конкурс на заоблачные высоты.

Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни читать онлайн бесплатно

Игорь Англер - Хроники весёлой пекарни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Англер

В общем, узкая специализация бегунов в лёгкой атлетике на спринтеров и стайеров показалась полной ерундой. Армянин и англичанин легко выбежали из чемпионских десяти секунд на первой стометровке, в том же темпе проскочили отметку в двести метров, не замечая особой разницы в технике бега и не меняя её, перешли на среднюю дистанцию в четыреста метров. Турки продолжали погоню, поэтому смешанной армяно-английской команде вскоре пришлось разменять и восемьсот метров.

– Какие ещё есть дистанции? – вспоминал на ходу англичанин. – Полторы тысячи метров, потом три или пять километров… Могут барьеры попасться на пути!

– Полтора километра я ещё выдержу, но… – предупредил Саакян, чтобы приятель не вздумал бросить его.

– Это ерунда! Не дай бог, перейдём на марафон! – нашёл в себе силы пошутить Сэмптон.

– Главное – бежать в правильном направлении! Ты знаешь, где отель?

– Нужно держаться такси – оно точно нас ведёт в безопасное место! – сказал Саймон, показывая Марату на включённый жёлтый сигнал у машины, пропавшей из виду за поворотом.

– О’кей, за ней направо!

Англичанин на полном ходу чуть было не врезался в дверь такси, которую водитель предусмотрительно открыл, чтобы беглецы смогли впрыгнуть в салон, не теряя драгоценного времени.

– «Чираган-Палас», бистро, плиз! – выдохнул Саакян, почувствовав близкое спасение.

Саймон не отрываясь смотрел в заднее стекло автомобиля: из-за угла вот-вот должны были выскочить их преследователи.

– Ну, чего ждём? – заорал Марат, не выдержав напряжения.

На самом деле таксист ждал не более пяти секунд. Просто зажигание в «Тофашах» имеет характерную задержку и противное потрескивание после поворота ключа в замке, которое и вывело из себя уставшего от погони армянина. Англичанин же смог увидеть перекошенные злобой османские лица, но уже после того, как такси набрало спасительную скорость.

                                        * * *

– Я так быстро и долго ни разу в своей жизни не бегал! – рассказывал о своём ночном приключении Маратик, сидя на следующий день с друзьями в бассейне.

– Это круче королевского стипль-чеза! – подтвердил Саймон.

– Вам повезло! – донёсся чей-то голос из группы отмокавших после вчерашнего в воде юристов.

– Потому что такси всё время было рядом? – попытался угадать Сэмптон.

– Нет, потому что курд Бурдашан – а вы его звали с собой, не так ли? – остался в гостинице! – прикололся Брусникин.

– Да-а-а! – протянул Тараканов. – Исторический был бы замес в старом Стамбуле из турок, англичанина, армянина и курда.

– Эх, но без русских всё равно не то! – произнёс кто-то.

Но, как сегодня стало ясно, всё у Турции было впереди. А тогда, двадцать лет назад, она никак не могла определиться, где же ей быть: в Европе или Азии. Европа тоже, кстати, до сих пор не поняла, что такое Турция, за исключением, быть может, узкой пятизвёздочной прибрежной полосы у Босфора, Анталии и ещё пары курортов на Средиземном море.

Стамбул, 1997

Миллион в ксероксе

Эта история произошла в Санкт-Петербурге где-то в 1997 году в офисе на улице Большой Морской, недалеко от Исаакиевской площади.

Особняк очень примечателен сам по себе, поскольку в нём до революции проживал господин Полежаев – председатель правления Петербургско-Московского коммерческого банка. Парадные покои русского банкира и владельца золотопромышленной компании на Енисее до сих пор сохранили роскошь ручной искусной лепнины на потолках, шик высоченных каминов с подлинными керамическими изразцами второй половины девятнадцатого века.

Покрытая красной ковровой дорожкой парадная лестница с узорчатыми коваными перилами вела на второй этаж, в роскошный офис международной юридической фирмы. Её претенциозный логотип с разорванным на две части глобусом и надписью «ИЛьФ энд Партнерс» грозно – «Ты заплатил по счетам?!» – нависал над клиентами фирмы, поднимавшимися по нескромной лестнице. Они, кто с нескрываемым восхищением, кто с благоговейным трепетом, а кто с неприкрытой ревностью, понимали, что гонорары здесь принято платить нескромные и что им тоже придётся раскошелиться.

Времена были тогда примечательные, и не только из-за сказочных и редко оспариваемых – не то что сейчас – гонораров. Это было время «раннего интернета», когда факс всё ещё держал монополию в международных деловых коммуникациях, а интернет только робко нащупывал свою нишу. Каждое утро юриста начиналось с религиозного похода к личному ящику с факсимильными сообщениями, накопившимися за ночь и уложенными секретарём. И такой «намаз» отбивался регулярно по несколько раз в день, тогда как интернет-сообщения сводились к мелкой бестолковой переписке ни о чём. Никто не спешил доверять интернету конфиденциальные документы по сделкам или контракты. Все хоть сколько-то значимые меморандумы отсылались по факсу.

Но интернет не спеша, но набирал-таки свою клиентуру. Иногда «конкуренция» между факсом и интернетом приводила к забавным «ситкомам».

Помнится, однажды раздосадованный и недовольный управляющий партнёр Джордж Боумен позвонил Тараканову по внутренней линии:

– Игорь, ты где?

– На месте, работаю! – а сам про себя подумал юрист: «Где-где! В… офисе, ну где я ещё могу быть, если отвечаю по внутреннему телефону!»

– Я тебя хотел видеть (это он Тараканова вызывал, оказывается, к себе в кабинет!) ещё три часа назад! – продолжал Джордж.

– Как три часа? – Тараканов недоуменно посмотрел на экран своей телефонной станции от Honeywell, на котором не было информации о пропущенных вызовах.

Вообще ни от кого, тем более от босса!

– Я с утра сижу в офисе, пишу договор для нашего финского клиента и никуда не отлучался! – прокомментировал, не понимая ничего, младший тогда юрист Игорь Тараканов. – Ни одного пропущенного звонка, мистер Боумен! Так в чём дело?

– Я тебе три часа назад послал e-mail, чтобы ты пришёл ко мне с докладом по клиенту! – по-прежнему раздражённо, переходя с английского на русский с жутким жующим акцентом, сказал американский управляющий партнёр.

Ах вот оно что! Оказывается, в электронной почте нужно сидеть постоянно и отвечать на сообщения моментально, как по телефону; как минимум подтвердить его получение и сообщить, когда можно ожидать ответа по существу. Тараканов же совсем недавно перешёл из финского адвокатского бюро и по старой финской памяти бегал к своему ящику проверять факсы чуть ли не ежечасно, а свои мейлы проверял как придётся: утром, в обед, после него и перед уходом с работы, пока ему не позвонил Джордж Боумен.

Одного «огурца» от начальника было достаточно, чтобы понять, что наступила новая эра – интернета и электронной связи. Ну, эра, может быть, слишком громко сказано, но время наступало новое – точно! За временем не поспевали не только люди, но и техника. В офисе на полную мощность работали, жгли электричество, пережёвывая тонны и километры бумаги, телетайпы, факсы и ксероксы, способные только на примитивное копирование. Ни о каком сканировании документов никто ещё не знал. Любая сделка по слиянию и поглощению автоматически означала бесконечные «затыки» и очереди у факсов и принтеров.

Когда все многочисленные и многостраничные документы по сделке – устав, акционерное соглашение, договоры займа и залога, меморандумы и прочее – были в конце концов съедены факсом и выплюнуты им обратно без кода ошибки, юрист Ирина Бове, вздохнув с облегчением, забрала все бумаги у своего секретаря, так как не доверяла ей, и перешла к единственному ксероксу, чтобы сделать копии всех документов по сделке одного своего клиента.

Клиент как клиент. Только вот его слоган: «Инвайт – просто добавь воды!» – не сходил с экранов телевизоров. Сделка как сделка. Только вот вкладом иностранного инвестора – партнёра осетинских, помнится, предпринимателей – был вексель на один миллион долларов. Каждый юрист в офисе если не подержал его в руках, то посмотрел точно! Ведь когда ещё в жизни придётся увидеть целый миллион долларов!

И лежал этот «лимон» зелёных на фирменном нотариальном бланке строгой отчётности теперь среди прочих бумаг по сделке, в том числе специально расшитых над паром от кипящего чайника уставах и договорах. Ну кому охота стоять у принтера несколько часов, вручную копируя более тысячи страниц? Тем более что у ксерокса есть устройство для автоматической подачи листов для копирования.

Вот всю эту кипу Ирина самолично аккуратно и уложила в приёмник чуда автоматики в виде вращающегося валика, который должен захватывать один лист за другим и отправлять их на копирование.

Принтер зажужжал ровным звуком, раскручивая вал. Тот начал привычно хватать листы и отправлять их внутрь, куда-то в глубину механического чрева чудо-аппарата. И пошло-поехало! Автоматика! Никакого тупого ручного труда! Можно даже кофе попить, да?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.