Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! Страница 8
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Автор: Эдуард Мхом
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-02-26 16:18:06
Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут!» бесплатно полную версию:Цитаты, мысли, принципы, максимы, диалоги, афоризмы работы и быта старателей и золотоискателей Дикого Запада, остроты героев телесериала «Дедвуд»:— Люди получше его оскорбляли меня похуже.— Если бы все слухи оказывались правдой, с нас бы уже давно должны были снять скальпы индейцы Сиу.— Доверие. Охрененный способ вести дела. Быстро начинаешь разбираться в том, откуда прилетит нож в спину.— На то, что от меня осталось, свалилась куча проблем.— Интересно, каким отважным ты будешь, когда свинья будет чавкать твоими кишками.Идея проекта: Роман Масленников.Авторский коллектив: Роман Масленников и Эдуард Мхом.
Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! читать онлайн бесплатно
— Беги к хижине дока, Джонни, и взгляни на мальчика еще раз!
— Заткнись!
— Может, с тех пор как ты видел его, что-то изменилось! Может, его вдавленная наполовину грудь зажила, или его бедная проломленная голова?
— Заткнись или я тебя вышвырну!
* * *Истина наших поступков постигается нами лишь с проистечением времени.
* * *Раз я ищу бутылку, которую могла потерять в дни своего пития, это еще не значит, что если я найду бутылку, то я ее нахуй выпью.
* * *Лошадиной мочи хлебни. На нее, блядь, скидка.
* * *Определив по наитию через жир его сердце, я думаю, что пуля сидит слишком близко.
* * *— Господа, мы — люди опытные, своей корысти непреложно, но его требования разнятся ежедневно.
— Говорите так, словно вы в жопу ебетесь.
* * *— Да, жирный уебок, ты живой!
— дайте мне умереть.
— Это было «спасибо» на языке китов?
* * *Однако корыстолюбие сочтено среди грехов, а глупость не упомянута.
* * *Столь немногие решения зависят от нас самих, что другим в них нихуя соваться не нужно.
* * *— Не люблю похороны.
— А я люблю! Люблю! Никак на них не нахожусь!
* * *— Не будет насилия между тобой и Ву, пока продолжается траур. Боже, да веди ты себя цивилизованно, даже если ты не такой.
— Я цивилизованный человек.
— Тогда забирай свою цивилизованность и уебывай отсюда!
* * *Ежели вам будет прохладно через десять минут, молитесь о моей бессмертной душе, ибо некий фатальный казус приключился со мной. А не будет его, не премину я развеять прохладу, что сию минуту докучает вам!
* * *Подмышки чистые? Косы на мандах заплетены?
* * *Сдается мне, Уолкот, что когда последний раз у вас был этот беспокойный взгляд, некоторые юные девицы плохо кончили.
* * *Всем китайцам кроме Ву: ни с места!
* * *Позвольте мне на мгновение умолкнуть, мистер Херст, сэр. У меня кризис несварения, и я должен сосредоточиться, дабы сдержать его проявление.
* * *— Английский почти не знает. Нет, пока мы обходились без слов. Ву, скажи «хуесос».
— Хуесосо!
— Вот это, «Сан-Франциско» и «Сведжен» — это все, что я от него слышал.
— Сведжен!
— Заткнись!
* * *— Уёбывайте отсюда.
— Он на меня попёр… со своей чужеземной галимотьёй.
— Съеби отсюда, пока я тебе съебать позволяю.
* * *Слова творят не то что нужно, расходятся со смыслом… Запишу свои замечания. Без пышности — вот что главное.
* * *— Если верить тому что я читал — сегодня у вас напряжённый график.
— Да.
— Что касается встречи с Хёрстом… Если представится возможность отдавите ногу этому хуесосу.
* * *— Полетела в «Белла Юнион» словно мотылек на огонь, бля.
— Мисс Стаббс, не сказала, куда путь держит.
— Я тебе говорю, куда она идёт.
* * *И почему молодёжь нашего посёлка должна спешно семенить мимо твоего жабоподобного облика, дабы получить образование.
* * *"Пусть завтрашний омлет будет без всего" — такой у тебя, бля, настрой.
* * *И вообще, это тебя не касается. Тебя касается лишь то — как ты свой ёбаный день начнёшь.
* * *Ты ведь помнишь, что ты только витрина для сделки?
* * *— Завтрак?
— Яичницу с беконом.
— Ты же мог это сказать, пока я не нагнулась.
* * *Я сохраняю здоровый цвет лица, не прося у Эла объяснений.
* * *Он — кандидат на должность. Он уже не может безнаказанно заниматься шлюхоёбством.
* * *Шонесси станет богаче на полсотни благодаря общей стене с домом Стара и проходом, который он в ней проделает дабы вы с евреем могли набрасываться друг на друга в дали от пытливых глаз.
* * *— С кем я сейчас, блядь, говорила?
— Я не знаю. Ты сказала, что просто писать идёшь.
* * *Если на вашей встрече Хёрст попросит закрыть глаза, а ты из любви к своей породе скажешь "Иди на хуй", дальнейшего просвещения мы не удостоимся.
* * *Он также может обвинить восход солнца. Для людей такого рода подобные события естественны.
* * *"Дама не должна желать в мужья мужчину, который жуёт табак".
* * *А лучше вообще покинуть посёлок — в покаяние за то, что у тебя есть член.
* * *Значит, ты бы сказал, что я справедливо называю Гарри напрочь, блядь, тугодумным?
* * *— А, разве "положение" не должно быть справедливостью, а не просто приманкой для бедного ебучего черномазого, который хочет украсть то, ради чего белый человек работал. С того, что роду моему так везёт столетиями, чтобы нас снова и снова ебали в жопу в этом ебучем посёлке. И спрашиваю, ты — шериф, поддержишь меня?
— Но я не шериф.
* * *Вместо того чтобы баллотироваться и стоять за стойкой, может, просто будешь стоять за стойкой, а все будут бить тебя по морде?
* * *Солжёшь — я узнаю, и смерть не замешкается.
* * *— Я тоже заинтересованная сторона, Эл. И я требую объяснений.
— Г осподи Иисусе. Насколько ты заинтересован?
— Настолько чтобы кровью истечь, дабы всё это дело не превратилось в ебучий театр марионеток.
* * *Я научился мириться, Мистер Сверенджен, с тем, что события влияющие некоторым образом на мои интересы не становятся от этого частью заговора.
* * *— Кровопролитие в моих владениях, без моего одобрения я принимаю за ёбаное оскорбление. И это портит мне аппетит.
— Как нам узнать, когда вам испортили аппетит?
— Вы увидите, как я всё крушу.
* * *— Пусть к посёлку вернётся его прежняя репутация. Посёлка нестабильного и небезопасного для коммерции.
— Я эти вещи очень ценю.
* * *Ёбаный язычник. Скажи своему Богу, чтобы ждал крови.
* * *— Мисис Буллок зовёт меня в соавторы, дабы рассказать детям как я была лазутчицей у Кастера.
— Да. Я пожалуй, тоже хотела бы услышать эту историю.
— "Кастер пиздюком был. Конец".
* * *В том, что он правит своими владениями как деспот признаю, есть ёбаная логика. Так я, бля, своими правлю.
* * *— Сумасшедший нигер из конюшни теперь у тебя в долгу?
— Сумасшедший нигер из конюшни не должен расчитывать на то, что это станет привычкой.
* * *Он готов отправиться в Орегон, Леди Мисс, с дружелюбным негром, с котрым вы говорите в данный момент, если наша удача продержится до полудня.
* * *— Да ты дыру пробьешь в этой штуковине
— Я отрабатываю удар, достаточный для того, чтобы прогнать тебя прочь вместе с остатками всего этого твоего дерьма
* * *Величайший день моей проклятой жизни, а я получаю ёбаную плевательницу себе на голову!
* * *Шестьдесят семь минут до того момента, когда моя сраная удача изменится навсегда.
* * *Ладно, я полагаю, что для меня это лишний раз доказывает, насколько запуганным меня считает этот Членоголовый Капитан
* * *По мне так проще решить дело рукопожатием, а не ёбаным крючкотворством.
* * *Это плохо оставлять друга в таком положении, когда он пьян в усмерть.
* * *Что за виноватый ебанутый взгляд на твоей физиономии, сынок?
* * *— Позволь шлюхе водить тебя за нос и вскоре тебя ограбят.
— Парень вроде меня, котрый не расположен к тому, чтобы показывать спину в игре, может перерезать вору глотку.
* * *Вам больше нечего сказать по этому поводу, или на какую-нибудь еще ёбаную тему?
* * *Извините, мне так неловко, Дэн, за то, что я был о вас лучшего мнения, чем вы обо мне.
* * *— Почему ты не на своем месте за главной стойкой бара, Дэйви, какого хуя ты делаешь, стоя здесь?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.