Возвращение блудного Покрышкина - Марта Игоревна Гримская Страница 8
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Автор: Марта Игоревна Гримская
- Страниц: 23
- Добавлено: 2024-02-07 21:10:34
Возвращение блудного Покрышкина - Марта Игоревна Гримская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Возвращение блудного Покрышкина - Марта Игоревна Гримская» бесплатно полную версию:Бывший комик и барбершопер, лидер скороспелой партии и порноактер – международный авантюрист Вася Покрышкин во воле своей причудливой судьбы становится кандидатом на пост президента Великой Окраины. Он не знает окраинный язык, но обладает редкой способностью приспосабливаться к любым обстоятельствам и даром прирожденного стендапера, которые и позволяют ему пройти безумный кастинг на Оболдуйских островах, устроенный одним из закулисных спонсоров мировой политики. Вася обыгрывает группу не менее ярких, но менее артистичных конкурентов. Вот он, звездный час рискованного шутника и фантастически одаренного актера! Чем закончилась череда его перевоплощений и махинаций? Что же происходит в Великой Окраине и Соединенных Штатах Умерики? Почему все-таки именно Покрышкин был выбран в качестве главной окраинной марионетки двенадцатью мировыми кукловодами? Новый авантюрно-сатирический шедевр от автора романов «Усы стригут в полдень» и «Кто подставил Васю Покрышкина» заставит читателя не только вздрагивать от гомерического хохота, но и задуматься об особенностях современного социума.
Возвращение блудного Покрышкина - Марта Игоревна Гримская читать онлайн бесплатно
«Фух, заткнулся», – передернул узкими плечиками брезгливый Трубадурко. К счастью для него, пятый участник конкурса действительно молчал – а ведь это был известный странствующий философ окраинного происхождения Допотоп Толкиводувступе, прославившийся своими семичасовыми лекциями о смысле жизни, которые он обычно начинал в супермаркетах, а продолжал в полицейских участках Нью-Ярка. Никто не был в силах остановить его возвышенный треп.
Из Окраины в свое время его поперли за неумеренную и непонятную критику действующего режима, которую он вел на кафедре вязания крючком колледжа народных ремесел (там он оказался после того, как был уволен из пединститута, а до того – из университета, а до того – из Академии философии, и причина была каждый раз одна: он заговаривал коллег до предынфарктного состояния и поэтому против него плелись и даже вязались прочные коллективные интриги). Вещал экстравагантный философ и в столичных окраинных парках, за что стал подвергаться преследованию пони-полиции (в Окраине были введены особые подразделения полицейских на пони для осмотра территорий отдыха, так как решили сэкономить на содержании лошадей). Пора, пора было валить из страны.
В Умерику Допотоп плыл на пароходе, совершенно нелегально, в трюме. Там он довольно уютно устроился в дубовой бочке – так когда-то жил его предшественник Диоген. Но, в отличие от Диогена, Допотоп был куда трезвее – никакого фонаря, чтобы искать человека, он уже и не пытался брать с собой. С некоторым запозданием к нему пришла ирония (и самоирония).
Допотоп теперь никого и ничего не искал. Скорее, он действовал как чистый постмодернистский перформер. Это был обаятельнейший городской сумасшедший, чьи пятидесятилетние глаза так и лучились былым гуманизмом. Все бесчеловечное человечество, казалось, он заранее прощал. Конечно же, «Достань из-под земли» не могли пропустить такого колоритного персонажа. Удивительно, что им удалось усмирить его благословенный треп. Все просто: перед отправкой на острова они дали ему снотворное.
Глава 14
Турбулентность и особенности
Меж тем, к вящему неудовольствию смазливого Шайтана, от переживаний действительно возжелавшего вернуть природе лишку, туалет был занят. И более того: к нему образовалась очередь.
Вернее, всего один неприятный и неопрятный тип переминался с ноги на ногу возле желанной кабинки, ожидая разового счастья. Это был таксист низшей категории Добродел Оприходько, который уже много лет находился в розыске у себя на родине. Черт угораздил Оприходько сбить любимую шавку супруги мэра богом забытого окраинного городка Накуся-на-Выкуси, который по разным политическим причинам на протяжении всей своей недолгой истории постоянно переходил из рук в руки – из Окраины в Колоссию и обратно.
Эмиграция Оприходько была спешной и потребовала всех накопленных средств незадачливого шофера. В Умерике Добродел долго мыкался, побирался, мыл машины, разносил листовки – пока не освоил минимальный бытовой наглийский и карту Нью-Ярка настолько, чтобы пересдать на права и найти покровителей и рекомендателей. Это потребовало нескольких лет, нескольких срывов, попаданий в участок и походов в церковь адвентистов седьмого дня, а также благополучного возвращения в лоно Левославной окраинной церкви (Соединенные Штаты Умерики могли предложить своим эмигрантам и не такое).
Все кое-как, но получилось. Не кто иной, как братья Кацапские, имевшие к этому времени широкие связи в Нью-Ярке, помогли бедолаге устроиться бомбилой самого бюджетного объединения таксистов – и за это до сих пор стригли с Оприходько проценты за стабильность его заработка (как они гуторили, «на случай ядерной войнушки»). Помощь соотечественникам оказалась довольно прибыльным дополнительным бизнесом для предприимчивых братьев.
Отчасти всем этим и объяснялся угрюмый и пообносившийся вид Оприходько, согласившегося участвовать в островном проекте лишь для того, чтобы взять над близнецами соответствующий реванш. Он верил в свои физические данные и неубиваемую выносливость: бывало, Доброделу приходилось сутками не спать – и пока на него не приходило ни одной жалобы от клиентов.
Специалисты из агентства «Достань из-под земли» решили пригласить матерого шоферюгу лишь для того, чтобы оттенить обаяние других кандидатов. Ведь кого-то все равно придется отсеивать! В известной разумности штатным психологам пресловутой конторы все-таки не откажешь.
В результате их усилий Добродел Оприходько, страстно стремившийся в туалетную комнату на борту мультимиллионера, уже с нескрываемой ненавистью колотил в запертую дверь.
– Ну что вы, не стоит, это же так невежливо! – не выдержал скользкий бриолиновый Шайтан.
– Эй ты, шмакодявка! Не тебе указывать, что мне делать! – гигантская клешня Добродела инстинктивно сжалась в кулак и начала движение по направлению к смазливому лицу оппонента.
– Ведите себя прилично. Я не позволю… – тельце Трубадурко напружинилось для отскока.
Отнюдь не философский диалог разбудил мирно дремавшего перипатетика: отбросив газету, он обернул исхудалое лицо к собеседникам, вошедшим в очевидный штопор. Борт тоже слегка накренило. По направлению к туалету уже спешил, спотыкаясь, озабоченный стюард.
И тут дверь вожделенной кабинки распахнулась. Стройный и ловкий шатен невысокого роста с прозрачно-зеленоватыми, необыкновенно холодными глазами и милой улыбкой, подчеркивающей чуть неправильный прикус, вытанцевал из туалета безо всякой тени смущения.
– Извините, господа, за то, что заставил вас столько ждать. Турбулентность плюс индивидуальные особенности.
Трубадурко и Оприходько замерли за миг до драки, пораженные той непринужденностью, с которой держался шатен. Они еще не знали, с кем их столкнула судьба, но уже почувствовали ту ауру легкости, которой обдавал всех этот ловко сложенный и чуть развинченный хипстер в модном костюме в стиле «тотал джинс» и лакированных малиновых брогах.
А это был не кто иной, как видавший самые разные виды международный авантюрист Василий Покрышкин собственной персоной. Непринужденность его движений и мимики во многом объяснялась очень и очень неплохим актерским образованием, полученным некогда в Великолоссии, и лишь отчасти теми огнем, водой и медными трубами, которые стиляге пришлось пройти, прежде чем он оказался на борту частного скоростного самолета Клима Шатковалко.
Юмор ситуации заключался еще и в том, что лучезарный Покрышкин вовсе не был окраинноговорящим. Но буквально за пару недель он настолько удачно наловчился имитировать акцент, что ему удалось провести суперпрофи из прости-господи-конторы «Достань из-под земли». Недюжинные способности Василия Покрышкина не всегда расходовались на мирные цели и на протяжении цирково-фейерверковой биографии часто заводили ловкача в безвыходные ситуации. Но безвыходные лишь на триста тридцать третий взгляд. Эти же способности помогали ему и выходить сухим из игры.
Насыщенная биография Покрышкина, пожалуй, заслуживает более пристального внимания, чем жизненные пути его конкурентов. «Это почему же?» – возможно, возмутится демократичный читатель. Да потому, что так хочет автор. Но хочет не просто так. Помимо чисто сюжетной,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.