Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф" Страница 27

Тут можно читать бесплатно Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф". Жанр: Любовные романы / Фемслеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Price of Honor (ЛП) -

Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф"» бесплатно полную версию:
Честь и долг не всегда чёрно-белые — и когда самозваные патриоты восстают против правительства, цена чести может стать жизнью.Блэр Пауэлл и Джейн Грейвс имеют много общего и даже больше, что отличает их в невидимой битве, бушующей на родной земле. Отец Блэр является президентом Соединённых Штатов, в то время как Джейн является внутренней террористкой, стремящейся создать новый мировой порядок за счёт нынешнего. Когда Блэр предстаёт перед судом в предвыборной кампании, чтобы поддержать переизбрание своего отца, Кэмерон Робертс и новые представители службы безопасности Блэр должны защитить президента и его дочь от врагов, жаждущих мести

Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф" читать онлайн бесплатно

Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Рэдклифф"

Большие толпы людей собирались в точках вдоль маршрута поезда, часами стояли на арктическом морозе, чтобы увидеть исторический проход. Конечно, многие из них были сторонниками Пауэлла, но столь же многим было просто любопытно посмотреть на это зрелище. Теперь не имело значения, кого они поддерживали. Все эти граждане, собравшиеся, чтобы увидеть, как он, производили впечатление популярности, которой Пауэлл не заслуживает, и он был достаточно смекалистым, чтобы извлечь выгоду из лжи. Проклятый поезд замедлял скорость даже там, где не планировалось останавливаться — Франклин видел расписание, как и все остальные, у кого было подключение к Интернету, — и Пауэлл вышел из своей машины и встал на порывах ветра и снега, без шляпы всего за пару минут, в костюме, махающий толпе, молодой, бодрый и доступный. Как будто погода, которая может заморозить яйца обычного человека, совсем на него не подействовала. Должно быть, его охрана нервничала, будучи разоблачённым. Речи на запланированных остановках были в большей степени той же риторикой, которую он произносил с момента инаугурации: вернуть американцев к работе, обеспечить сильную Америку на мировом рынке, защитить наши берега и наши интересы за рубежом, защитить права всех. Американцы. Конечно, именно там он и споткнулся. Потому что то, что Пауэлл считал правом, другие считали кощунством. Это была одна из многих его слабостей, которую Франклин планировал разъяснить избирателям, чего бы это ни стоило.

Тем не менее, поездка на поезде была блестящим политическим ходом, который не мог остаться без ответа.

Дерек протянул ему скотч.

— Новинка исчезнет через день или два.

— Я сомневаюсь. Американцы любят зрелища, и он, безусловно, их устраивает. — Франклин не был в настроении успокаиваться.

На этот раз искренняя вера Дерека показалась ему наивной и раздражающей. Может ли его помощник быть таким же бойскаутом, как он появился в своих штанах цвета хаки, рубашке на пуговицах и бледно-голубом кашемировом свитере? Разве последние четыре года с Франклином ничему его не научили?

— Тогда нам нужно опровержение… — начал Дерек наполовину успокаивающим, наполовину воинственным тоном.

— Чёрт возьми. Приведи мне Нору. Нам нужно прямо сейчас делать некоторые новости.

— Конечно. — Выражение лица Дерека не изменилось при упоминании руководителя кампании и возлюбленной Франклина, но его голос дрожал. — Что я должен ей сказать?

— Как ты думаешь? — Франклин глотнул скотч и стукнул стаканом по блестящему полированному столу из орехового дерева, где сразу образовалось кольцо конденсата. — Скажи ей, что я хочу её видеть. Сейчас. Она знает где.

— Конечно, сэр. — Дерек поднял стакан и подложил под него льняную салфетку для коктейля, чтобы впитать влагу.

— И попробуй ещё раз Хукера. Мне нужна последняя информация о расследовании того беспорядка в горах. Последнее, что нам нужно, — это кучка федералов, шпионящих здесь неделями.

— Я всё ещё получаю прямую голосовую почту, когда звоню ему, сэр, — сухо сказал Дерек.

— Тогда продолжай пытаться и напиши мне, когда поймаешь его.

— Конечно.

Франклин направился к двери, затем узнал холод в комнате и повернулся обратно. Он примирительно ухмыльнулся и сжал плечо Дерека.

— Сожалею. Лицемерие всегда бесит меня, но я не должен выливать на тебя свой гнев по поводу предательства Пауэлла своего офиса. — Он позволил своим глазам и улыбке смягчиться и провёл рукой по руке Дерека, сжимая его руку на долгую секунду, прежде чем отпустить. — Конечно, не ты.

Губы Дерека приоткрылись, и его тело слегка качнулось в сторону Франклина.

Франклин заметил это и поздравил себя с успокоением воды.

— Конечно, сенатор.

— Франклин, — сказал Франклин. — Когда мы одни.

— Конечно… Франклин.

***

Двери вагона-ресторана для прессы распахнулись с едва слышным шёпотом, и Вив быстро осмотрела его пассажиров. Они пришли на обед раньше, и она надеялась, что там не будет слишком многолюдно. Несколько репортёров сидели наедине с ноутбуками и планшетами, а группа из четырёх человек заняла стол в центре машины. Она знала их в лицо и кивнула, когда они взглянули вверх. Когда они почти сразу же вернулись к разговору, она внутренне вздохнула с облегчением.

— Этот стол в порядке? — Она указала на небольшой столик в углу задней части машины.

— Выглядит великолепно, — сказала Дасти.

Когда они сели за стол, покрытый белым полотном, Вив почувствовала себя так, словно они остались одни.

Никто не обратил на них внимания, и она потакала своему желанию просто смотреть. Она думала об этой встрече — с таким же успехом можно назвать её свиданием — весь день, и Дасти не разочаровала. В униформе она выглядела иначе. По-прежнему с той непринуждённой, суровой атмосферой уверенности и физической грации, которые источали все агенты, но её простой тёмно-синий вафельный трикотаж обнимал её тело так, как не было её рубашки BDU, обнажая выпуклость её груди и сужающийся торс. Её песочные волосы были немного растрёпаны, как будто она провела по ним рукой, а в её глазах, когда она встретила Вив, был намёк на жар, которого раньше не было. Или, может быть, это было просто принятие желаемого за действительное. Потому что температура Вив определённо поднималась. Боже, но Дасти нажимала на все кнопки, о которых она даже не подозревала. И у неё действительно был очаровательный рот… У её локтя появился стюард, заставив её подпрыгнуть.

— Хотите увидеть меню? — Стройный белокурый стюард, безупречный в чёрных брюках, коротком белом смокинге, белой рубашке и чёрном галстуке, выглядел одновременно дружелюбным и сдержанно отстранённым, как и весь персонал Белого дома.

Вив надеялась, что Дасти не читала её мысли, и спросила как можно спокойнее, глядя в весёлые глаза Дасти:

— Сначала выпьем?

— Конечно. — Дасти усмехнулась и повернулась к стюарду. — Я не думаю, что у вас есть пиво?

— На самом деле, мэм, у нас есть и разлив в бутылки, и разлив.

— Агент подойдёт, — дружелюбно сказала Дасти. — Тёмный эль?

Он кивнул и назвал несколько сортов пива, незнакомых Вив.

— И, конечно же, домашний эль, который предпочитает президент.

— Тогда это тот, — ответила Дасти.

— А вы, мэм? — спросил стюард у Вив.

— Вино?

— Конечно. Стекло или бутылка? Я могу принести вам список.

— В этом не будет необходимости. Думаю, начну со стакана. Белое бордовое?

Он улыбнулся.

— Отлично.

Он исчез, и Вив вздохнула.

— Я могла бы привыкнуть к такому виду услуг.

— Разве ты не понимаешь, когда задействован Ангел?

Вив нахмурилась.

— Сожалеть?

— Борт номер один.

— Ой! — Вив засмеялась. — Только не в вагоне для скота. Я имею в виду, что это роскошно по сравнению с рекламой, но мы в значительной степени заботимся о себе в зоне для прессы, за исключением случаев, когда подаются блюда. Это определённо приятно.

— Ну, это в значительной степени лучше, чем грузовые самолёты, к чёрту.

— Я могу представить. — Вив нахмурилась. — А может и нет. Как ты думаешь, Фил позволит мне улететь со всеми вами?

Дасти фыркнула.

— Поверь мне, ты не хочешь этого делать.

— Нет, правда. Я его спрошу.

— Надеюсь, ты взяла с собой длинное нижнее бельё.

— Ух, — сказала Вив, — на самом деле у меня ничего нет.

— Тогда ты собираешься заморозить… — Дасти покраснела. — Сожалею.

Вив улыбнулась.

— Я слышала это слово и думаю, что оно у меня действительно есть.

— Ты сделаешь. Я заметила.

По спине Вив потекла струйка искр.

— А ты?

Дасти только кивнула с совершенно серьёзным выражением лица. Знала ли она, как это сексуально, когда она вела себя так, будто всё в Вив было важно, даже её задница? Она этого не сделала.

Никто не мог снять это неизученное очарование с такой лёгкостью. Она была такой сексуальной.

— Готова поспорить, что будет не намного хуже, чем сегодня, по крайней мере, с точки зрения погоды. — Вив пыталась отвлечься от Дасти и своей задницы — любой из их задниц.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.