LJ. Maas - Перекати-поле Страница 10
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: LJ. Maas
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-07-31 11:33:05
LJ. Maas - Перекати-поле краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «LJ. Maas - Перекати-поле» бесплатно полную версию:LJ. Maas - Перекати-поле читать онлайн бесплатно
Дэв в один глоток допила кофе и взъерошила волосы мальчика,- Еще кто за кем будет присматривать,- сказала она, вставая,- Мадам,- почтительно кивнула она Сарае, собирая волосы под шляпу.
– Ты идешь, мальчик?- Мэтью тут же вскочил и в припрыжку побежал за скрывшейся в дверном проеме наездницей.
Сара пристегнула к седлу сына сумку с едой,- Делай все, как тебе скажет мисс Браун, ясно, Мэтью?
– Хорошо, мам,- ответил мальчик и пришпорил свою лошадь, чтобы догнать наездницу.
– Она дала тебе последние инструкции?- усмехнулась Дэвлин.
– Ага, сказала, чтобы я во всем слушался вас, мисс Браун,- ответил Мэт.
– Мудрая женщина… только не называй меня мисс Браун, а то я чувствую себя школьной учительницей,- Дэв посмотрела на парня и изогнула черную бровь.
– Но мама зовет вас мисс Браун,- чуть смутившись, сказал Мэт.
– Ну…- Дэв на секунду задумалась,- наверное, это потому, что она леди,- ответила она.
– Вы тоже леди,- теперь мальчик совсем растерялся.
Дэв откинула голову назад и с удовольствием рассмеялась. Посмотрела на зардевшегося от смущения мальчика и засмеялась еще пуще. Дружески хлопнув его по плечу, женщина улыбнулась как Чеширский кот.
– Поверь мне, сынок… я не леди!
***В полдень наездница и ее помощник решили устроить передышку. Дэвлин должна была признать, мальчик вырастет хорошим скотоводом. Он усердно работал и ни разу не пожаловался. А еще наездница оценила его молчаливость. В этом он был так не похож на мать.
Они выбрали место в тени деревьев и распаковали еду.
– Твоя мама всегда так готовит?- спросила Дэвлин, удобно устроившись под раскидистым дубом.
– Ага,- ответил Мэтью с набитым ртом,- Вкусно, да?
– Чертовски вкусно,- отозвалась она. Вдруг усмехнулась и посмотрела на мальчика.
– Не начинай выражаться как я, а то твоя мама разрядит в меня свой Винчестер, с нее станется.
Мэтью засмеялся. Он пил из своей фляжки и из-под тишка разглядывал темноволосую женщину. Все его тело ныло от работы, но он ни за что не признался бы в этом наезднице. Ему нравилось проводить с ней время почти так же, как нравилось проводить его с отцом. Было в этой женщине что-то такое, от чего он чувствовал себя свободным в ее компании. Он знал, что с ней придется работать, пока не упадешь от усталости, но в то же время, с ней было спокойно и радостно.
Дэв прикрыла глаза, но все еще чувствовала на себе взгляд мальчика. Этот парень был отличный работник. И наверняка вырастет в крепкого мужчину.
Внезапно раздался приглушенный звук выстрела. Дэвлин моментально вскочила на ноги, прислушиваясь. Мальчик вопросительно взглянул на нее и тоже встал.
– Быстро в седло,- отрывисто бросила она.
Дважды повторять не пришлось, оба вскочили на лошадей и во весь опор понеслись к дому. Альто пошла в галоп и быстро оторвалась от черного жеребца Мэтью. Как будто лошадь чувствовала беспокойство своей наездницы. Дэвлин сразу же узнала звук выстрела винтовки Винчестер.
Перед самым домом Дэвлин с силой натянула поводья. Из-под копыт лошади вырвался фонтан грязи и гравия. Наездница и ее помощник находились не слишком далеко от дома. Но Сара уже успела зачехлить винтовку.
Дэвлин легко перекинула правую ногу через голову Альто и спрыгнула с седла. Сара и Ханна все еще стояли, удивленные внезапным появлением наездников. Дэвлин сначала заглянула в глаза Саре, а потом проследила за ее взглядом. Возле клетки с цыплятами она и нашла преступника, из-за которого случилось столько шума. Дэв подошла и носком сапога легонько пнула мертвую лису. Потом присела на корточки и присвистнула через зубы.
– О, Господи, женщина… вы уложили ее прямо промеж глаз,- уважительно протянула Дэвлин.
Наездница приподняла лису за загривок и Ханна робко подошла, чтобы лучше рассмотреть.
Сара победно улыбнулась. Дэвлин удивила ее своим молниеносным галопом через все ранчо, но по этому поводу она решила промолчать. Удивительно, но рядом с наездницей она чувствовала себя очень спокойно. Хоть это, как ни парадоксально, и заставляло ее нервничать. И еще от похвалы Дэвлин Сара почувствовала что-то, что пока сама не могла понять. Как будто она была польщена словами наездницы.
От этой мысли щеки Сары вспыхнули, и она поспешила отвернуться, но Дэвлин все равно успела заметить ее румянец.
– Вопреки распространенному мнению, мисс Браун, я не так беспомощна как кажусь,- сказала Сара, уходя в дом.
Дэв так и застыла, переваривая слова женщины и держа несчастную лису за шкирку.
– Теперь ты понимаешь, мальчик, почему я сказала тебе не ругаться в присутствии матери?- спросила она.
– Ага,- Мэтью усмехнулся.- а здорово она ее уложила, да?
Наездница несколько раз перевела взгляд с двери дома на дырку между лисьих глаз.
– Мальчик, даже не говори матери, что я ругалась при тебе! – Дэв широко улыбнулась и подмигнула парню. Еще раз присвистнула и пошла снимать с лисы шкуру.
День клонился к вечеру, Дэвлин и Мэт вернулись с пастбища, куда загнали коров на отел. Наездница показывала Мэту как выделать лисью шкуру. Позади раздался голос Сары с явными нотками беспокойства.
– Мисс Браун… Кажется, у нас гости,- Сара остановилась рядом и смотрела через поле.
Дэв даже не посмотрела в тут сторону, продолжая невозмутимо скоблить шкурку.
– Да… они там уже довольно долго. Наверное, пытаются понять, можно ли здесь проехать без приключений. – Наездница посмотрела на Сару и в ее голубых глазах запрыгали чертенята.- Видать, тоже наслышаны о вашей меткости при стрельбе из Винчестера.- Поддразнила она и вернулась к работе.
Сара слегка улыбнулась,- То есть вы не волнуетесь на их счет?
– Нет, мадам… это Кокто. Вероятно, они хотят поторговать… может быть, выменять немного говядины.
– У нас большие запасы,- начала Сара,- если они голодны, мы могли бы дать им мяса просто так…
– Нет,- быстро сказала Дэвлин, гораздо резче, чем хотела. Она встала и попыталась объяснить спокойным голосом.
– Они все равно не примут… это будет похоже на милосердную подачку. Кокто всегда торгуют или меняются. Если вы им что-то даете, она обязательно должны дать вам что-то равноценное взамен. А если вы дадите Кокто что-то, что они не смогут возместить в должной мере, для них это будет большим оскорблением. Они скорее уйдут голодными, чем примут от вас подарок.
– Но это бессмысленно!- не подумав, воскликнула Сара.
Дэвлин посмотрела на женщину и горячо заговорила.
– Для них в этом есть смысл. Зато для них бессмысленно то, что в их мир вторглись белые люди, поубивали всех бизонов, свободных и многочисленных животных, заменили их мелким рогатым скотом, за которым к тому же еще и приходится ухаживать. Для них нет смысла в том, что белые люди наставили везде заборов, оградив от них земли, которые принадлежали им испокон веков. И что для них совершенно бессмысленно, так это то, что белые люди пытаются изменить саму природу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.