Маргарет Мэллори - Грешник Страница 10
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Маргарет Мэллори
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-271-45198-0
- Издательство: Астрель
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-07-26 03:02:14
Маргарет Мэллори - Грешник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Мэллори - Грешник» бесплатно полную версию:Алекс Макдоналд готов на все, дабы восстановить славу и честь своего клана — и даже пожертвовать свободой и обвенчаться с Глинис Макнил.
Конечно, его невеста — красавица, и слава о ней разносится по всему Нагорью… но даже самые восхищенные поклонники признают, что у прелестной Глинис суровый характер, сильная воля и острый язычок.
Алекс и Глинис совершенно не подходят друг другу. Их брак грозит превратиться в ад для обоих.
Однако неожиданно в дело вмешивается… любовь. А любовь, как известно, творит чудеса…
Маргарет Мэллори - Грешник читать онлайн бесплатно
— Алекс, чуть не забыл. Здесь был отец Брайан, он принес для тебя письмо.
Глава 5
— Интересно, кто это мне написал?
Алекс подумал, что любой, кто желал бы с ним поговорить, мог просто подняться на его корабль и найти его.
— Похоже, это письмо прошло через многие руки, прежде чем попало сюда, — сказал Коннор, передавая ему потрепанный свиток пергамента. — Ты узнаешь печать?
Розовая печать смутно напомнила Алексу о Франции, надушенных письмах, тайных свиданиях. Он понюхал письмо, оно все еще хранило слабый аромат лаванды.
Алекс сломал печать и развернул пергамент. Французские буквы с округлыми петлями вызвали другие воспоминания, теперь ему представились полные женские груди безупречной формы.
— Долго еще ты будешь испытывать наше терпение? — возмутился Коннор.
— Я всего лишь смакую момент. Помните Сабину де Савуаси? Графиню, которая взяла меня в свою постель вскоре после того, как мы прибыли во Францию?
— Ты же не можешь ожидать, что я держу в голове имена всех твоих женщин? — заметил Коннор. — Я до стольких и считать-то не умею, не говоря уже о том, чтобы помнить их имена.
— Графиня была только одна. Вы должны помнить Сабину, у нее был огромный дом в пригороде Парижа.
Коннор кивнул:
— И прекрасная грудь.
Говорить грубо в присутствии женщины было не в привычках Коннора, но он, по-видимому, не заметил, что неподалеку стоит Илайса.
— А, так ты все-таки помнишь Сабину. — Алекс посмотрел на дату в верхней части письма. — «10 мая года от Рождества Христова 1515». Долго же оно сюда шло.
У всех четверых почти не было друг от друга секретов, поэтому Алекс стал читать вслух:
— «Я в Эдинбурге, в гостях у жены французского посла. У вас здесь такая ужасная, сырая погода и совсем нет развлечений. Я скучаю до невозможности и была бы рада твоему визиту».
— Должно быть, у этой женщины очень живое воображение, — сказал Йен. — Просить тебя совершить такое далекое путешествие, чтобы только покувыркаться в постели.
— Как бы я ни был хорош… — Алекс постучал уголком письма по столу, — подозреваю, что если бы единственной целью Сабины было с кем-то переспать, она бы смогла найти мужчину в Эдинбурге. Нет, у нее какие-то иные причины желать моего присутствия.
— «Мне предстоит томиться в этом ужасном городе весь июль. Сжалься надо мной и приезжай побыстрее. Твой друг Д’Арси тоже здесь и тоже скучает».
С Д’Арси они вместе воевали во Франции.
— У Д’Арси тесные связи с Олбани, — напомнил Коннор.
У Сабины тоже были с ним тесные связи, но об этом Алекс умолчал. Он глотнул виски и дочитал письмо:
— «У меня есть для тебя особый подарок. Я знаю, как ты любишь сюрпризы, так что приезжай. Обещаю, ты пожалеешь, если не приедешь. С.».
Алекс поставил кубок и еще два раза прочитал письмо про себя. Послание было туманное, подпись неразборчивая, и запечатано оно было отнюдь не официальной печатью графини. Впрочем, Сабина всегда была осторожна.
— У тебя есть какие-то соображения, что это за «особый» подарок? — спросил Коннор, читая письмо через плечо Алекса. — Кроме очевидного?
Алекс замотал головой:
— Нет. Но я поеду в Эдинбург вместо тебя и узнаю.
— Тебе надо отнести это письмо к Тирлах, — подсказала Илайса.
При звуке ее голоса Коннор вздрогнул.
— Прости, Илайса, я не заметил, что ты здесь. Что скажешь, Алекс? Я думаю, показать это письмо старой предсказательнице не помешает.
Коннор ставил парус, ветер трепал его волосы.
— Как приятно снова оказаться на воде. Море лечит от всех недугов.
— Тебе надо чаще ходить под парусом, — сказал Алекс.
Он беспокоился за кузена. Груз ответственности уже давал о себе знать морщинами усталости на его лице.
Коттедж прорицательницы, примостившийся на выступе между горами и морем, находился на расстоянии небольшой прогулки под парусом. Мальчишками они много раз проделывали этот путь вчетвером, но сегодня на лодке были только Алекс, Коннор и Илайса. Дункан отправился с Йеном навестить Шилес и близнецов, хотя Алекс и предупреждал его, что близнецы кусаются. Храбрец.
— Как это вышло, что лодка Косматого досталась тебе, а не мне? — спросил Коннор.
— Это потому, что я ее больше люблю, эту посудину, — сказал Алекс, поглаживая перила сходен.
Коннор засмеялся. Было приятно слышать его смех. Илайса, которая волновалась за Коннора больше, чем кто бы то ни было, посмотрела на Алекса с благодарностью.
Вскоре они завели лодку в бухту под домом Тирлах и поднялись по скользким ступеням, вырубленным в скале. Тирлах ждала их снаружи возле коттеджа. Несмотря на теплый день начала лета, она сгорбилась, кутаясь в две шали, словно на нее дул холодный ветер.
— Я видела, что вы идете.
Имея один здоровый глаз, Тирлах не могла видеть много в обычном понимании этого слова, но она была очень почитаемой провидицей. Многие ее избегали, так как она обладала пугающей способностью предсказывать роковые повороты судьбы.
Они вошли в коттедж, Илайса стала выгружать продукты из корзины, которую принесла с собой, а Коннор с Алексом тем временем сели с Тирлах за ее крошечный стол.
— Тише, не надо так волноваться, — сказала Тирлах, обращаясь к корове. Та жалобно мычала по другую сторону перегородки, разделявшей коттедж. — Илайса, достань мое виски, не каждый день я принимаю у себя вождя клана.
После того как все трое выпили, Коннор сказал:
— Я хочу, чтобы ты взглянула на одно письмо.
Алекс развернул пергамент и расправил его на столе. Прорицательница, конечно, не умела читать, но он вовсе и не рассчитывал на это.
— Оно от женщины, которая говорит, что у нее есть для меня особый подарок, — произнес Алекс. — Ты можешь сказать, что она имеет в виду?
Тирлах хмыкнула:
— Особый подарок? Теперь это так называется?
Даже старая прорицательница временами шутила.
Илайса помогла Тирлах подойти к очагу. Прорицательница взяла с полки небольшую миску с сушеными травами и бросила щепотку в огонь. Глубоко вдохнув едкий дым, она, шаркая ногами, вернулась к столу, села на табурет и положила руки на письмо.
— Алекс Бан Макдоналд, я вижу трех женщин, — произнесла она замогильным голосом, от которого всем стало не по себе.
Всего три? Алекс и без прорицательницы знал, что его ждут встречи с женщинами. Тирлах видела женщин в его будущем еще с тех пор, когда ему было двенадцать лет.
— В этой поездке три женщины будут просить тебя о помощи, и ты должен ее оказать, — сказала Тирлах. — Но будь осторожен! Одна несет с собой опасность, другая — обман.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.