Джойс Брендон - Изгнание из рая Страница 10
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Джойс Брендон
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-232-00247-3
- Издательство: Крон-пресс
- Страниц: 155
- Добавлено: 2018-07-29 04:24:58
Джойс Брендон - Изгнание из рая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джойс Брендон - Изгнание из рая» бесплатно полную версию:В книге Джойс Брендон «Изгнание из рая» рассказывается об удивительных приключениях Терезы Гарсиа Лорка — голубоглазой красавицы с золотыми волосами. Узнав тайну своего происхождения, девушка вынуждена спасаться бегством от мексиканского бандита, которого она считала своим отцом. Неожиданно Тереза становится наследницей ранчо, где и разворачиваются основные события романа.
Эффектным фоном повествования служит природа дикого Запада, жизнь ковбоев на ранчо. Читая роман, невольно ощущаешь изнуряющий зной палящего солнца, слышишь стук копыт лошадей, представляешь раскрашенные лица индейцев. Юная героиня с честью преодолевает многочисленные испытания, выпавшие на ее долю, бережно храня свою любовь.
Джойс Брендон - Изгнание из рая читать онлайн бесплатно
— Пока я ничего не знал про… нее.
Рита перевела взгляд с дочери на мужа. По выражению лица Тиа, по той боли, которая затаилась в ее глазах, она поняла, что Матео каким-то образом раскрыл ее секрет. Рита обратила внимание на смятый листок бумаги под столом. Нагнувшись, она подняла письмо с пола и, посмотрев на него, узнала почерк Билла Баркарта. Выходит, Матео все известно…
— Ну и что дальше? — спросила она, отбрасывая с лица волосы тыльной стороной ладони и слегка тряхнув при этом головой — это был жест, который всегда возбуждал ее мужа. Даже сейчас, несмотря на свой гнев, он отреагировал на него — вздрогнул, как будто его обожгли огнем.
— Теперь я собираюсь убить тебя, так как должен был это…
Она рассмеялась.
— Ты никогда не мог этого сделать!
Тиа почти физически ощутила волну ненависти, захлестнувшую их. Она медленно попятилась, пока не почувствовала, что ее спина коснулась стены. Отец продолжал пристально смотреть на мать.
— Когда же ты собиралась сообщить об этом? Ты готовила мне сюрприз? Или вообще хотела унести с собой в могилу свой секрет?
Рита Гарсиа Лорка пожала плечами.
— Теперь уже ничего не изменишь… Да, я спала с ним, — проговорила она, зажав письмо в правой руке и размахивая им в воздухе. — Это наша дочь — моя и его. К тебе она не имеет никакого отношения, и ты был слишком слеп, чтобы понять это. Неужели ты мог поверить, что у тебя может родиться белокожая блондинка?.. — Мать покачала головой и фыркнула.
Тиа почувствовала, что бледнеет. Мама смотрела на Матео так, что любой мужчина пришел бы в ярость. А папу сейчас нельзя было злить ни в коем случае.
Сделав только один шаг, он оказался рядом с мамой и схватил ее за горло. Тиа закричала и бросилась на него, изо всех сил молотя руками по спине, голове и лицу. Она била его, тянула за руки, стараясь оторвать их от шеи матери. Лицо Риты сначала стало красным, потом подернулось синевой. Тиа начала еще сильнее колотить его, но он не обращал на нее никакого внимания, словно она была всего лишь надоедливой мошкой.
От бессилия и страха Тиа закричала. Ее крик был такой душераздирающий, что Матео пришлось отвлечься на минуту и утихомирить девчонку. Он толкнул ее так, что она, ударившись о стену, упала на колени, но тут же снова вскочила и опять бросилась на отца. На этот раз он поднял обутую в тяжелый сапог ногу и пнул ее в живот. Она опять отлетела от удара и ударилась о стену, у Тиа потемнело в глазах. Колени у нее подгибались, но девушка заставила себя подняться и опять ринулась в атаку.
Но прежде, чем она добежала до матери, лицо которой совсем посинело, в открытую дверь ворвалась Андреа. Увидев, что ее мать умирает, она схватила со стола огромный кухонный нож.
Потом с искаженным страшной гримасой лицом она бросилась на Матео и со всей силы всадила нож ему в спину. В глазах Матео появилось удивление, пальцы его выпустили шею Риты, и он упал.
Андреа кинулась к матери. Рита, судорожно пытаясь перевести дыхание, села и прислонилась к стене рядом с мужем, который лежал, как мертвый. Его тело неподвижно застыло на полу, загораживая дверь в спальню.
— Я убила его! — прошептала Тиа. Андреа посмотрела на сестру, как на сумасшедшую.
— Это я убила его и, кажется, правильно поступила! А вот ты почему ничего не делала? Почему просто стояла и смотрела? И зачем Черный Кот приехал сюда? Я видела его в городе… Дети… Я не могла удержать их в школе…
— Папа собирался… Он хотел…
— Папа дома?
Тиа закрыла глаза. Андреа тоже не узнала отца, а сейчас она была слишком слаба, чтобы объяснить все сестре. Все равно теперь отец умер, и все из-за нее.
Не дождавшись ответа, Андреа повернулась и присмотрелась к человеку, лежащему на полу. Ее лицо вдруг вытянулось, на нем появились изумление и ужас.
— Папа!
Тиа скользнула на пол, упав рядом с лежавшим неподвижно отцом. Ей показалось, что какая-то часть ее сознания парит высоко над ними, силясь понять, что же здесь произошло. Андреа, промолвившая только одно слово, была, казалось, настолько сражена, что лишилась дара речи. Но тут мама глубоко вздохнула, прокашлялась и склонилась над телом мужа.
В том месте, где ее душили пальцы Матео, Рита ощущала сильную боль. Она посмотрела на него: с правой стороны на одежде расползалось огромное кровавое пятно. Риту передернуло.
Увидев, как Матео поскакал в направлении их дома, она схватила коричневую накидку, которую ей подарил Луди Набаков, и, вскочив на лошадь, помчалась за ним следом, тщательно избегая встречи с бандитами.
Кровь с рубашки Матео капала на пол. Рита обхватила его запястье и почувствовала под пальцами слабое биение пульса. Она обшарила его карманы, ища мешочек с золотым песком или пылью или хотя бы просто несколько серебряных монет — он всегда привозил ей что-нибудь. Быстро найдя то, что искала, — на этот раз это был мешочек с золотыми крупинками — она сунула его и письмо к себе в карман и повернулась к дочерям.
— Быстрее. Вам придется забыть все, что здесь произошло. Нам нужно бежать, пока не вернулись его люди, — сказала она тихо, но настойчиво, подталкивая пораженных Тиа и Андреа к двери. В уме Рита прикидывала, сколько времени понадобится бандитам, чтобы обыскать весь город, и как далеко они втроем успеют за это время уехать на двух лошадях.
Никто из девочек не шевелился, тогда Рита топнула ногой в нетерпении.
— Поторапливайтесь!
Тиа покачала головой.
— Я хочу остаться с папой… — Рита подошла ближе и схватила дочь за руку. Тиа продолжала, как заведенная, трясти головой. — Я должна остаться с папой. Это из-за меня Андреа зарезала его… Это какая-то ошибка… Папа не мог умереть из-за глупого письма, которое никто не писал. — Ей хотелось броситься на его тело и завыть от горя.
— Я не могу тебя оставить здесь, — спокойно проговорила Рита. — Или ты пойдешь, или мы все останемся и умрем.
Тиа посмотрела на мать, потом на Андреа. Да, их непременно убьют, всех троих. О себе Тиа не думала, но она не могла позволить, чтобы бандиты Черного Кота убили маму и Андреа. Сестра стояла, как лунатик. Ее красивые карие глаза были широко открыты, но она ничего не видела. Андреа с детства не умела плакать…
— Может быть, он жив? — прошептала Тиа. Она ни за что не решилась бы дотронуться до него.
— Нет, он умер, — солгала Рита. — Пошли быстрей, пока они не вернулись.
Тиа вспомнила Безила Джонсона — его тело болталось на веревке, как пустой мешок, — и ее ноги начали медленно двигаться в сторону двери. Никто не мог даже представить себе, что сделают с ними люди отца за то, что они убили их любимого Черного Кота…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.