Джулия Куинн - Виконт, который любил меня Страница 12
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Джулия Куинн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-07-27 05:12:49
Джулия Куинн - Виконт, который любил меня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джулия Куинн - Виконт, который любил меня» бесплатно полную версию:Джулия Куинн - Виконт, который любил меня читать онлайн бесплатно
Глава 3
Виконт Бриджертон, так же был замечен танцующим с мисс Катериной Шеффилд, старшей сестрой прелестной Эдвины. Это может означать, только одно, что не ускользнуло от внимания вашего автора. Старшая мисс Шеффилд теперь будет пользоваться огромной популярностью с тех пор, как младшая мисс Шеффилд сделала свое причудливое и беспрецедентное заявление на музыкальном вечере Смитти-Смит на прошлой неделе.
Кто- нибудь слышал, чтобы девушке требовалось одобрение сестры в выборе мужа?
Или, что наверно важнее, кто решил, что можно использовать слова Смитти-Смит и музыка в одном и том же предложении?
Ваш автор, как-то посетил один из этих вечеров Смитти-Смит и не слышал ничего, что отдаленно напоминало бы музыку
Светская хроника Леди Уислдаун, 22 апреля 1814Она ничего не могла поделать, абсолютно ничего, - подумала Кэйт в отчаянии. Он был виконт, а она просто мисс Никто из Сомерсета. И оба они были посередине переполненной танцевальной залы. И не имеет значения, что ей не нравилось быть на виду. Она должна с ним танцевать.
– Не было никакой необходимости так тащить меня, - прошипела она.
Он только что продемонстрировал свою истинную сущность.
Она стиснула зубы вместе и поклялась самой себе, что Эдвина никогда не станет его невестой. Его манеры были слишком бесчувственны, слишком высокомерны.
Он был, подумала она, несправедливо красив. Его бархатные коричневые глаза бесподобно подходили к цвету его волос. Он был высок, на дюйм или два выше шести футов. Его губы классически правильные (Кэйт в достаточной степени овладела искусством художника, чтобы правильно сделать такое суждение), были немного напряжены в уголках рта, так будто он не знал, как улыбаться.
– Сейчас, - произнес он, как только их ноги начали двигаться в знакомом ритме, - Вы скажете, почему так ненавидите меня.
Она наступила ему на ногу. Черт, он даже не дернулся.
– Проше прощения.
– Нет необходимости калечить меня, мисс Шеффилд.
– Это произошло случайно, уверяю вас.
И это действительно было так, хотя сейчас она уже захотела специально наступить ему на ногу.
– Почему? - он размышлял вслух, - Мне так трудно поверить вам.
– Возможно, - ответила она со злой усмешкой, - Вы прекрасно знаете, за что я могла вам наступить на ногу.
Он откинул голову назад и громко расхохотался. Это была совсем не та реакция, которую она ожидала или на которую надеялась. Подумав, она пришла к выводу, что не знает, на какую реакцию надеялась, но уж точно ничего подобно не ожидала.
– Может быть, вы прекратите, милорд, - быстро прошептала она. - Люди начинают смотреть на нас.
– Люди начали смотреть на нас еще несколько минут назад. - Нечасто увидишь, чтобы такой мужчина как я, танцевал с такой женщиной, как вы.
– Вы ошибаетесь, - небрежно ответила она. - Вы далеко не первый, из опьяненных Эдвиной идиотов, который пытается добиться её благосклонности через меня.
Он улыбнулся. - Не поклонники, а идиоты?
Она поймала его взгляд, и была удивлена, увидев настоящее веселье, быстро промелькнувшее в его глазах.
– Я, надеюсь, вы не специально подставляете мне свои ноги, милорд?
– И все же вы не наступили, - произнес он.
Кэйт посмотрела вниз, наверно, нужно еще раз наступить ему на ногу.
– У меня очень толстые ботинки, мисс Шеффилд, - сказал он, заметив её взгляд.
Она быстро подняла голову, удивленно посмотрев на него.
Один из уголков его рта, скривился в усмешке.
– И очень острые глаза.
– Очевидно так. Мне придется следить, чтобы не наступить вам случайно на ногу.
– Великий боже, - произнес он, растягивая слова, - Неужели я услышал комплимент в мой адрес? Я могу просто умереть от шока.
– Если вам хочется, можете считать это комплиментом. Не буду вас разубеждать, - ответила она,
– Вы вряд ли получите их много.
– Вы просто делаете мне больно, мисс Шеффилд.
– Разве кожа у вас, не такая толстая, как ваши ботинки?
– Ох, она немного тоньше.
Она почувствовала, что улыбается, прежде чем поняла это.
– Мне трудно в это поверить.
Он подождал, пока она скроет улыбку, затем резко спросил:
– Вы не ответили на мой вопрос, мисс Шеффилд. Почему вы ненавидите меня?
Воздух со свистом вырвался из её легких. Она не ожидала, что он вернется к этому вопросу. Или можно сказать, что она надеялась, что он не вернется к нему.
– Я не ненавижу вас, милорд, - ответила она, подбирая слова с большой осторожностью, - Я даже толком и не знаю вас.
– Знание, редко является предпосылкой для ненависти, - мягко заметил он, его глаза смотрели в её глаза, со смертельной неподвижностью. - Ну же, мисс Шеффилд. Вы не кажитесь, мне трусихой. Ответьте на мой вопрос.
Кэйт молчала целую минуту. Это было так, она не была изначально предрасположена к этому человеку. И не собиралась разрешать ему ухаживать за Эдвиной. Она не верила, что из бывших повес получаются лучшие мужья. Она вообще не верила, что повеса может хоть как-то измениться.
Он мог бы преодолеть её предвзятое мнение о нем. Он мог бы очаровать её, убедить в том, что все эти истории в светской хронике сплошное преувеличение, что никакой он не худший из повес с начала столетия. Он мог бы убедить её, что придерживается определенного кодекса чести, что он честный и искренний джентльмен…
Если бы он не сравнил её с Эдвиной.
Ничего не было, более очевидно, чем эта ложь. Она знала, что у неё нет противоядия; его лицо и фигура притягивали её взгляд. Но Кэйт знала, что её нельзя сравнивать с Эдвиной. Эдвина бриллиант чистой воды, в то время как, её можно назвать средненькой и непримечательной.
И если этот мужчина сказал иначе, значит, у него имелся какой-то скрытый мотив, потому что слепым он явно не был. Он мог бы сказать ей любой другой комплимент, и она бы решила, что это просто джентльменская вежливость. Возможно, ей бы даже польстили его слова.
Но сравнивать её с Эдвиной…
Кэйт обожала и любила свою сестру. Она, правда, её очень сильно любила. И она знало лучше, чем кто-либо, что сердце Эдвины такое же прекрасное и красивое, как и её лицо. Ей не нравилось думать, будто она завидует сестре, но все же… может быть немножко.
– Я не ненавижу вас, - в конце концов, ответила она. Она остановила свой взгляд на его подбородке, но, кляня себя за трусость, заставила поднять взгляд и посмотрела ему прямо в глаза.
– Но я нахожу, что вы мне не нравитесь.
Что- то в его глазах сказало ей, что он оценил её честность.
– И почему же? - мягко спросил он.
– Могу я быть откровенной?
Его губы дрогнули в улыбке: - Пожалуйста.
– Вы танцевали со мной, потому что хотите жениться на Эдвине.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.