Ширли Басби - Наконец-то! Страница 13
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Ширли Басби
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-17-022841-4
- Издательство: АСТ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 10:21:44
Ширли Басби - Наконец-то! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ширли Басби - Наконец-то!» бесплатно полную версию:Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...
Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Ширли Басби - Наконец-то! читать онлайн бесплатно
— Подожди, пожалуйста! — взмолилась она, вдруг утратив всю свою смелость. — Я согласилась стать твоей любовницей. По-моему, на сегодня вполне достаточно. — Стыдливо отводя глаза, она пролепетала: — Давай обсудим условия.
— А условие только одно: ты в моей постели, — прямо ответил Тони.
— Но ты обещал сохранить мою репутацию! — возмутилась Арабелла. — Просил меня довериться! Я же не могу вот так, в открытую… В какое положение я поставлю своих близких? — Ее руки сжались в кулаки. — Ты что же, хочешь впутать меня в очередной скандал? Не выйдет!
Тони решил проявить великодушие. Он видел, что Арабелла растеряна, и не хотел ее пугать. К тому же он действительно обещал позаботиться о ее репутации.
Взяв Арабеллу за руку, он усадил ее в кресло, а сам сел напротив.
— Я буду держать нашу связь в тайне, — примирительно сказал он. — Нам надо быть очень осторожными, дабы избежать нежелательных слухов.
Арабелла кивнула.
— Очень осторожными, — прошептала она с чувством, думая о мачехе и ее детях.
У Тони и раньше бывали любовницы, но этот случай был особым. Обычно он подыскивал какой-нибудь уютный домик в приятном городском квартале, селил там свою пассию и навещал ее, когда было желание. Если же его избранницей становилась женщина его круга, то это была либо замужняя дама, либо вдова, которая точно знала, что делает. Арабелла не относилась ни к тем, ни к другим. Если их связь выплывет наружу, это ее погубит.
Тони стиснул зубы. Он не допустит огласки, иначе придется убивать всякого, кто посмеет отозваться об этой женщине в пренебрежительном тоне.
— Разумеется, мы будем встречаться днем. Если ты вдруг начнешь одна уходить по ночам из дома, это вызовет подозрения. Теперь давай подумаем, где нам встречаться. Таверны и гостиницы исключаются, — медленно говорил он, как бы размышляя вслух. — Являться сюда ты не можешь. А я не могу являться в Хайвью и на глазах у всех твоих домочадцев подниматься к тебе в спальню.
— Боже правый, конечно, нет! — прошептала Арабелла, зажмурившись и с ужасом представив себе такую картину.
— Значит, надо найти место, доступное для нас обоих и в то же время уединенное.
Тони мысленно взвесил и отверг несколько вариантов.
— Есть! — вдруг воскликнул он. В его синих глазах появилось какое-то странное выражение. — Охотничий домик в Гринли. Ты наверняка его помнишь.
— А ты и впрямь жесток, — тихо проговорила Арабелла, не в силах скрыть душевной боли. Именно там, в охотничьем домике Гринли, произошло их первое любовное свидание — там он ее соблазнил. И в том же самом охотничьем домике она застала его с другой женщиной, что и положило конец всем ее мечтам.
Тони пожал плечами:
— Это самое подходящее место — уединенное и, насколько я помню, очень уютное. К тому же ты хозяйка домика, значит, можешь появляться там, когда тебе заблагорассудится. Это ни у кого не вызовет подозрений.
Арабелла не желала показывать, что даже сейчас, спустя пять лет, охотничий домик вызывает в ней мучительные воспоминания, поэтому сухо сказала:
— Прекрасно. Пусть будет охотничий домик в Гринли. А как ты будешь сообщать мне о том… — щеки ее вспыхнули, она помолчала, чтобы овладеть собой, — что тебе хочется со мной встретиться?
Все происходящее казалось Арабелле дурным сном: она, порядочная женщина, сидела здесь и спокойно обсуждала, где и как будет предаваться греху! Она собиралась стать любовницей Тони Даггета. Любовницей, а не женой! Эта мысль больно кольнула в сердце.
Вдруг Тони подошел ближе, поднес ее руку к губам и нежно поцеловал в ладонь. Опустившись на одно колено, он хрипло проговорил:
— Не бойся, дорогая, ничего страшного не случится. Я буду обращаться с тобой очень бережно и не допущу, чтобы на тебя легла тень позора, клянусь.
— Когда-то ты клялся мне в любви. Как я могу верить? — с горечью спросила Арабелла.
Тони нахмурился:
— А ты клялась выйти за меня замуж.
Арабелла выдернула руку из его руки и так резко вскочила с кресла, что чуть не опрокинула его.
— Если вспомнить все обстоятельства, — гневно сверкнула она глазами, — то я поступила очень осмотрительно и благоразумно, взяв свое слово обратно. Жених в объятиях бывшей любовницы — это ли не основание для расторжения помолвки?
Тони посуровел:
— Я был пьян! Даже не знаю, как она там оказалась — я порвал с ней несколькими месяцами раньше.
Арабелла мрачно усмехнулась. Перед глазами живо всплыла мучительная картина: Тони в постели с этой… с этой отвратительной женщиной.
— Ничего себе оправдание! Ты занимался любовью с Молли Добсон в той же самой постели, где я отдала тебе свою невинность, и теперь заявляешь, что был просто пьян?
— Да, — устало вздохнул Тони.
Арабелла решила не ворошить прошлое.
— Ладно, не важно. Все уже позади. Слава Богу, мы оба вовремя опомнились.
Тони скривил губы и отвернулся.
— Конечно, — сухо бросил он. — Нам здорово повезло: мы чудом избежали беды.
То, что он согласился с ней, вызвало у Арабеллы странное разочарование. Она подняла папку, которая упала на пол, когда Тони ее целовал, и тихо проговорила:
— Мне надо ехать. Скоро стемнеет.
Тони оглянулся.
— Я бы проводил тебя до дома, но боюсь, что мое предложение будет встречено возмущенным отказом.
— Ты очень догадлив, — нарочито беспечно прощебетала она, рассеянно поправляя свою соломенную шляпку.
Шагнув вперед, Тони распустил зеленые атласные ленточки под ее подбородком, выровнял широкополую шляпу и ловко завязал новый симпатичный бантик.
— Вот, — сказал он с улыбкой, — теперь ты снова выглядишь превосходно.
Они стояли совсем рядом и смотрели друг на друга. Арабелла вглядывалась в его лицо — увы, все такое же неумолимо притягательное. Как она ни старалась, ей не удавалось вызвать в своей душе ненависти и презрения к Тони Даггету.
Воодушевленная воспоминаниями о том чудесном времени, когда она свято верила в его любовь и считала слухи о нем сильно преувеличенными, Арабелла тихо спросила:
— Ты действительно хочешь сделать меня своей любовницей?
Тони нежно приподнял ее подбородок.
— Мне не хотелось бы тебя принуждать, но приходится, — мягко сказал он. — Вряд ли ты пришла бы ко мне по собственному желанию, поэтому … у тебя есть только один способ получить расписку Джереми. Выбор за тобой.
Она резко вырвалась:
— У меня нет выбора, и ты это знаешь.
— Ты можешь отказаться! — запальчиво вскинулся он.
Арабелла прищурилась:
— И спокойно ждать, когда ты выгонишь моих родных из дома?
Тони кивнул, но сердце его ухнуло в зияющую бездну.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.