Конни Мейсон - Вкус рая Страница 13
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Конни Мейсон
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-9910-0044-4, 978-5-9910-0066-6, 978-966-343-658-6, 978-966-343-421-6, 978-0-8439-5464-7
- Издательство: Книжный клуб "Клуб семейного досуга". Белгород, Книжный клуб "Клуб семейного досуга". Харьков
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-07-26 17:52:58
Конни Мейсон - Вкус рая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Конни Мейсон - Вкус рая» бесплатно полную версию:Когда София Карлайл, спасаясь бегством от преследователей, спряталась на корабле, отплывающем на Ямайку, она совершенно не ожидала, что его капитаном окажется Кристиан Рэдклифф. С ним ее связывает мрачная история преданной любви и смерти. Софии и Кристиану придется пережить долгое путешествие к тропическим берегам в одной каюте и, фактически, в одной постели. Но, очарованная красотой цветущей Ямайки, София начинает забывать прошлое и поддается искушению. Никто не может пробудить в ней такую чувственность, как этот грубый капитан. Когда он касается поцелуем ее губ, она забывает о гордости…
Конни Мейсон - Вкус рая читать онлайн бесплатно
— Ты познакомился с ней в каком-нибудь лондонском борделе?
— Ничего подобного. Она, знаешь ли, еще девственница. От кого-то сбежала, но не говорит от кого и почему.
У Блэйна отвалилась челюсть.
— Девственница? А откуда ты знаешь, если не трахался с ней?
— Думаешь, я не могу отличить женщину от девственницы?
— Можешь, конечно, но ведь для этого надо…
Он осекся, увидев лицо Криса, и поспешил сменить тему.
— Ты все еще собираешься отправить ее обратно в Англию, как только мы прибудем на Ямайку?
— Собираюсь. Она у меня как камень на шее. И к тому же я не хочу снова завязывать с ней серьезные отношения. Просто она в беде, Блэйн. Но и сама по себе она настоящее бедствие.
— В беде? Тогда зачем же ты собираешься отправлять ее обратно в Англию, где ей грозит опасность?
— Слушай, ты на чьей стороне, Блэйн?
— На твоей, конечно. Просто никогда не думал, что ты можешь бросить женщину в пасть волку.
Крис снова посмотрел на Софию, удивляясь, почему он позволяет ей так влиять на себя, почему чувствует себя обязанным защитить ее. Блэйн, конечно, прав. Отправлять ее обратно в Англию тоже опасно, но разве есть выбор? На Ямайке положение было крайне тревожным. По последним известиям, со дня на день мог вспыхнуть мятеж. Рабы готовились восстать против своих белых хозяев, и Ямайка сейчас была не самым лучшим местом для одинокой английской леди. Разумеется, на острове жили белые женщины — из плантаторских семей, но ведь София не жена и не родственница. К тому же, несмотря на опасность, она почему-то просила повернуть корабль обратно в Англию.
— Думаю, София и сама способна позаботиться о себе. Из ее слов я понял, что опасность исходит от ее сводного брата. Не думаю, что он может причинить ей вред. Женщины склонны преувеличивать.
— Вам виднее, капитан, — Блэйн окинул взглядом небо. — Похоже, нас ждет хороший шторм.
Крис тоже посмотрел на облака.
— Мы обгоним его, но все равно приготовь людей и корабль на случай, если я ошибаюсь.
Блэйн ушел, а Крис снова посмотрел на Софию. Словно почувствовав это, она обернулась, и их взгляды встретились. Он отвел глаза первый, а когда снова поднял их, девушки уже не было.
* * *София ушла обратно в каюту, спасаясь от ветра, который из крепкого стал сильным. Каспер, очевидно, добавлял угля в жаровню, поэтому в каюте было тепло и уютно, особенно после долгого пребывания на палубе.
Сняв шерстяную куртку, которую надевала, чтобы выйти на палубу, она подошла к иллюминатору и долго смотрела на вскипающие волны. Корабль стало сильно качать. Он то взлетал вверх, то обрушивался вниз. Девушке стало немного не по себе, и она прилегла на койку.
В этот вечер она чувствовала себя так дурно, что попросила Каспера унести ужин.
— Мы попали в шторм, мисс, — сообщил ей Каспер. — Но капитан говорит, что шторм несильный, поэтому беспокоиться не о чем.
Но София не могла не беспокоиться, тем более что вечером Крис не пришел. Она слышала, как завывает ветер и барабанит по палубе дождь…
Зато утром, когда она проснулась, шторма как не бывало. За иллюминатором сверкало солнце и голубело небо. И тошнота, пугавшая ее вчера, тоже исчезла. Корабль бодро бежал по волнам, подгоняемый свежим бризом. Едва София проснулась и села на койке, как в каюту ввалился Крис.
Она мигом соскочила с койки.
— Ты ужасно выглядишь, — сказала она, глядя на его покрасневшие от бессонной ночи глаза и небритые щеки.
— Спасибо за комплимент, — буркнул он и начал стаскивать с себя вымокшую одежду.
— Что ты делаешь?
— Сейчас, когда опасности больше нет, я собираюсь выспаться, — он с вызовом взглянул на нее. — Можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Не думаю, что тебе удалось нормально поспать прошлой ночью.
— Со мной все в порядке, — сказала София и отвернулась.
Сняв брюки, он опустился на койку и натянул одеяло по горло. Едва коснувшись головой подушки, он уснул.
София взглянула ему в лицо. Он был самым красивым мужчиной, которого ей доводилось видеть. Она думала так много лет назад. Считала так и теперь. Волосы, мокрые от дождя, казались черными, а не темно-каштановыми, как обычно. Она обожала его волосы. Ресницы у него были по-девичьи длинными, а черты лица — крупными и мужественными.
Она вспомнила, как крутились вокруг него все дамы Лондона, когда София первый раз вышла в свет. А он все время проводил только с ней.
Черт бы его побрал! Ну почему он не женился на ней тогда, после смерти Десмонда?!
Глава 4
Когда Крис проснулся после эротического сна, солнце било в иллюминатор, а рядом с ним лежала София. Она спала на боку, лицом к нему, полностью одетая, хоть и без куртки. Он приподнялся на локте и, все больше возбуждаясь, стал любоваться ее телом. Он осторожно потянул за одеяло, и оно соскользнуло ей на талию. Тонкая батистовая рубашка просвечивала, и он все видел. С таким же успехом она могла лежать здесь голая. Роскошные формы ее тела притягивали его, искушали.
Лучи солнечного света, бившие в иллюминатор, освещали ее грудь — округлую, высокую, обольстительную. Затвердевшие соски натягивали тонкий батист, такие возбужденные, такие притягивающие. Ему хотелось сорвать с нее эту чертову рубашку и налюбоваться всласть. Ему хотелось…
София открыла глаза и отодвинулась от него, насколько могла.
— Куда это ты уставился?
— Я смотрю и думаю, какой потрясающей красавицей ты стала.
Она натянула одеяло повыше и стала смотреть ему прямо в лицо, стараясь не глядеть на его обнаженное тело.
— Ты проспал почти сутки. Ты был настолько вымотан, что я знала — ты не проснешься. Поэтому я тоже решила спать на койке.
— Зачем ты оправдываешься? На койке куда удобнее, чем на полу.
— Этого больше не произойдет.
Она встала и повернулась к нему спиной. Крис знал — она ждет, чтобы он встал и оделся. Собственно, он так и сделал.
— Я умоюсь и побреюсь в каюте Блэйна, чтобы ты могла привести себя в порядок, — сказал он. — Каспер принесет тебе горячую воду. Поговори с ним, может, он притащит сюда ушат, и ты сможешь искупаться.
— Правда? — оживилась София. — Он действительно сделает это?
— Конечно. Я поговорю с ним. Я уже оделся, можешь повернуться. Дай мне минутку, и я избавлю тебя от своего присутствия.
— Спасибо.
Он взглянул в иллюминатор.
— Потом можешь выйти на палубу. Похоже, сегодня будет прекрасный день.
София еще раз его поблагодарила, и он ушел.
* * *— Капитан сказал, что вы хотите искупаться, — сказал Каспер, зайдя с подносом, на котором стоял ее завтрак.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.