Дженна Питерсен - Искра страсти Страница 13
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Дженна Питерсен
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-049180-3, 978-5-9713-7181-6, 978-5-9762-6642-1
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-07-27 12:34:37
Дженна Питерсен - Искра страсти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженна Питерсен - Искра страсти» бесплатно полную версию:Красавица аристократка леди Анастасия Уиттиг – опытный агент секретных служб Британии. Ее слабости? Их нет. Точнее, не было, пока ее партнером в очередном деле не стал неотразимый джентльмен Лукас Тайлер – мужчина, перед которым не в силах устоять ни одна женщина.
Анастасия не намерена становиться «очередной победой» Лукаса. Однако чем дальше, тем труднее ей бороться с опасными чарами этого человека, заронившего в ее сердце искру жгучей страсти…
Дженна Питерсен - Искра страсти читать онлайн бесплатно
Слегка пожав плечами, Лукас с обычной для себя свободой держаться закинул локоть на спинку кресла.
– Предполагалось… Очень интересный выбор слов. Ана, поймите, когда вы «в поле», невозможно постоянно контролировать развитие событий. Никаких «предполагалось» быть не может, если речь идет о расследовании. Вы должны усвоить, что все изменения, происходящие вокруг вас, вы производите сами.
Анастасия вздохнула, натолкнувшись на его взгляд. Несмотря на веселый и раскованный вид, она впервые заметила, как он сосредоточен, с каким интересом наблюдает за ее поведением. А что ей остается делать? Она никогда не любила перемен. Если правила известны, все идет по разработанному плану. Она всегда жила по таким принципам.
А теперь Лукас утверждает, что «в поле» не существует ни правил, ни инструкций.
– Тогда что вы предлагаете?
Не отвечая, Лукас не торопясь поднялся и направился к ней. Анастасии захотелось отступить, но ноги словно приросли к полу. Да и другого выхода не было. Во-первых, ей самой хотелось получить подтверждение одного важного момента. А во-вторых, за спиной у нее был камин.
Он подошел к ней почти вплотную и поднял голову.
– Если мы не обратим на заметку внимания и больше не будем попадаться, – тут он усмехнулся, сверкнув зубами, – в компрометирующей ситуации, тогда интерес к вам пропадет. – Улыбка исчезла, когда он протянул руку и потрогал пальцами оборки на плечах ее траурного платья. – Особенно если вы будете настойчиво надевать ваш траур, где бы ни появлялись.
Анастасия отпрянула от этих пытливых пальцев и чуть не опрокинулась навзничь. Лукас поддержал ее и отодвинулся, как только она восстановила равновесие.
– А, Фанни, это ты. Спасибо за чай, – с улыбкой обратился он в сторону дверей.
Анастасия повернулась вслед за ним и увидела служанку, быстро поставившую чайный сервиз на боковой столик. Тайлер отпустил ее взмахом руки и сам наполнил две чашки.
– Итак, вы получили ответ на мучивший вас вопрос? – Лукас добавил сливки и сахар в свою чашку и взглянул на Анастасию.
Анастасия лишь кивнула в ответ. Она просто не могла найти слов после такого странного столкновения. Он дотронулся до нее, она отшатнулась, а теперь обмирала от страха.
– Это ваше «да» относится к сливкам и сахару или к тому, что я ответил на ваш вопрос? – усмехнулся он.
В ответ на его улыбку и смех она непроизвольно расслабилась.
– К тому и другому, я думаю.
– Ну и отлично. И раз уж вы здесь, давайте, пока пьем чай, обсудим кое-какие данные.
Анастасия подняла голову. Это было произнесено так, словно пламени, вспыхнувшего между ними, никогда не существовало. Он, наверное, этого и не заметил. Неожиданно она почувствовала раздражение. Мужчина, подобный Лукасу, должен пользоваться своей силой, чтобы управлять женщинами. И разве Эмили не говорила, что он будет постоянно контролировать ход расследования? Вероятно, он воспользуется ее одиночеством и влечением к нему. Этого нельзя допустить.
– Конечно, с удовольствием займусь данными. – Она взяла предложенную чашку чая и пошла вслед за ним через смежную дверь в соседнюю комнату. Анастасия поняла, что оказалась в кабинете, его личных покоях, в которых бог знает сколько скрыто секретов. Она смотрела, как он открыл ящик в своем столе и достал пачку бумаг.
– Сюда, – указал он на огромный стол в противоположной стороне комнаты. – Давайте все разложим здесь.
Взяв бумаги, они раскладывали их на столе, пока он полностью не исчез под записями, сообщениями и большой картой, которую Анастасия уже видела во время инструктажа у Чарли. На карте были отмечены места, где агенты подверглись нападению.
Анастасия глубоко вздохнула и подступила ближе. Лукас наклонился и задел ее плечом. Она искоса глянула на него. И увидела, что он, не обращая на нее внимания, сосредоточился на документах, лежавших перед ним. Она стиснула зубы. Если он безразличен к ее присутствию, ей тоже будет все равно.
– Я много думала о покушениях, – заявила она, радуясь, что может сказать хоть что-то.
– И что? – Его взгляд обратился в ее сторону.
– По какому принципу распределяются все нападения? Существует ли определенный порядок выбора жертв? Возможно, если мы сумеем определить причины, почему одни агенты подверглись нападению, а другие – нет, тогда сможем выйти на следы организаторов.
Лукас выпрямился и воззрился на нее с откровенным восхищением.
– Очень интересное предположение, Анастасия.
Он снова уткнулся в карту и указал на четыре отметки в районе Ист-Энда в Саутуорке.
– Первые три произошли в одном и том же месте, в районе, прилегающем к маленькому пабу с дурной репутацией под названием «Уикерби». Неудивительно! Это хорошо известное место, где собираются агенты, чтобы обменяться информацией.
Анастасия встрепенулась:
– Кому известное? Рядовая публика не может знать о таких вещах, иначе все агенты службы ее величества могут быть легко раскрыты.
– Известное членам моей организации, – поправился он. – Такую информацию легко добыть благодаря хорошей разведке.
– А что вот эти? – Анастасия указала на две другие отметки на карте. Обе они находились в пределах Гайд-парка.
Лукас посмотрел в бумагу с описанием инцидентов.
– В первый раз это было покушение на агента, который встречался со своим информатором в парке. Во второй раз – нападение на агента не при исполнении. Он занимался личными делами. Встречался с друзьями, когда на него напали. – Тайлер помрачнел. – Этот агент погиб. Другие ранены, тяжело ранены. Их пришлось отправить в отставку.
Анастасия содрогнулась, вспомнив об Эмили. Тяжело пережить покушение на одного друга, а Лукас должен был знать многих из этих людей, пострадавших на оперативной работе.
Бессилие перед подобной жестокостью должно было угнетать его. Несмотря на короткое знакомство, Анастасия уже хорошо себе представляла, что он за человек.
– А могло это быть простым совпадением? – Анастасия задала вопрос, и на лицо Лукаса вернулось бесстрастное выражение. Как бы ей хотелось научиться делать точно так же! Этого ей никогда не постичь, и выучка здесь ни при чем.
Лукас пожал плечами, не отрывая глаз от метки, обозначавшей погибшего агента.
– Такая возможность существует. Однако он вел размеренный образ жизни, у него не было явных врагов. Это все-таки из-за работы. И нападение на него очень напоминало покушения на других. Так что можно полагать, что они связаны между собой.
Анастасия кивнула в ответ.
– Лукас, что конкретно объединяет покушения?
Он замер, а потом обернулся к ней. Анастасия побледнела Черт, неужели она назвала его по имени?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.