Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви Страница 14
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Шеннон Дрейк
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-009912-6
- Издательство: АСТ
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-07-26 17:21:40
Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви» бесплатно полную версию:Юная англичанка Кайра Бонифенс готова была умереть лишь бы не выходить замуж за чудовищно жестокого лорда Дэрроу. Но могла ли несчастная невеста рассчитывать на спасение?
Отважный шотландец Аррен Грэм поклялся безжалостно отомстить злодею, погубившему его семью. Но удастся ли мятежному лорду расквитаться с заклятым врагом?
Сильного мужчину и нежную женщину связывала поначалу лишь жгучая ненависть к коварному лорду. Однако вопреки всему их вынужденный союз превращался в пылкую и страстную любовь, которую пламя опасности лишь закаляет.
Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви читать онлайн бесплатно
Аррен улыбнулся, вспомнив тот случай.
– Тебя нельзя подпускать к стойлу. Ты не любишь коней.
– Я их ненавижу, сэр, да и они меня тоже не жалуют. – Гастон посерьезнел. – Сэр, простите мою болтливость, я пришел узнать, не нужно ли вам чего.
– Ты волен говорить когда пожелаешь. Наверное, ты уже главный среди здешней прислуги?
– Иногда.
– Иногда?
– Если лорд Дэрроу в замке, ему прислуживают собственные люди.
Аррен взглянул на Рагнора, пряча довольную усмешку.
Разногласия между слугами были им на руку.
– Они уехали вместе с ним?
– Да, сэр. Они сопровождают его повсюду. Я бритт и, по мнению лорда Дэрроу, намного хуже слуг из Суссекса.
Однако смею заверить вас, сэр, я не только отлично знаю свое дело, но и чрезвычайно признателен вам за то, что вы захватили Шекейн, завладели его богатствами.., и пощадили обитателей.
– Я не людоед и не сомневаюсь в твоих способностях, Гастон. Распорядись, чтобы мне приготовили ванну в комнате восточной башни. Я бы также не отказался от большой кружки вашего прекрасного эля. Ты можешь все это устроить, да побыстрее?
Гастон нахмурился:
– Конечно, сэр. Только я слышал, в восточной башне разместилась леди Кайра.
– Да, она там, – невозмутимо ответил Аррен.
Впервые на лице бритта промелькнуло осуждение, но он постарался его скрыть.
– Тогда, сэр, вы должны помнить, что я поступил на службу к старому лорду, а его дочь – христианка…
– Мы все добрые христиане, Гастон. И если ты дорожишь своим местом, делай то, что я тебе велел.
– Да, сэр, – поклонился слуга. – Все будет исполнено.
Он вышел из главного зала и быстро отравился в кухню.
– Похоже, у леди есть сторонники, – заметил Рагнор.
– Этого следовало ожидать. Налей мне эля. Итак, за Шотландию! За наших убитых собратьев!
– За тех, кого мы потеряли! – сказал Рагнор и, взглянув на друга, прибавил:
– Может, выпьем за месть?
– За месть. – Аррен осушил кружку, чувствуя, как эль наконец-то ударил в голову.
Он подошел к громадному очагу и уставился на огонь.
Золотистые, алые, желтые, даже голубые язычки взмывали и опадали, распространяя вокруг приятное тепло. Человек не может жить без огня. На нем готовят пищу, он дает свет, тепло, спасает от лютой стужи. И он же причиняет боль, сжигает дотла, несет смерть…
– Пусть свершится месть, – тихо произнес он.
– И женщина Дэрроу узнает, что это такое, – поддакнул Рагнор, но в его голосе не было убежденности.
Аррен резко обернулся, скрипнув от ярости зубами.
– Мне следовало отдать ее на потеху солдатам, которые первыми ворвались в замок, и оставить в таком виде Дэрроу.
– Нет!
– Почему? – с горечью спросил Аррен. – Почему нельзя отплатить врагам их же монетой?
– Да потому, что негодяй все равно женится на ней, лишь бы завладеть ее состоянием как в Англии, так и в Шотландии.
– Если он перебьет достаточно шотландцев, король и без того наградит подлеца. Он наверняка здорово вырос в глазах Эдуарда, когда сжигал людей, невзирая на их пол и возраст.
– Аррен, в твоих руках уже и этот замок, и женщина Дэрроу. Можешь поквитаться с ним. А если…
– А если я умру при попытке отомстить, ты постараешься, чтобы я увидел, как он встретится в аду с дьяволом.
– Не умрешь.
– Тогда за дело. Исполню свой долг – и в постель.
– Спокойной ночи, Аррен. Но будь осторожен, ты ведь знаешь, что она не сдалась и захочет тебя убить…
– Знаю, она уже пыталась. Я начеку, и хотя в замке полно олухов, готовых пасть к ногам этой леди, на меня ее чары не действуют. Верь мне, друг мой, – серьезно добавил Аррен и направился к выходу.
Рагнор молча проводил его взглядом.
– Мне бы твой долг! – прошептал он, сознавая, какие муки испытывает друг. Вот уж поистине необычная месть.
* * *Аррен медленно поднимался по лестнице. Мышцы ног сводило от напряжения, руки непроизвольно сжимались, ярость с новой силой захлестнула его. Стал бы он мучиться, окажись леди Кайра невзрачной служанкой вроде Ингрид? Наверное, поступил бы как Юлий Цезарь: «Пришел, увидел, победил».
Так почему он этого не сделал? Зачем отправил пленницу в восточную башню? Теперь он должен принимать ванну в ее присутствии, не смея даже закрыть глаза из опасения, что она бросится на него с ножом…
Аррен начал было размышлять, как ему выйти из затруднительного положения, но его отвлек глухой звук, словно что-то тяжелое упало сверху на стену.
* * *Кайра всю ночь металась по комнате в ожидании, прислушиваясь к каждому звуку и вздрагивая от малейшего шороха.
Замок и деревня сдались. Мертвых унесли со двора, о раненых позаботились. Наступило утро. Новый день. Все изменилось, и все осталось по-прежнему.
Торговцы открыли свои лавки, благодаря судьбу, пощадившую их жизнь и товары.
Наконец Кайра присела у очага и, как ни удивительно, задремала, а когда проснулась, то обнаружила, что давно рассвело. Хороша дурочка, нечего сказать, даже не сделала попытки к бегству.
Если бы она сумела преодолеть эти тридцать футов до стены, то могла бы спуститься во двор, смешаться с торговками и выскользнуть из замка.
Кайра лихорадочно принялась за дело. Содрав с кровати льняные простыни, она связала их со шнурами от занавесок, полотенцами, сложенными на умывальнике, и разорванным платьем. Найдя старый плащ отца и набросив его на плечи, она с удовлетворением подумала, что выглядит теперь пристойно и к тому же в этом наряде ее трудно узнать.
Кайра подтащила к окну дубовое кресло, привязала один конец веревки к массивным ножкам, тщательно проверила каждый узел, ибо не собиралась рисковать жизнью, и выбросила другой конец наружу.
Дозорного на башне она могла не опасаться – ее скрывал опоясывающий башню карниз.
Кайра вылезла из окна и начала спускаться по веревке.
Медленно-медленно.., с величайшей осторожностью.., какой-нибудь узел может в любой момент развязаться…
День был прохладным, но Кайра взмокла от напряжения. Еще один фут.., еще.., еще…
Веревка кончилась, не достав до стены. Нужно прыгать. Она мягко приземлилась на согнутые ноги и замерла, упираясь ладонями в холодный камень. Ее трясло от страха – ведь она могла разбиться насмерть.
Но не разбилась.
Она почти свободна.
А дальше?
«Не думай об этом, – приказала она себе, – не смей думать. Лучше сообрази, как проскользнуть во двор и смешаться с толпой».
Кайра открыла глаза. И чуть не задохнулась.
Перед ней стоял он – проклятый, гнусный ублюдок, захвативший ее замок и желавший ее погибели. Небрежно прислонившись к стене и попивая эль, он наблюдал за отчаянной и весьма рискованной попыткой своей пленницы сбежать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.