Николь Джордан - Жажда иллюзий Страница 14

Тут можно читать бесплатно Николь Джордан - Жажда иллюзий. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николь Джордан - Жажда иллюзий

Николь Джордан - Жажда иллюзий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николь Джордан - Жажда иллюзий» бесплатно полную версию:
Алчный опекун пытался вынудить бедную красавицу-сироту Лорен Девриз не только выдать себя за умершую сводную сестру, но и выйти замуж за ее жениха. Не желая стать покорной исполнительницей чужих коварных планов, девушка бежала на первом попавшемся корабле, даже не подозревая, что капитан его, Джейсон Стюарт, — как раз тот, чьей женой ей предстояло стать. Но, очевидно, само небо подстроило эту невероятную ситуацию, чтобы встретились двое, созданные друг для друга…

Николь Джордан - Жажда иллюзий читать онлайн бесплатно

Николь Джордан - Жажда иллюзий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Джордан

— Итак, садитесь, мисс Карлин, — выговорил наконец Джейсон, все еще сражаясь с приступами смеха. — Похоже, нам с вами есть о чем поговорить.

У Лорен пересохло во рту. Так он все знает! Она рухнула в кресло и спрятала лицо в ладонях.

Джейсон все еще продолжал посмеиваться, когда появилась Лайла с полным подносом всевозможной вкусной еды. Капитан взял бутылку вина и, выбив пробку, наполнил три бокала рубиновой жидкостью.

— За мисс Андреа Карлин, — провозгласил он. — За мою сбежавшую невесту.

Глава 4

Осушив бокал, Джейсон лениво налил себе следующий.

— Оставь нас, Лайла, — не сводя глаз с Лорен, спокойно распорядился он.

— Но разве мне не следует…

— Мисс Карлин ни в коей мере не пострадает, уверяю тебя. Мы просто еще не закончили наш разговор, верно, Спящая Красавица?

Лорен, не отвечая, теребила складки платья тонкими белыми пальчиками.

Сердце ее снова забилось в груди, словно птичка, рвущаяся на волю. Снотворные капли, которые дала ей Лайла! Не позволяя себе передумать, Лорен незаметно вытащила пузырек из рукава и торопливо извлекла пробку. Пользуясь тем, что Джейсон, выпроваживая Лайлу, отошел к двери, она быстро подлила немного бесцветной жидкости в его вино и, спрятав флакон, поспешно опустила трясущиеся руки на колени. Облегчение наступило, только когда она поняла, что ее хитрость осталась незамеченной. Когда капитан выпьет это вино, она сможет наконец убежать…

Джейсон закрыл дверь и не спеша вернулся назад, к креслу, в котором сидела Лорен. Он постарался собраться с мыслями, исподтишка наблюдая за тревожными огоньками, мерцавшими в золотисто-зеленых глубинах ее глаз. Что это? Вина? Страх? Неуверенность?

— Как вы узнали, кто я? — тихо спросила Лорен. — Это опекун послал вас разыскать меня?

— Никогда не имел удовольствия беседовать с вашим опекуном, — слегка удивившись, ответил Джейсон. — Мой корабль прибыл в порт только сегодня утром, и тогда же я узнал о вас из письма отца, в котором он сообщил о готовящейся свадьбе. На пальце у вас кольцо с гравировкой, изображающей парящего орла. Эмблема Карлина хорошо известна любому, кто связан с корабельным делом. Кроме того, вы были так огорчены, узнав мое имя…

Лорен подняла взгляд на Стюарта; ее глаза умоляли.

— Пожалуйста, не возвращайте меня опекуну, — тихо промолвила она.

— Тогда объясните почему, дорогая. — Джейсон нахмурился. — И не лгите мне больше. Барроуз, так, кажется его зовут? Это он вас так напугал?

— Да… Он хотел насильно выдать меня за вас.

— Сомневаюсь, что ему удалось бы это сделать, поскольку у меня нет ни малейшего желания тащить упирающуюся невесту к венцу.

Лорен испытующе вглядывалась в лицо Джейсона, стараясь понять, можно ли верить тому, что он говорит. Ей хотелось, чтобы его слова оказались правдой, однако природная осторожность удерживала девушку от чересчур поспешных выводов.

— Давайте все же поговорим о вас, — предложил Джейсон. — Неужели мысль о замужестве настолько претит вам, что вы решились убежать из дому с этим… Мэтью, кажется? Его действительно чуть не убили?

— Да, — хрипло ответила Лорен, решив, что, раз уж Стюарт столько знает, запираться дальше бессмысленно. — Мэтью помогал мне. Когда люди опекуна выследили нас, один из них… попытался проткнуть Мэтью саблей.

— А потом?

— Это все. Мэтью решил отвлечь их и увел за собой. Так мы расстались. Я потратила последние деньги на дорогу до Лондона, но те люди снова напали на мой след… а потом вы меня спасли.

Некоторое время Джейсон сидел неподвижно, обдумывая ее слова.

— Сдается мне, что ваш опекун действовал вполне законно. Вы молоды, и он несет за вас ответственность. Возможно, ему казалось, что он оберегает вас…

— Оберегает меня! — Лорен в отчаянии сжала кулаки. — Вы его не знаете. Все, что ему надо, — это сохранить… — Девушка замолчала, сообразив, что этой тайны она не может доверить никому. — Я не вернусь! — неожиданно горячо продолжила она. — Я никогда не вернусь к Барроузу!

Джейсон спокойно встретил ее вызов.

— И очень хорошо, не возвращайтесь. Но я не могу позволить вам скитаться по улицам. А поскольку мы находимся в состоянии войны с Францией и Соединенными Штатами, я не рискну взять вас на борт корабля.

— Вы не несете за меня никакой ответственности, капитан Стюарт.

Джейсон вздохнул. Спасать эту кошечку с острыми коготками было не легче, чем заставить слушать, а у него не так много времени на то, чтобы убедить упрямицу принять его помощь. «Камелия» должна отплыть из Англии не позднее чем через две недели, и о том, чтобы взять девушку с собой, не может быть и речи.

Джейсон осушил бокал и налил себе еще вина.

— Капитан, — неожиданно прервала его мысли Лорен, — вы не сможете удержать меня здесь против воли.

Джейсон улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.

— Без сомнения, это так. Но у меня есть более подходящее предложение.

— Какое же?

— Вы могли бы оказать мне честь, согласившись стать моей женой.

Лорен посмотрела на молодого человека так, словно он внезапно лишился рассудка. Что ж, усмехнулся про себя Джейсон, она не так далека от истины. Тем не менее он ничего не мог с собой поделать — он и в самом деле хотел жениться на этой несговорчивой красавице.

Капитан не сомневался, что, сложись обстоятельства по-другому, он через некоторое время непременно завоевал бы ре сердце.

Они могли бы пожениться тайно, затем он укрыл бы свою маленькую женушку в собственном имении в Йоркшире до тех пор, пока не прояснится, что за личность этот Барроуз.

— Итак, я жду вашего ответа. — Он проговорил это совершенно спокойно.

Лорен выглядела ошеломленной.

— Вы, должно быть, шутите?

— Ничуть. — Джейсон едва сдержал улыбку, настолько изумление девушки забавляло его. — Поверьте, я никогда не считал брак удачным предметом для шуток. Кроме того, речь идет о блестящем разрешении всех ваших проблем.

Лорен облизала внезапно пересохшие губы. Итак, он считает, что перед ним Андреа Карлин, наследница судовладельческой империи, и, разумеется, ему понадобилось ее наследство. Ради чего же еще он захочет связать свою судьбу с девушкой без будущего, поврежденной в рассудке, о чем ему наверняка уже сообщили, как не из-за кораблей Карлина? Но даже если бы она хотела выйти за него замуж — чему не бывать никогда, — она не смогла бы подвергнуть его жизнь опасности, превращая ни в чем не повинного человека в соперника убийцы, Реджины Карлин.

Лорен пытливо вглядывалась в красивое лицо Джейсона, и вдруг новый страх овладел ею. Быть может, она недооценила капитана? Что, если он заодно с опекуном? Вдруг Джордж Барроуз послал именно его, чтобы помешать ей покинуть Англию?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.