Джил Грегори - Поймать упавшую звезду Страница 15
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Джил Грегори
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-07-31 04:17:10
Джил Грегори - Поймать упавшую звезду краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джил Грегори - Поймать упавшую звезду» бесплатно полную версию:Вынужденная выйти замуж за варвара, чтобы спасти свое королевство, которому грозит нападение, юная принцесса прибегает к древнему заклинанию… и тотчас же неожиданная страсть овладевает ее сердцем.
Джил Грегори - Поймать упавшую звезду читать онлайн бесплатно
Лианна закрыла глаза и ощутила нежное прикосновение бабушкиных рук к волосам, услышала ее низкий, хриплый голос, который тихо шептал ей на ухо: «В ночь темную с неба звезда упадет…»
Нет. На этот раз слова звучали по-другому.
«Звезду ты упавшую в руку поймай… в душе воцарится любовь…»
Раздался скрип открывающейся двери, и смутный образ развеялся без следа; лишь что-то дрожало в воздухе. Лианна резко обернулась и увидела могучую фигуру Амброса.
— Вы долго спали, принцесса.
— Боюсь, недостаточно долго.
Лианна отошла от окна, вздернув подбородок и смерив герцога тем надменным взглядом, который ее матушка приберегала для самых плохих конюхов. Теперь она вспомнила, что должна сделать, в чем мысленно поклялась себе, когда Амброс как пленницу вез ее обратно в замок.
Она будет помогать Константину всем, чем только сможет. Она найдет способ разорить Варвара, сделать так, чтобы он потерял все, о чем мечтал, и не угрожал больше никому.
— Вы не ужинали? Даже не прикоснулись к еде, — Амброс прошел в комнату, ногой захлопнув за собой дверь.
— Ужин? Слово, достойное простолюдинов, герцог, — сказала принцесса. — Что ж, эта вечерняя трапеза воистину роскошна. Я полагала, что узникам подают лишь черствый хлеб и воду.
— Это можно устроить.
Лианна холодно кивнула:
— Я в этом не сомневаюсь.
Амброс окинул Лианну взглядом, и она вдруг осознала, что на ней ничего нет, кроме ночной сорочки цвета слоновой кости, расшитой бледно-желтыми цветами. Вероятно, Марта помогла ей переодеться. Лианна смутно помнила только ее темное угрюмое лицо и больше ничего.
Теперь Амброс стоял перед ней и разглядывал ее. В его глазах горел мрачный непонятный огонь, на который девушка сначала не обратила внимания. Ее горло сжалось, а сердце забилось быстрее.
«Это лишь страх, — твердила она себе, — и больше ничего». Но в ее груди вспыхнуло пьянящее возбуждение, будто она выпила слишком много вина.
— Я плохо себя чувствую, герцог. Если вы хотите читать мне нотации, сделайте это утром. Мне нужно поспать.
— Я пришел к вам вовсе не для того, чтобы читать нотации, моя милая жена, — Амброс приблизился. Своей большой рукой он прикоснулся к блестящим черным локонам Лианны. — И вы не выглядите больной. Вы выглядите восхитительно.
— Последствия моего волшебства…
— Прошли, — закончил за нее Амброс, его голос стал непреклонным. — Очевидно, сон восстановил ваши силы. Глаза стали ясными, как прежде, щеки горят очаровательным румянцем. Вы выглядите прекрасной, как всегда.
Лианна затаила дыхание:
— Но я… я… не желаю разговаривать с вами сейчас.
— А нам и не нужно говорить, — он сделал еще шаг вперед.
Лианна попятилась.
— Тогда доброй ночи!
— Это будет неплохая ночь, — согласился Амброс и вновь приблизился к ней.
Лианна снова отступила назад, чтобы сохранить расстояние между ними, однако ударилась об оконную раму. Она прерывисто вздохнула, когда Амброс приблизился вплотную и привлек ее к себе.
— Подождите, герцог…
— Подождать? — Он прижал девушку ближе, обхватив ее талию. В его губах, в его могучих руках чувствовалось напряжение, которое запало в душу Лианны каким-то непонятным и сладким ужасом. — Чего мне ждать, принцесса? Сражение завершилось. Сандар разгромлен, его корабли сожжены. Замок в безопасности — по крайней мере, на какое-то время.
— Тогда… это следует отпраздновать. Вот вино…
— Вот я и собираюсь праздновать. Со своей прекрасной и своенравной молодой женой, — внезапно он опрокинул ее на покрытое бархатом ложе.
Прежде чем Лианна успела вскочить, Амброс навалился на нее, придавив к кровати. При свете свечей его глаза блестели сталью, а лицо выражало гнев.
— Может, вы и королевских кровей, Лианна, но и безрассудная девчонка тоже! Сегодня вы могли погибнуть, если бы я не вернулся вовремя и вовремя не нашел вас. Я приказал вам оставаться в замке под охраной сэра Вильяма, но вы убежали, чтобы тут же попасть в беду. Я запретил вам готовить зелья, но вы собирали травы именно для этого. Если вас требуется укротить, принцесса, если вы этого так хотите, я, черт возьми, этим займусь!
— Отпустите! — Лианна тщетно сопротивлялась, придавленная его телом. Амброс был слишком силен, и как она не вырывалась, все было напрасно. Ее волосы рассыпались и упали ей на лицо, она неровно, прерывисто дышала, но Амброс без труда удерживал ее. На его суровом лице не было и тени сочувствия.
— Если вы не отпустите меня сейчас же, я…
— Что? — поинтересовался Амброс, презрительно скривив губы.
Лианна уставилась на него; ярость красной пеленой застилала ее глаза.
— Я превращу вас в червяка, раздавлю и скормлю соколу! — выдохнула она.
От его хохота задрожали потолочные балки.
— Вы смеете смеяться?! Вы думаете, я не сделаю этого?! — вскипела она.
— Лианна, вы целительница, — наконец произнес Амброс, пронзительно глядя ей в глаза так, что у нее перехватило дыхание, — а не колдунья. Может, я и незаконнорожденный выскочка и не принадлежу к королевской семье, но я не дурак. Я видел, что вы делали с тем раненым торговцем. И слышал ваши заклинания.
Он отвел непокорную прядь, упавшую Лианне на глаза, и пригладил ее у молочно-белой щеки принцессы.
Лианна посмотрела на него.
— Тогда вы знаете, что я вовсе не собиралась использовать эти травы и корни для приготовления колдовского зелья!
Конечно, в ее словах есть доля истины. Лианна, несомненно, просто искала лекарственные травы, однако Амброс не мог рисковать. Просто не мог — после того, что произошло с Мадлен.
Он решил отнести собранные Лианной травы и корни деревенской знахарке, которая знала толк в таких вещах, и удостовериться в том, что из них нельзя приготовить яд или зелье, затмевающее разум.
Глядя на Лианну, которая все еще сопротивлялась под ним, Амброс восхищался ее храбростью. Она сражалась в неравной битве как могла — используя как тело, так и разум.
Он никак не ожидал встретиться с такой ослепительной красотой, когда остановил свой выбор на принцессе Пенмаррена. Ему нужна была жена королевской крови, которая сделала бы его титул более значительным, чтобы его наследник мог в будущем мирно править этой землей, не тратя силы на бесконечные войны. Амброс хотел покончить с кровавыми распрями, которые как проклятье, сопровождали каждого, кто владел этой землей.
Он не думал, что эта женщина может заинтересовать его больше, чем обычно мужчина испытывает интерес к женщине.
Эта девушка не просто заинтересовала Амброса, она сделала то, что так и не удалось его первой жене — холодной и замкнутой — за все время их недолговечного брака. Лианна увлекла его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.