Мэгги Осборн - Да! Да! Да! Страница 15
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Мэгги Осборн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-29 04:42:12
Мэгги Осборн - Да! Да! Да! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэгги Осборн - Да! Да! Да!» бесплатно полную версию:Могут ли стать лучшими подругами женщины такие разные, как изысканная аристократка Джульетта Марч, веселая хозяйка небольшого отеля Клара Клаус и грубоватая уроженка Дикого Запада Зоя Уайлдер?
Возможно. Если, конечно, Джульетт, Клара и Зоя все-таки надумают отомстить авантюристу, ухитрившемуся жестоко обмануть их всех!
Однако долог и труден путь трех одиноких женщин к заветной цели. И, возможно, среди приключений и опасностей на этом пути каждая из них сумеет найти своего героя, свою любовь и свое счастье!
Мэгги Осборн - Да! Да! Да! читать онлайн бесплатно
Зоя почувствовала, что ее гложет ревность. Последние несколько дней она при каждом взгляде на Клару или Джульетту представляла, как Жан-Жак целует их. Она приходила в ярость и не желала чувствовать ничего, кроме ненависти, при мысли о Жан-Жаке, и единственное, что ей хотелось бы видеть, - это как пуля пронзит его черное сердце. В отличие от Джульетты у Зои не было к нему вопросов, в отличие от Клары она не рассчитывала получить назад свои деньги. Она жаждала отмщения Ей просто хотелось убить его. Бросив взгляд вниз, Зоя увидела Медведя Барретта, быстрыми и решительными шагами пробиравшегося сквозь орущую толпу, отшвыривающего пинком ноги мужчин более мелкого калибра, а таковых было большинство. Она знала его в лицо, потому что он несколько раз в год заходил в магазин ее дядюшки Милтона и заказывал снаряжение и припасы, чтобы отправить их в Доусон. Вслед за ним по сходням поднимался мужчина, проявивший недвусмысленный интерес к Джульетте в тот день, когда они выбирали снаряжение и припасы для своего путешествия. Сегодня зеленый шарф, украшавший в прошлый раз его шляпу, был обернут вокруг его талии как пояс. Зоя скользнула взглядом по Кларе и Джульетте, отметив про себя, что и они смотрят на мужчин, поднимавшихся на борт. И вдруг ей в голову пришло, что они найдут других мужчин и новую любовь, как только она сделает их вдовами. А как же быть ей? Какой Мужчина заинтересует ее после Жан-Жака? Такого мужчину девушка из Ньюкасла могла встретить только раз в жизни, если уж такое счастье выпадало на ее долю. Если не считать того, что все было иллюзией и фальшью.
– Пойду поищу нашу каюту, - объявила она отрывисто, отворачиваясь от перил.
Слово «каюта» было слишком пышным для того места, которое ей удалось отыскать. Глубоко в недрах корабля Зоя обнаружила крошечную комнатенку, похожую скорее на стенной шкаф, с трудом вмещавшую походную кровать и две полки. В качестве уступки прекрасному полу к «каюте» прилагались ночная посудина, расписанная незабудками, но вся в трещинах, и мутное зеркало, висевшее над полкой, поддерживавшей раковину для мытья.
– О мой Бог! - выдохнула Джульетта, появляясь в дверях. Ее серые глаза расширились, и в них Зоя увидела выражение безмерного изумления и ужаса, столь раздражающее и столь знакомое Зое.
– Здесь и одному-то человеку тесно, - заметила Клара, входя вслед за Джульеттой. - Не говоря уж о нас трех. - Своим мощным торсом она загородила свет одинокой коптящей масляной лампы.
– Три недели такой жизни! Я не выдержу этого! - захныкала Джульетта, опускаясь на нижнюю полку.
Возможно, она доставит себе удовольствие подстрелить Джульетту после того, как разделается с Жан-Жаком, размышляла Зоя и уже склонялась к такому решению. Ну а потом, для ровного счета, она подстрелит и Клару. Но если две другие жены будут мертвы, может, не стоит убивать Жан-Жака? Может быть, они могли бы…
Да о чем она, черт возьми, думает? Изо всех сил тряхнув головой, Зоя поставила свой мешок с вещами на дощатый пол. В нем были ее туалетные принадлежности, пара ночных рубашек, смена одежды, теплое пальто, теплое шерстяное белье, потому что по мере приближения к Аляске температура начнет стремительно падать.
Джульетта заговорила о неудобствах первая, что было вполне естественно:
– Здесь нет места, чтобы разложить наши вещи.
– Мы можем запихнуть наши ящики и тюки под кровать и полки, - резко возразила Клара. Наклонившись, она извлекла из бокового кармана своего мешка с вещами молоток. - Я вобью несколько гвоздей, чтобы повесить наши плащи и шляпы.
У Зои от изумления открылся рот.
– Вы взяли с собой молоток и гвозди? - С крайней неохотой Зоя была вынуждена признать, что поражена. Оказалось, в характере Клары были неизведанные глубины, о которых Зоя и не подозревала. - Будьте осторожны. Не пробейте дыру в корпусе нашего судна, а то мы все потонем!
Глаза Джульетты широко раскрылись от страха.
– Я не умею плавать!
– Если наш корабль может пойти ко дну из-за одного гвоздя, то мы в любом случае погибли, - сказала Клара, не выпуская изо рта гвоздей. Через пару минут работа была сделана. - Это внутренняя стена, - поспешила она успокоить Джульетту. - А теперь встаньте с кровати. Мне нужна доска, и если мы возьмем по одной от каждой полки, думаю, они под нами не рухнут.
Зоя тотчас же поняла ее намерения:
– Дополнительные полки!
Кивнув, Клара приложила доску к выступавшему краю стенной обшивки. Несколько ударов молотком, и у каждой из них появилось по полке для вещей.
– У нас не будет из-за этого неприятностей? - спросила Джульетта. - Я вам благодарна, но… - Она умолкла на полуслове и приложила руку к животу. - Мы уже отплыли?
– Нет еще.
Чувствуя, что сердце ее упало, Зоя внимательно изучала лицо Джульетты.
– А в чем дело? Вы скверно себя чувствуете?
– Не знаю, - ответила Джульетта неуверенно.
Клара прислонилась спиной к стене и прикрыла лицо рукой:
– Мне даже думать противно, что придется делить каюту с человеком, страдающим морской болезнью.
Где- то высоко над ними раздались свистки, потом корабль покачнулся, их тряхнуло, и пол выскользнул у них из-под ног. Джульетта уцепилась за край своей полки:
– Я никогда прежде не плавала на корабле.
Оказалось, что ни одна из них прежде не плавала.
– Не вздумайте поддаться морской болезни! - зашипела Зоя.
Каюта была такой крохотной и так забита вещами, что запах сока от табачной жвачки, попавшего на их юбки, когда они пробирались на корабль, распространился повсюду. От тепла их тел в каюте стало нестерпимо жарко, так что на лбу у них выступили мелкие капельки пота. А жирный чад от масляной лампы вызывал тошноту.
– Клянусь, Джульетта, если вас вырвет хоть раз, я брошу вас за борт! - пообещала Зоя.
– Я вам помогу, - поддержала ее Клара.
Странное покачивание и скольжение подсказали Зое, что «Аннасетт» дрейфует. Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Ощущение было странным - будто тело ее потеряло способность ориентироваться в пространстве, а заодно утратило и вес. Плащ, повешенный ею на один из вбитых Кларой гвоздей, мерно раскачивался. Масло в корпусе лампы мягко плескалось о его стенки. Содержимое ее желудка делало то же самое.
На лбу у Зои выступил холодный пот. Отвратительный привкус появился во рту. В глазах ее заметалась паника, когда она услышала свистки во второй раз. Они двинулись с места.
Что- то поднималось наверх из ее желудка. Упав на колени на пол, Зоя принялась лихорадочно шарить между мешками под полкой, отчаянно пытаясь найти ночную посуду. Она нашла ее и тотчас же опорожнила в нее содержимое своего желудка, весь свой завтрак, пока Джульетта и Клара с ужасом наблюдали за ней. У нее еще хватило времени, чтобы испытать чувство унижения до того, как нахлынула новая волна тошноты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.