Полина Федорова - Дороже титулов и злата Страница 17

Тут можно читать бесплатно Полина Федорова - Дороже титулов и злата. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полина Федорова - Дороже титулов и злата

Полина Федорова - Дороже титулов и злата краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полина Федорова - Дороже титулов и злата» бесплатно полную версию:
Счастье — материя капризная, из нее не шьют повседневное платье, этот прекрасный наряд надо беречь, чтобы не остались от него одни лохмотья. Молодой светский повеса Антон Голицын прожигал жизнь, разменивая ее на дебоши и скандалы, и даже умудрился проиграть в карты жену. Лишь став изгоем, примерив на себя чужую личину и имя, хлебнув мещанских радостей и горестей, опальный князь понял — дороже титулов и злата может быть только… любовь.

Полина Федорова - Дороже титулов и злата читать онлайн бесплатно

Полина Федорова - Дороже титулов и злата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Федорова

— Ась? — приостановился мужик.

— Голубчик, — одновременно произнесли Тауберг и Голицын и замолчали, уступая друг другу право произнести следующую фразу.

— Не мог бы ты… — снова сказали они хором, на что мужик с удовольствием гоготнул.

— Складно это у вас получается, господа хорошие! Как у энтих, как их, ну в балагане еще высту…

— Где здесь ближайший оружейный магазин? — не дал договорить мужику Тауберг.

— А очень даже просто, — поскреб мужик грудь под рубахой. — Это вы правильно, что ко мне обратились. Я туточки все про все знаю. Самый что ни на есть сведущий во всем городу. Аккурат. Ежели что, так, это, завсегда ко мне… все… Ружейный, значит?

— Да! — рявкнул Иван, опасаясь, что снова встрянет Голицын. Но тот молчал.

— Дак, здеся, недалече.

— Где недалече?

— Здеся, — неопределенно махнул рукой мужик.

— Твою мать, — выругался подполковник. — Ты улицу назови, дом…

— А очень даже просто. Магазейн ружейной стоит на улице Тулупной, через два квартала по правую руку в доме покойного капитана Песочникова, что сразу аккурат за бакалейной лавкой, на втором, стало быть, этаже. На первом, значица, лавка гробовых дел мастера Акинфия Фомина — знатный гробовщик, такую домовину изготовит, хоть сейчас в гроб ложись, — а на втором, стало быть, он и есть, ружейной магазейн. А вам что надобно, господа хорошие, ружьишко али пистолю?

— Пистолю, — буркнул Тауберг и посмотрел на Голицына. — Две пистоли.

— И очень даже просто, — заключил мужик. — Тамотко этих пистолей — завались.

— Ладно. — Тауберг полез в карман и достал четвертак. — На вот на полштоф.

— Благодарствуйте, — осклабился мужик, однако денежку не принял. — А вы бы заместо четвертачка, это, еще разик бы мне показали, как вы враз одни и те же слова сказываете. Уж шибко ладно это у вас получается. Лучше, чем в нашем балагане.

— Что-о?! — угрожающе протянули непримиримые соперники. Вышло это одновременно, как и просил мужик. Он довольно гоготнул и, приподняв триповый картуз, что означало одновременно «благодарствуйте» и «наше почтение», отправился своей дорогой. Антоан с Иваном кинули друг на друга испепеляющие взоры и, завидев проезжающего мимо местного ваньку, крикнули так ладно хором и в одной тональности, как не всегда получалось и у балаганных Бима и Бома:

— Извозчик!

Когда тот подкатил, и Голицын с Таубергом, избегая смотреть друг на друга, двинулись к пролетке, из-за угла показался запыхавшийся Африканыч. Завидев, что князюшка не один, дядька, выдерживая все правила неизвестной ему конспирации, закричал на всю улицу:

— Господин Марципанов! Мечислав Феллицианович, погодите!

Голицын вздрогнул и втянул голову в плечи. Тауберг, невольно оглядевшись, кого это зовет бегущий прямо на них старикан, и никого вокруг не увидев, сел в пролетку. Антоан хотел было сделать то же самое, но подбежавший старик схватил его за рукав.

— Вас все уже обыскались, барин, — метнув в Тауберга испуганный взгляд, торопливо сказал дядька. — Вот и Иван Афанасьевич на ловли собрались, только вас и дожидают.

— Мечислав Феллицианович? — усмехнулся Тауберг. — Так это вы? Эко имечко у вас ныне. Вы садиться-то будете, господин Марципанов?

Антоан, меча из глаз молнии, кои непременно наделали бы дырок в ком ином, не столь толстокожем, как Африканыч, отдернул руку.

— Отстань, Степан, — примирительно сказал он и, оглянувшись на Тауберга, заметил, что тот достал часы и, глядя на них, хмурится. — Мне сейчас некогда. Ступай и скажи там, что я скоро буду. А на ловли Иван Афанасьевич пусть отправляется без меня. Ступай, ступай.

— Не могу, барин, — протиснувшись меж ним и пролеткой, произнес дядька тоном, коим говорят покаянную молитву или последнее слово перед четвертованием. — Что хошь со мной делай, бей, ссылай на выселки али продай какой-нибудь Салтычихе, а не пущу я тебя с энтим господином. Ведь вы опять стреляться удумаете, а сего я допустить никак не могу.

Голицын поднял на Африканыча глаза и посмотрел на него в упор. Старик взора не отвел и смотрел на князя, не мигая. В его мутноватом взгляде читались фанатичное упрямство быка и отчаянная решимость висельника-самоубийцы.

— Простите, господа, но мне более недосуг лицезреть ваши семейные разбирательства, — подал голос Тауберг. — Что же касается вас, господин Марципанов, — с безграничным сарказмом произнес подполковник, — то сообщаю вам, что я остановился в гостинице «Европейская» и буду несказанно рад вас видеть у себя в любое устраивающее вас время. Пошел!

Ванька ухарски свистнул, хлестнул соловую кобылу вожжою, и пролетка с Таубергом тронулась. Антоан, метнув еще одну молнию в Африканыча, повесил голову и, превратившись в Мечислава Феллициановича, понуро поплелся по улице в направлении дома Селивановых. Позади него, словно гарнизонный солдат, конвоирующий тюремного сидельца-колодника, шел Африканыч и смотрел барину в спину. Его взор, и без того замутненный немалыми прожитыми годами, застилался теперь еще и жалостливой слезой.

13

— Где остановился подполковник Тауберг?

— В нумере двадцать четвертом. Второй этаж, направо.

— Он у себя?

— Да, еще не выходили. Сей час кофей пьют. Заказали себе в нумер.

Как все-таки довлеют над нами, милостивые государи, наши вещи, титлы и чины. Вот ежели, к примеру, обрядить какого-нибудь генерала, а еще лучше генерал-фельдмаршала знатного княжеского роду в крестьянский треух да посконную сермягу, так что произойдет дале? А вот что: гордая осанка у такого не сразу, но пропадет, титло отстанет, а ежели не отстанет, так будет служить едино насмешкой, и задразнят-замордуют такового окружающие насмерть. Какой оттенок носит наше обращение «князь» к пахнущему козлятиной татарину в малахае и бешмете? То-то. А фельдмаршальский жезл будет смотреться в его руках до того неказисто и инородно, что хуже соляного камня в мочевом пузыре. И вскорости заместо галантерейных словечек начнет такой князь и генерал-фельдмаршал произносить разные «надыть» и «ономнясь».

Тако же и в смысле обратном: наряди какого-нибудь крестьянина из выселок Сухая Щель или починка Прелая Выя, предварительно вымыв его в бане с вехоткою да мылом, в панталоны со штрипками, жилет из булавчатого бархату или объяра да сюртук цвета жженного каштана и водрузи ему на голову эластическую шляпу, так он поди, стервец, в скором времени и через ноздрю сморкаться перестанет и потребует себе вышитый кружевной платок с собственными инициалами.

Князь Антоан Голицын самое большее, что содеял бы после того, как узнал о местопребывании известного ему господина Тауберга, так едва заметно кивнул бы гостиничному служке и немедленно последовал в означенный нумер, четко и выверенно выставляя вперед себя при каждом шаге элегантную трость. Коллежский регистратор Марципанов же, вежливо поблагодарив служителя, прошел к лестнице и, чувствуя странную неловкость, поднялся на второй этаж. Он негромко постучал в двадцать четвертый нумер и, услышав приглушенное «Войдите!», открыл дверь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.