Селеста Шабрильян - Грабители золота Страница 17

Тут можно читать бесплатно Селеста Шабрильян - Грабители золота. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Селеста Шабрильян - Грабители золота

Селеста Шабрильян - Грабители золота краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Селеста Шабрильян - Грабители золота» бесплатно полную версию:

Селеста Шабрильян - Грабители золота читать онлайн бесплатно

Селеста Шабрильян - Грабители золота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селеста Шабрильян

Насколько натура Жоанна была спокойной и мягкой, настолько же Макс был воплощением пылкости и энергии.

Макс обладал красотой, умом, уверенностью в себе. Он говорил живо и задушевно, если он задавался какой-то целью, то мог внушить, что белое – это черное. Макс был американцем, приехавшим попытать счастья в Калифорнии. Но найдя, что тут слишком много народа для того, чтобы преуспеть, он намеревался уехать в Новую Голландию. Австралия казалась ему землей обетованной.

Максу не нужно было прилагать больших усилий, чтобы уговорить Жоанна ехать с ним.

Они сняли вместе каюту на борту судна «Чемпион морей». Казалось, что они больше не разлучатся за время путешествия, а в их возрасте обычно не спрашивают друг у друга документов для более тщательного знакомства…

Жоанн сообщил своему другу, что в чемодане он везет небольшую сумму денег, которую хочет удвоить, поскольку растратил уже две трети отцовского наследства.

– Сколько у вас осталось? – спросил Макс.

– Две тысячи флоринов.

Макс посмотрел на него и сказал:

– Если вы мне доверитесь, мы заработаем с ними миллион.

– Лучшего я и не прошу, мы будем искать золото, как другие, но я не хочу больше рисковать ни форинтом из своего состояния.

Макс нахмурил брови. У него был решительный характер, малейшее сопротивление приводило его в ярость. Видя Жоанна таким мягким, он считал его слабым, и теперь убедился с досадой, что ошибся.

В пути он несколько раз возвращался к тому же разговору, но находил своего друга непреклонным.

Он переменил тон и сделал последнюю попытку.

– Хотите, по крайней мере, предоставить мне тысячу форинтов, чтобы привести в исполнение мои планы?

– Нет, – ответил Жоанн без колебания.

Макс закусил губы, но промолчал и воздержался от того, чтобы вести себя с ним холоднее.

Плавание близилось к концу. Через восемь дней они должны были прибыть в Сидней, куда и стремились.

Макс становился все любезнее. Жоанн не хотел отставать от него.

Однажды ночью Жоанн услышал какую-то возню в каюте. Ему показалось, что кто-то пытается вставить в замок ключ. Наполовину проснувшись, он хотел спросить: «Кто здесь?», но он мог ошибиться и зря потревожить Макса. Однако шум продолжался. Насторожившись, он молчал, желая узнать, в чем дело. Два оборота ключа, сделанные осторожно, заставили скрипнуть пружину маленького замка. Затем был отстегнут ремень.

«Я не ошибся, – подумал Жоанн, пытаясь что-нибудь разглядеть в темноте, – кто-то открывает один из наших чемоданов».

Он сдерживал дыхание. Вдруг послышался шелест бумаг. Протянув руку во тьму, он крикнул Максу:

– Ты что, не слышишь? Кто-то проник в нашу каюту!

Никто не ответил. Человек на четвереньках достиг двери и скрылся в темноте. Жоанн спрыгнул с кровати. Чемодан, в котором находились его деньги, был открыт.

Он ощупал кровать Макса – она оказалась пуста.

– Что это может значить? – воскликнул он, выбираясь на палубу.

Сияла луна, освещая даже тонкие снасти парусов.

Макс находился на палубе. У него была всклокоченная прическа, искаженное лицо. Со страшным видом он озирался кругом.

– Это он, – сказал Жоанн, направляясь к нему. Макс увидел его, молниеносным движением выхватил из-за пазухи бумажник и бросил его в море.

Это было единственное достояние Жоанна.

– Негодяй! – закричал он, хватая Макса за горло. Макс высвободился и, в свою очередь, устремился на него:

– Замолчи, замолчи или я убью тебя!

– Нет, – отвечал Жоанн, отбиваясь и зовя на помощь, – нет, твой проступок слишком подл и у меня нет жалости к тебе.

И тут началась страшная борьба. Макс выхватил нож и два раза ударил Жоанна, но так легко, что несчастный юноша не потерял силы и мужества.

– Тебя повесят, – сказал он Максу.

– Молчи! – повторял грабитель сдавленным голосом.

Шум моря и ветер покрывали их голоса.

Максу послышалось, что кто-то идет. Он снова бросился на свою жертву, ударил ее последний раз и, схватив на руки, будто ребенка, подбежал к борту и швырнул Жоанна в море, прибавив с жестоким смехом:

– Ну вот, поскольку ты так цепляешься за свои деньги, иди их поищи!

Жоанн был оглушен, но он не потерял сознания. Он поплыл с быстротой человека, который борется за свою жизнь. Мы знаем, что он был великолепным пловцом. К счастью, вахтенный матрос, находившийся на корме, заметил его и закричал:

– Человек за бортом!

Макс, бывший на носу, не слышал этого крика, поглощенный движением своей плывущей жертвы.

В одну минуту экипаж был поднят по тревоге. Жоанн обвязался брошенным ему с судна канатом и его стали подтягивать на борт, так как он обессилел от волнения и потери крови.

Макс начал перерезать канат ножом, но матросы, заметившие это, схватили его, тогда как остальные вытащили несчастного Жоанна, который без сознания упал на палубу.

Максу надели наручники.

Через пять дней раны Жоанна закрылись, но та, которая была в боку, заставляла его сильно страдать. Что теперь он будет делать? Больной, без средств, он был настолько подавлен, что если бы мог, вернул свободу своему врагу. У него не было желания мстить.

Что же касается Макса, то у него было сердце тигра и он нисколько не раскаивался. Только одна мысль занимала его – как спастись, когда он очутился на земле. Но в тот день, когда судно стало на якорь, были извещены власти и четверо полицейских с карабинами в руках приехали за пленником на лодке. Макс был в наручниках, и если бы попытался бежать, его тут же бы застрелили.

Жоанн стоял на палубе. Он был более бледен, чем преступник.

– Мы еще увидимся! – крикнул Макс.

– Не скоро! – откликнулись несколько пассажиров, возмущенных его наглостью.

6

Ссыльные. Резака. Макс

Жоанну не из чего было выбирать. Лишившись средств к существованию, спустя два дня после приезда он отправился на золотые копи в Балларэт, про которые ему говорили как про самые богатые в колонии.

Шесть месяцев добывал он богатство из земли и однако достиг очень немногого, хотя и выкопал такую глубокую дыру, что в нее едва проникал свет. Из газет он узнал, что Макс был приговорен к пожизненным каторжным работам благодаря показаниям капитана «Чемпиона морей». Жоанн вздохнул.

«Несчастный! Что я ему сделал?» – подумал он.

Газета превозносила ловкость, с которой Макс держался на суде, защищая себя. Он энергично отвергал обвинения в попытке кражи, уверял, что дрался, чтобы защититься, утверждая с лицемерным видом, что поскольку у него больше не было сил, ему пришла в голову фатальная мысль воспользоваться своим ножом. Красивое лицо возбуждало некоторую симпатию к нему. Максу было двадцать пять лет, он был высок, очень строен, всем своим видом выражал раскаяние. Без отягощающего доказательства его второго преступления, когда он пытался перерезать веревку, вина его была бы меньшей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.