Милая грешница - Александер Виктория Страница 19

Тут можно читать бесплатно Милая грешница - Александер Виктория. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Милая грешница - Александер Виктория

Милая грешница - Александер Виктория краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Милая грешница - Александер Виктория» бесплатно полную версию:

Четверо самых блистательных холостяков Лондона заключают пари – тот, кому удастся избежать уз брака дольше всех, получит целое состояние!

Гидеон Пирсолл, виконт Уортон, уверен: пари выиграет именно он. Знаменитый ловелас никогда не вступит в брак!

Однако все резко меняется, когда Гидеон встречает неподражаемую леди Джудит Честер, светскую львицу, которая презирает мужчин и отказывается от самых выгодных предложений.

И вот уже виконт, впервые познавший мучительную боль подлинной страсти, мечтает повести Джудит под венец,

Но как уговорить эту гордячку?..  

 

Милая грешница - Александер Виктория читать онлайн бесплатно

Милая грешница - Александер Виктория - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александер Виктория

– Правда? – Джудит приподняла бровь и отобрала свою руку. – И наверное, не только хорошее, но и плохое?

– Да, – улыбнулась леди Рэдбери, неохотно признаваясь в этом. – Я знаю, например, что ваша репутация хотя и не сильно, но приукрашена. Мне известно также, что вы и пальцем не шевельнули, чтобы исправить это впечатление. Правда, я всегда считала, что репутация определенного рода способна отпугивать некоторых мужчин.

– Репутация определенного рода? – с любопытством переспросила Джудит. – Что именно вы под этим подразумеваете?

– Ну-у, как вам сказать… Когда, например, репутация говорит о том, что женщина необычная. Большинство мужчин хотят, чтобы женщина была обычной. Нет, все они, конечно, жаждут заполучить красавицу, но что касается остальных качеств таких, например, как талант, интеллект, опыт, – все это, по их мнению, должно относиться исключительно к ним самим. Вы хорошо справляетесь с собственными делами, Джудит, во всех смыслах этого слова. Вы сами правите своим миром. Это отпугивает большинство мужчин.

– Не похоже, что это отпугнуло лорда Уортона, – сказала Джудит.

– Нет, не отпугнуло. – Тетушка Гидеона тяжело вздохнула. – Боюсь, что это его лишь заинтриговало. Он никогда еще не встречал такой женщины, как вы Пожалуй, у вас немало общего с той особой, на которой он женился. Вы, возможно, более прямолинейны, но она тоже точно знала, что делает и что хочет получить.

– Я никогда не причинила бы ему боли.

– Нет, конечно. Умышленно не причинили бы. Думаю, что вы человек весьма приличный, по крайней мере иного я о вас не слышала. – Она некоторое время смотрела на Джудит испытующим взглядом. – Гидеону нужно жениться. А вы не такая женщина, на которой ему следует жениться. Что еще можно к этому добавить?

– Вы правы, к этому нечего добавить, – твердо сказала Джудит. – Я не пытаюсь женить на себе лорда Уортона. У меня вообще нет намерения выходить замуж за кого бы то ни было.

– Ваших намерений мало, – тихо произнесла леди Рэдбери. – Если Гидеон одержим вами, то он пренебрежет своим долгом.

– Мы едва начали встречаться, – рассмеялась Джудит. – Едва ли можно назвать это одержимостью, – сказала она. Правда, она не могла выбросить его из головы, но ведь это не назовешь одержимостью. Что же касается Гидеона, то едва ли одержимый мужчина может в течение целых двух дней не видеться с объектом своей страсти. – Сама мысль об этом абсурдна.

– Возможно, – леди Рэдбери пожала плечами, – но я знаю своего племянника, причем знаю его гораздо лучше, чем он думает. Я ни на минуту не сомневалась, что он, когда придет время, выполнит то, что от него ожидают. Единственной неожиданностью для меня были вы.

– Я?

– Вы. – Леди Рэдбери покачала головой. – И хотя я многое знаю о вас, вас я совсем не знаю. Вы для меня величина неизвестная. Однако если вы не измените своей привычной схеме поведения, то мне не о чем беспокоиться.

– Моей привычной схеме поведения? – удивилась Джудит.

– Ваши связи никогда не длятся более нескольких недель, месяц или около того. Потом вы расстаетесь с мужчиной, оставаясь при этом в теплых отношениях. Вы и эти джентльмены – должна добавить, что их не так уж много, – остаетесь друзьями. – Леди Рэдбери улыбнулась.

Джудит, ушам своим не веря, смотрела на нее.

– Каким образом, черт возьми…

– Полно вам, Джудит. Хоть Лондон и величайший город на земле, но он же является и маленькой деревней. Здесь нет секретов. Конечно же, за вашими действиями наблюдали и обсуждали их. Иногда даже заключали пари. – Леди Рэдбери едва сдержала усмешку.

– Я была бы очень разочарована, если бы по поводу моих действий не заключались пари. В прошлом мне и самой удавалось выигрывать на этом кругленькие суммы. Это, конечно, было не вполне справедливо, потому что я всегда знала, что сделаю, а чего делать не стану. – Джудит, подавив раздражение, улыбнулась тетушке Гидеона. – А сейчас тоже заключают пари?

– Еще не начали, но я уверена, что скоро начнут. – Леди Рэдбери одарила Джудит такой же лучезарной улыбкой – Если, конечно, вы не перестанете встречаться с моим племянником.

– В таком случае предлагаю нам обеим решить, сколько мы можем себе позволить поставить на кон – Джудит наклонилась вперед и понизила голос. – Можно мне называть вас Луизой? Отлично, Луиза, прежде всего поймите, что лорд Уортон не одержим мною. Как предполагаемый объект такой одержимости, я первая заметила бы это.

Во-вторых, независимо от сплетен и пари или даже вашей озабоченности судьбой племянника то, что происходит между лордом Уортоном и мною, является делом сугубо личным. Это все, что я намерена сказать по данному вопросу. – Джудит выпрямилась и улыбнулась леди Рэдбери.

– И это хорошо сказано. Впечатляет. Однако я остаюсь при своем мнении: то, что происходит между вами, может закончиться лишь бедой для него. На сей раз уж я не останусь в стороне и не позволю женщине снова разрушить его жизнь. Ему было бы лучше – нет, вам обоим было бы лучше, если бы ваши отношения закончились прежде, чем они разовьются дальше. – В глазах Луизы мелькнуло сочувствие. – Очень жаль, что вы с ним не встретились много лет назад. Я даже думаю…

Дверь распахнулась, и в ложу вошел Гидеон с двумя стаканами в руках.

– Прохладительные напитки, – объявил он. – Кажется, лимонад. – Он перевел взгляд с Джудит на Луизу и обратно. – Ну, как у вас тут дела?

– Все хорошо, Гидеон. – Луиза поднялась на ноги. – Не понимаю, почему ты тревожишься? Мыс Джудит с удовольствием поболтали.

– О чем же вы болтали? – осторожно спросил он.

– Так, ни о чем особенном, – с довольным видом сказала Луиза.

– Ни о чем важном, – улыбнулась Джудит. – В основном о тебе.

– А я, значит, для тебя не важен?

– Ты… – «Ты очень важен для меня», – хотелось сказать Джудит, но она заставила себя насмешливо ответить: – Ты слишком самонадеян и очень важен для самого себя.

– Но тем не менее очарователен, – усмехнулся он.

– Тем не менее очарователен, – улыбнулась она.

– Боже милосердный! – воскликнула Луиза и вздохнула. – Я должна идти. Я там бросила своих друзей, а они, несомненно, найдут возможность ввязаться в какую-нибудь историю, если меня не будет слишком долго.

Гидеон предложил ей стакан.

– Твой лимонад.

Луиза содрогнулась.

– Я терпеть не могу лимонад, дорогой мальчик. – Она направилась к двери и, оглянувшись, добавила: – Несколько позднее я хотела бы поговорить с тобой дома, племянник.

– Какое потрясающее совпадение, тетушка! – сказал Гидеон, твердо глядя в глаза Луизе. – Я тоже хотел бы поговорить с тобой позднее.

– Буду с нетерпением ждать, – проворковала Луиза, взглянув на Джудит. – Наслаждайтесь пьесой, Джудит. Я, например, несмотря на абсурдность, с удовольствием ее досмотрю. Всего хорошего.

– Всего хорошего, Луиза, – сказала Джудит, не показывая ни малейших признаков облегчения от ухода тетушки.

Как только дверь за Луизой закрылась, Гидеон протянул Джудит стакан лимонада и уселся в кресло.

– Ты называешь ее Луизой? – удивился он.

– Мы с ней будем хорошими друзьями, – сказала Джудит.

– Сомневаюсь. Более того, думаю, что ваш разговор был не таким уж бессодержательным.

Джудит сделала глоток переслащенного напитка. Гидеон удивленно приподнял бровь:

– Ты не собираешься рассказать мне, о чем вы разговаривали, а?

– Обменивались любезностями. Обсуждали пьесу. В общем, говорили о том, о чем болтают между собой люди в антракте.

– Я тебе не верю, – глядя на нее в упор, заявил Гидеон.

– Ты меня разоблачил, – сказала она, нарочито тяжело вздохнув. – Мы обсуждали мировые проблемы: начнется ли, например, война с Россией? И будут ли в следующем году носить еще более пышные юбки?

Он насмешливо фыркнул:

– Это маловероятно.

– В общем, говорили о всяких незначительных вещах. – Она взглянула на сцену. – Тсс, представление начинается.

Она сказала правду. Беспокойство Луизы было безосновательным, а потому не имело значения. У Джудит не было намерения выходить замуж за Гидеона. Правда, ее отношения с ним не соответствовали пока ее «привычной схеме», но ведь и Гидеон вызывал у нее такие чувства, каких после смерти мужа не вызывал ни один мужчина. А может быть, даже вообще никто никогда не вызывал? Она постаралась прогнать из головы эту мысль. Это было так же абсурдно, как и опасения Луизы. И все же в самом начале других своих приключений она всегда обдумывала, как их закончить. При мысли же о том, чтобы закончить отношения с Гидеоном, больно щемило сердце. Это тоже был полный абсурд. Все объясняется их взаимным вожделением, усиленным романтичной пьесой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.