Джен Хадсон - Храбрая леди Страница 20

Тут можно читать бесплатно Джен Хадсон - Храбрая леди. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джен Хадсон - Храбрая леди

Джен Хадсон - Храбрая леди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джен Хадсон - Храбрая леди» бесплатно полную версию:
Красавица Энн не была храброй от природы. Но она была честной — честной настолько, что решилась бесстрашно выступить против мужа-мошенника…

Но — даже ОЧЕНЬ храброй молодой леди не выиграть схватки с отпетым негодяем, если за спиной ее не будет стоять НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА, защитник, не знающий ни страха, ни сомнений. Такой, как отчаянный Уэбб Маккуиллан, не просто страстно полюбивший Энн, но готовый ради счастья любимой рискнуть собственной жизнью…

Джен Хадсон - Храбрая леди читать онлайн бесплатно

Джен Хадсон - Храбрая леди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Хадсон

«Черт бы тебя побрал, Люси Маллой, за то, что ты стала такой напыщенной и разрушила мои самые драгоценные воспоминания!»

Ну и что, если Флора кричаще одета и слишком накрашена, а Вилли когда-то был воришкой-карманником? Ну и что, если у Фиби темное прошлое и она собирается родить незаконного ребенка? Все они настрадались, все они хорошо и по-доброму относятся к Тристе, святой женщине, которая приняла их в свой дом!

Когда Дональд помогал ей сесть в экипаж, Сахарная Энн стиснула зубы, едва удерживаясь от слез.

«Черт с тобой, мне не нужна твоя помощь, надменная миссис Тикнор! Я найду другой путь, вот увидишь».

Все еще кипя от злости, Сахарная Энн ворвалась в дом Тристы и принялась сдергивать перчатки. Плохо, что Люси так пренебрежительно отнеслась к ней, но то, что ближайшая соседка не ответила на приветствие, когда она вышла из экипажа, рассердило ее еще больше.

— Старая склочница, — пробормотала она, хлопая перчатками по ладони. — Воротит нос, как будто я тайная пьяница. Я устала до смерти от ханжей и дураков. Устала, устала, устала. Все они могут отправляться в ад, гореть в преисподней. Сплетники. Лицемеры. Порочные болваны.

По дороге к лестнице она заглянула в гостиную и неожиданно застыла на месте. Посреди гостиной, словно специально выставив себя на всеобщее обозрение, сидел Уэбб Маккуиллан, скрестив ноги и вытянув их на изящном красном бархатном диване. Одет он был только в ночную рубаху и ботинки; его пятки упирались в подлокотник дивана. Он курил тонкую сигару и небрежно просматривал «Галвестон дейли ньюс», в то время как пальцы Престона Андервуда зарылись в густые черные волосы капитана.

Сахарная Энн вошла в комнату и откашлялась.

Интересно, почему у профессора Андервуда такое блаженное лицо?

— Умоляю, скажите мне, что здесь происходит?

Мельком взглянув в ее сторону, капитан перекинул сигару в уголок рта, сощурил левый глаз и устремил взгляд на газетную страницу.

— Я читаю статью о труде рабочих на причале, а профессор исследует шишки у меня на голове. Я бы ничуть не удивился, если бы обманутые люди устроили забастовку.

— Не могу поверить! Вы сидите в гостиной в таком виде, раздетый, ботинки на диване. У вас нет ни скромности, ни манер, сэр!

Уэбб хмуро посмотрел на нее.

— Действительно нет, особенно когда меня лишили штанов. Никто в доме не хочет признаваться, где они, а Дональд отказывается дать мне свои или пойти к «Коэну и Шраму» и купить новые. Я предложил заплатить ему вдвое за те, что магазин рекламирует на третьей странице этой газеты, но он не захотел. Даже Вилли отказался. Я позаимствовал бы какие-нибудь у профессора, но они мне не годятся.

Профессор захихикал. Джентльмен средних лет с редкими, рыжеватыми с проседью волосами и усами столь же тонкими, как бровь младенца, едва ли был выше Сахарной Энн.

— Послушайте. — Сахарная Энн кивнула, приветствуя френолога, который проводил основное время в тюрьме, ощупывая голову какого-нибудь заключенного, или скрывался в своей комнате в мансарде. — Нашли что-нибудь интересное?

— О да, нашел. До некоторой степени отличается по расположению и числу бугорков и извилин по сравнению с образцами, на которых я учился. Сильный высоконравственный характер, трезвый, преданный. Человек чести. Интеллектуальный, — добавил он, передвинув пальцы на черепе капитана спереди назад, — смелый, энергичный. Превосходная деловая проницательность, превосходная. И такую эротичность я обнаружил, скажу вам! Почему…

Андервуд отдернул руку от основания черепа Уэбба, словно обжегся, и отвернулся от Сахарной Энн.

— Такую эротичность? Я не знакома с подобным термином, особенно если дело касается френологии.

— Ну да! — Андервуд явно был взволнован.

Уэбб скосил глаза и оглянулся через плечо.

— Валяйте, профессор, у меня толстая кожа. Я считаю, что худшее уже сказано.

— Я сказал бы, что у вас очень хорошо… — Маленький человечек на секунду повернулся к Сахарной Энн, потом наклонился вперед и сказал Уэббу вполголоса: — У вас очень страстная натура. Вы зрелый и сильный, как бык. — Слова, которые он прошептал, казалось, на миг повисли в воздухе, а потом отразились от стен.

Уэбб Маккуиллан закинул голову и расхохотался:

— Чертовски верно!

Щеки Сахарной Энн вспыхнули, а сердце сильно забилось.

— Извините меня, господа, я вас оставлю. — Смущенная неожиданными и чрезвычайно земными деталями зрелого тела Уэбба Маккуиллана, она повернулась, собираясь убежать.

— Погодите, миссис Спайсер. Вы не забыли кое-что? Где мои штаны?

Глава 8

Проклятие, да она просто прекрасная женщина! Наблюдая за движениями Сахарной Энн, когда она в смущении поспешила из комнаты, Уэбб мог удостовериться в справедливости некоторой ерунды, сказанной профессором насчет шишек на голове. В эту самую минуту он чувствовал себя, как бык в загоне с полудюжиной коров, — все в нем возбудилось и приготовилось исполнить желанное, но он не знал, как начать.

Уэбб все еще до конца не понимал, что именно в этой рыжеволосой повергало его в подобное состояние, но она, безусловно, заводила его: слишком властная и более упрямая, чем мул на клеверном поле, колючая, и, черт побери, ее подозревают в воровстве. Уэбб постоянно напоминал себе о том, что Сахарная Энн — воровка, тупая лгунья и при этом его билет в собственное процветание.

«Но у нее небесная улыбка, от нее пахнет гарденией», — думал он, вспоминая точно такой же аромат, появлявшийся, когда мать обнимала его в детстве.

Мама.

Боже, как давно это было. Два колечка и несколько носовых платков в оловянной банке из-под печенья — вот и все, что от нее осталось.

Много лет подряд он, открывая банку, ощущал запах и вспоминал о ней. Через двадцать пять лет после набега индейцев аромат исчез, но Уэбб все еще хранил банку и ее содержимое. Сейчас она была заперта в салуне Форда Спенсера в Сент-Огастине.

От Сахарной Энн, может, и пахнет, как от его матери, но вовсе не материнские качества заставляют вставать дыбом его ночную рубашку, а вид ее зрелых грудей.

— Красивая, энергичная женщина, не так ли?

Уэбб забыл, что Престон Андервуд все еще в комнате.

— Да, она такая.

— Когда вы вместе, в воздухе трещит самое настоящее электричество.

Уэбб нахмурился:

— Мы как два дикобраза в кустах ежевики, не так ли?

Престон захихикал.

— Как человек, живущий восточнее вас, я всегда забавляюсь вашей техасской манерой говорить. Полагаю, эта цветистая фраза указывает на раздражение?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.