Екатерина Левина - Соловей для черного принца Страница 20
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Екатерина Левина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 202
- Добавлено: 2018-07-29 05:55:22
Екатерина Левина - Соловей для черного принца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Екатерина Левина - Соловей для черного принца» бесплатно полную версию:Как причудливы, а порой ужасны игры насмешницы-судьбы! Рядом с деревушкой, куда судьба привела героиню, стоит древний замок, принадлежавший ее деду, графу Китчестеру. Округа полнится сплетнями о старом графе и, в особенности, о выходках его подопечного — странного мальчика с белыми волосами. Поговаривают, что он то и есть наследник! Но, ведь, у старика уже есть наследница… Правда, графу еще надо признать ее права!… Пройдут годы, прежде чем юная Найтингейл отправится к замку… Это навсегда изменит ее жизнь! В этой книге есть все — и грустные нотки, и юмор, и почти сказочный замок с привидениями и скелетами в шкафах, и 'драконы', плетущие интриги, и жуткий убийца, затаившийся среди обитателей замка, и, конечно же, любовь… Но любовь ли? Иногда безумие скрывается за маской любви…
Екатерина Левина - Соловей для черного принца читать онлайн бесплатно
— Ешь! Полезно, — проговорил он ломким голосом и косолапой походкой прошел к выходу.
Мы так и сидели с открытыми ртами, уставившись на пунцовую девочку, пока Дэвид и Фред Бредли не начали свистеть и гоготать. Виолетта тоже захихикала и больно толкнула меня локтем в бок, многозначительно подмигнув. Когда после чая мы вышли в сад, Рэй сидел на скамейке и прутиком чертил каракули на земле. Мальчишки тут же окружили его, подшучивая и задирая. Но тот так мрачно посмотрел на них, что шуточки вскоре прекратились.
На следующий день Сибил уже сама пошла за чаем, а когда села на свое место за столом, я заметила, как она мельком взглянула на Рэя. Но тот, не поднимая головы, смотрел в свою кружку, лишь кончики ушей ярко алели, выдавая его смущение.
В общем, этот несчастный случай очень сблизил всех нас. Что касается меня, то я не только стала "своей" в этой компании, но и почувствовала искреннее уважение со стороны ребят. Кроме того, у меня впервые в жизни были подруги.
С Виолеттой у меня установилась несколько воинственная дружба. Как она считала, Уэстермлендское происхождение и "неописуемая" красота ставили ее выше нас, обыкновенных смертных. Даже моя причастность к Китчестерам, не давала мне ничего особенного.
— Это все равно, что быть незаконнорожденной, — сказала она однажды. — Хоть ты и носишь их фамилию, но к Китчестерам ты не принадлежишь, потому что твой дед отказался от твоего отца. Вот если граф тебя признает, тогда мы будем с тобой на одной ступеньке.
— Нет. Тогда я буду наследницей, а ты всего лишь дочерью пятого сына графа, — поддела я ее.
Лети тут же обиделась. И обрушила весь гнев на Сибил.
— Зато Сибил самая настоящая простолюдинка! И в больших городах, таких как Солсбери, не говоря уж о Лондоне, такие девочки как я, не имеют ничего общего с такими как она. И вообще на улице при встрече со знатной леди все бедняки падают ниц и…
Она не успела договорить, так как я прервала ее восклицанием:
— Ой, Лети, неужели ты хочешь, что бы все люди в Гаден-Роуз падали перед тобой ниц, и целовали твои башмаки! Представляешь, ты идешь по главной улице, а там… в два ряда преклоненные сельчане, выпятившие губы трубочкой, чтобы поцеловать твой пыльный башмак. И даже сам мистер Лонгботтом! Интересно, как ты умудришься подсунуть ему ногу, так, чтобы не испортить его великолепных усов? Хотя, я думаю, что в таком случае, твой знатный башмак будет для него намного важнее каких-то там усов на лице простолюдина.
Обе девочки уже держались за животы от смеха.
Когда Летти пыталась командовать нами, то ставить ее на место и поддевать, мне доставляло огромное удовольствие. Виолетта в свою очередь относилась ко мне с большим уважением, чем к Сибил, и, когда я противоречила ей, она также как и я наслаждалась нашими словесными баталиями. Сибил она немного презирала, называя ее "тихоней". Но та нисколько не обижалась.
Мне вообще трудно было представить Сибил обиженной на кого-то. С ее стороны я видела только преданность и неограниченную веру в меня и нашу дружбу.
Я пришла в школу весной, тогда как занятия в деревне начались с ранней зимы. Миссис Тернер давала мне дополнительные задания, и я быстро догнала ребят. Я гораздо больше интересовалась уроками, чем любой из обучавшихся вместе со мной.
— Я уверена, такие же успехи будут и в Академии, — с гордостью сказала тетя, когда мы в очередной раз обсуждали предстоящую поездку в графство Дарем. — У тебя талант к учебе. Станешь самой блестящей воспитанницей.
А старушка Финифет как всегда начала жужжать.
— Вот придумали: мерить болото и океан! В нашей школе даже осел станет лучшим, если будет чуть усерднее, чем остальные. А вы сравниваете вон с каким местом — с при-ви-ле-ги-ро-ван-ным! Да там каждая девчушка с умной головой, а не с отмороженной, как тут.
— А я и не говорила, что будет легко. Конечно, придется трудиться, как же без этого. Но, только получив образование, Роб, сможет думать о будущем.
Тетушка не раз твердила мне, что возможность совершенствоваться и относительная свобода в выборе дальнейшего пути — мое большое преимущество перед многими девушками, которым с рождения начертана их главная цель в жизни — достойно выйти замуж и произвести наследника.
— Наследник! Вот главное достоинство женщины в глазах мужчины! Порой меня просто убивает, то скудоумие, с которым муж смотрит на свою жену. Он видит в ней только механизм по производству наследников. У одной моей знакомой шесть дочерей, но ее муж настроен любыми способами добиться от нее сына. Она готова уже на все! Даже на то, чтобы надеть на себя пояс верности, а ключики от него выкинуть в самый дальний овраг, лишь бы только не слышать о своем супружеском долге и обязанности произвести на свет дите мужского пола.
Тетушка могла часами рассуждать о глупости женщин и тупости мужчин. Фини ее всецело поддерживала, и обе старые девы горячо наставляли меня в вопросах общения с противоположным полом, прочитывая мне наимудрейшие лекции на тему "Что за зверь — мужчина. И способы обращения с ним".
— И запомни, если мужчина говорит, какие великолепные у тебя зубы — значит, он уже разглядел в тебе достоинства здоровой племенной кобылы, способной произвести как минимум четырех сыновей, не считая дочек! А потому, смело отправляй его гулять на все стороны!
Примерно такие советы давали они в конце каждой лекции. Естественно, они сильно отличались от того, что обычно говорят матери своим дочерям, но я никогда не жаловалась, что тетя со смехом относилась ко многим серьезным вещам и имела особый взгляд на жизнь. Другой темой наших разговоров было мое будущее:
— И не воображай, что тебя ожидают на каждом углу блага и дары судьбы, — менторским тоном говорила она. — Тебе с твоим характером вряд ли это пошло бы на пользу. И я всерьез советую тебе по возможности больше почерпнуть знаний и навыков сейчас, чтобы во всеоружии вступить во взрослую жизнь. Учись как можно большему и ни на минуту не забывай, что ты сама вершительница своей судьбы. Чем ярче твои стремления, тем интереснее пути к их исполнению.
— Но, тетя, я же могу остаться здесь, с вами. Выучусь шить, как и вы.
— Дорогая, ты еще не понимаешь какая здесь жизнь. Через пару лет, ты не будешь знать, куда деть себя от скуки и соседей. Словно семечко, упавшее в мертвую почву. Без воды и тепла оно не станет прекрасным цветком и останется всего лишь семечком до тех пор, пока не сгниет.
— А почему же вы не уехали?
— Наверное, потому что здесь я нужна. Мне нравится быть в центре событий, руководить делами комитета, устраивать праздники…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.