Патриция Мэтьюз - Сапфир Страница 22

Тут можно читать бесплатно Патриция Мэтьюз - Сапфир. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Мэтьюз - Сапфир

Патриция Мэтьюз - Сапфир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Мэтьюз - Сапфир» бесплатно полную версию:
Красавица Регина Пэкстон и отчаянный авантюрист Брайан Макбрайд отправляются в опасный путь в далекую Индию – на поиски знаменитого сапфира, стоящего целое состояние. Однако охотникам за сокровищами предстоит обрести не только сказочное богатство, но и самую большую драгоценность – любовь. Увы, жестокая судьба надолго разлучила их… Тем неожиданнее оказалась новая встреча, которая заставила вновь разгореться пламя страсти.

Патриция Мэтьюз - Сапфир читать онлайн бесплатно

Патриция Мэтьюз - Сапфир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Мэтьюз

Регина вздрогнула. Но тут и она рассердилась.

– Сэр, это несправедливо! Может быть, мама и не одобрила бы мое решение, но я не совершаю ничего предосудительного. Я привыкла быть независимой, и она по крайней мере пожелала бы мне доброго пути.

– Вот как? Ну что ж, не ждите от меня ничего подобного. И если вам повезет, если вы уцелеете и вернетесь в Лондон без гроша, не рассчитывайте на мою помощь! – Бросив на девушку гневный взгляд, Слострум решительно вышел из магазина.

Тем не менее нашлись люди, которые пожелали ей удачи.

Жиль выслушал девушку, и его выцветшие глаза блеснули.

– Значит, отправляетесь в Кашмир? Искать свой звездчатый сапфир?

Регина опешила:

– Откуда вы знаете?

– Господи, неужели вы думаете, милая, что я глупец? Кашмир славится своими рубинами и сапфирами, а о чем вы говорили без умолку с тех пор, как поступили сюда? Помните, как вы сказали мне, что намерены в один прекрасный день заиметь звездчатый сапфир?

– Не говорите об этом никому, особенно Брайану. Он подумает, что я круглая дура.

Жиль пожал плечами:

– Я никому не скажу, и уж тем более вашему Брайану Макбрайду. Я с ним даже не знаком. Желаю вам удачных поисков.

– Спасибо, Жиль. – Регина чмокнула старого мастера в щеку и рассмеялась, потому что тот густо покраснел.

Юджин Ликок тоже обрадовался за девушку.

– Я вам завидую, Регина. Я отдал бы все на свете, только бы отправиться в такую экспедицию.

Склонив набок голову, Регина лукаво улыбнулась:

– Вы не считаете, что это не женское дело? Юджин удивился:

– С какой стати? Я полагаю, что женщина имеет те же права, что и мужчина, если она не будет обузой. А я совершенно уверен: вы обузой не будете.

– Вы, наверное, единственный, кто так думает, – сухо проговорила Регина. – Даже мистер Макбрайд придерживается иного мнения. Он ни за что не позволил бы мне поехать с ним, если бы нашел деньги на экспедицию.

– Что ж, он не прав. Я уверен, что вы ему пригодитесь – с вашими знаниями и чутьем на камни. И я знаю: вы вернетесь домой состоятельной женщиной.

Регина почувствовала благодарность к этому молодому человеку, который, похоже, был мудр не по годам.

– Ну, если чудеса случаются, если мы вернемся не с пустыми руками, я смогу открыть свой собственный ювелирный магазин. И в таком случае мне понадобится хороший огранщик. Так что, Юджин, работайте упорно и учитесь у Жиля всему, чему можно научиться.

– Я буду счастлив работать у вас.

А вот Петер Мондрэн нахмурился, узнав о решении Регины.

– Я-то думал, что вы не такая, – сказал он. – Я думал, что вы сумеете преодолеть женскую склонность к опрометчивым поступкам – поступкам, основанным на эмоциях вместо логики. Кажется, я ошибся.

– Мое решение основано вовсе не на эмоциях.

– Вот как? – Мастер вскинул брови. – Вы, очевидно, без ума от этого авантюриста, Макбрайда, поэтому вам очень хочется отправиться вместе с ним.

Регина вспыхнула:

– Это оскорбительно, сэр! Неужели вы предполагаете, что я вступаю в связь с мистером Макбрайдом?! У нас деловые отношения.

– Неужто? – Петер фыркнул. – Я вам не верю. Я должен был знать, что ни одна женщина не в состоянии противиться желанию мужчины. Я напрасно разрешил вам ставить свою подпись на изделиях.

– Это почему же? – спросила Регина. – Это же мои эскизы!

– Без моих наставлений вы никогда не сделали бы пригодного для работы эскиза.

– Я буду всегда признательна вам, мистер Мондрэн, за все, чему вы меня научили, но я…

Мондрэн жестом заставил ее замолчать.

– Мне не нужна ваша благодарность, мисс Пэкстон. – И он повернулся к своему рабочему столу, давая понять, что разговор окончен.

На следующее утро Регина встретилась с Брайаном в банке, где сняла со счета сумму, нужную им на первое время. Несмотря на то, что она сказала Мондрэну, Регина начала подумывать: уж не влюбляется ли она в Брайана на самом деле? Если это так, то ее чувства очень осложнят их экспедицию – ведь им предстоит долгое время пробыть наедине. Конечно, Брайан весьма привлекательный мужчина, с этим трудно не согласиться, и нельзя отрицать, что он производит на нее некоторое впечатление. Регине впервые пришло в голову, что она, возможно, очень сглупила.

Брайан же пребывал в прекрасном настроении. Если он и заметил, что в душу Регины закрались сомнения, он и виду не подал. Во время ленча Брайан говорил без умолку и почти не смотрел на девушку – он делился своими планами.

Регина слушала и одновременно внимательно изучала своего компаньона. Накануне, когда Брайан появился у Слострума, он был чисто выбрит, а сегодня на подбородке у него появилась рыжая щетина. Он, наверное, собрался снова отпустить бороду. Регина разглядывала его, пытаясь понять, какие чувства она испытывает к этому человеку. И ей вдруг пришло в голову, что она не знает, что именно должна испытывать, если действительно влюблена. Каковы симптомы этого состояния? Сердцебиение? Головокружение? Холодный пот? Ничего такого она за собой не замечала.

Ну что ж, она приняла решение и не намерена отказываться от экспедиции. Если они вернутся с добычей, у нее будет достаточно денег, чтобы устроить свою жизнь так, как ей захочется. И, возможно, ей все же удастся найти звездчатый сапфир.

И вдруг ее пронзила неожиданная и пугающая мысль: уж не влюбился ли в нее Петер Мондрэн? Но как же так? Ведь он ей в отцы годится! Впрочем, возраст не может быть преградой. Этим, конечно, и объясняются те резкие слова, что он сказал ей вчера.

Девушка уставилась в свою чашку, обдумывая это открытие.

Однако Регина недооценила Брайана: он сразу же заметил, что она очень рассеянна, и объяснил эту рассеянность ее сомнениями относительно экспедиции.

Именно поэтому Брайан болтал без умолку, описывая всевозможные красоты и самые невероятные сюрпризы, которые ожидали их во время путешествия. Ведь если Регина пойдет на попятную, для него это будет полным крахом. Когда она впервые сказала ему о своем желании сопровождать его, Брайан пришел в ярость, даже почувствовал себя оскорбленным. Охота за драгоценными камнями – мужское занятие, женщине в экспедиции не место. Но сама по себе эта девушка ему нравилась. Черт побери, почему бы не согласиться? Регина совершенно его очаровала, хотя и оказалась слишком уж упрямой, что ему не очень-то понравилось.

Привлекательный, обаятельный, мужественный – и прекрасно знавший об этих своих достоинствах, – Брайан Макбрайд никогда не испытывал затруднений при общении с женщинами. Но он разделил свою жизнь на два периода: будучи при деньгах, наслаждался жизнью – это было время для женщин. Когда же Брайан отправлялся в экспедицию, он забывал о женщинах.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.