Патриция Мэтьюз - Золотая судьба Страница 22
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Патриция Мэтьюз
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-009896-0
- Издательство: АСТ
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-07-30 04:09:35
Патриция Мэтьюз - Золотая судьба краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Мэтьюз - Золотая судьба» бесплатно полную версию:Решительная сероглазая Белинда Ли никогда не страшилась опасности — и потому не задумываясь отправилась на охваченные «золотой лихорадкой» ледяные просторы Аляски. Девушка прекрасно понимала, что ей придется сражаться за свою «золотую судьбу» наравне с жестокими, циничными мужчинами. Однако она не могла и предположить, что самый сильный из них, бесстрашный Джош Роган, станет для нее не противником, а верным защитником, спасителем — и, наконец, пылким, страстным возлюбленным, готовым рисковать ради Белинды собственной жизнью…
Патриция Мэтьюз - Золотая судьба читать онлайн бесплатно
Прежде чем вставить пленку, Белинда взглянула на небо. Из-за того, что летом солнце здесь практически не заходило, было трудно определить время по его положению, но Белинда решила, что сегодня это будет последний снимок.
— Отлично, — сказала она, — теперь не двигайтесь.
Белинда очень устала, гораздо сильнее, чем обычно. Она медленно собрала свое оборудование. Возможно, следует нанять помощника. Может, ей удастся привлечь к этой работе Чарли: он был ловок и сметлив и мог быстро научиться.
Белинда внесла все оборудование внутрь палатки, аккуратно поставив футляр с отснятыми пленками на рабочий стол. Она проявит их утром, чтобы освободить уик-энд для своей главной работы.
Белинда подошла к жилой палатке и неохотно откинула клапан. Ей не хотелось видеть Аннабел и слушать ее жалобы, но деваться ей было некуда. Она вскинула подбородок и вошла в палатку, готовая ко всему.
Внутри было темно и тихо. Неужели Аннабел ушла?
В тусклом свете, проникавшем сквозь пергаминовое окно, Белинда разглядела на койке сестры укрытую одеялами фигуру. Она что, спит?
Жаркая волна гнева захлестнула ее. Это очень похоже на Аннабел! В палатке по-прежнему беспорядок, а она спит, пробездельничав весь день!
Белинда сердито шагнула к койке, схватила одеяла и отбросила их в сторону.
Аннабел издала жалобный звук. Свет упал на ее распростертую фигуру, и Белинда ахнула. Платье сестры было изодрано, а лиф висел на одном плече.
— Аннабел! — окликнула Белинда. — Что с тобой?
Аннабел медленно повернулась к ней опухшим от слез лицом. Их взгляды встретились, и Белинда вновь вскрикнула, пораженная выражением глаз сестры, — это выражение настолько противоречило характеру Аннабел, что ей стало страшно.
Не говоря больше ни слова, Белинда обняла сестру. В голове ее вертелись сотни вопросов, но она лишь шептала на ухо Аннабел успокаивающие слова. Что, черт побери, могло произойти? Совершенно ясно, что Аннабел подверглась нападению, но кто это сделал и как далеко он зашел?
Аннабел долго плакала на плече Белинды. Сердце Белинды наполнилось твердой решимостью. Кто бы ни был этот человек, он заплатит за все! А теперь она обязана выяснить, что произошло.
— Аннабел, — ласково сказала она. — Аннабел, расскажи мне, что случилось. Я должна знать.
Аннабел потерла глаза; тело ее сотрясалось от рыданий.
— Это… это был Чет Хартер. Он…
— Какой Чет Хартер? — Белинда не могла вспомнить человека с таким именем.
— Мужчина… из Дайи. На улице — помнишь?
Белинда вспомнила, и ее губы сжались в тонкую полоску.
— Он приходил сюда?
Аннабел кивнула:
— Сегодня днем, сразу после того как ты ушла. Он… он пригласил меня на обед.
Сердце Белинды упало. О Боже! Значит, в том, что произошло, есть и вина Аннабел, раз она согласилась пообедать с этим человеком.
— И ты пошла? — Она старалась, чтобы ее голос звучал мягко.
Аннабел покаянно кивнула.
— Мы пошли в кафе «Аврора». Он попросил… — она отвернулась, — отдельный кабинет.
— О, Аннабел! — застонала Белинда. — Неужели можно быть такой глупой?
Аннабел подняла глаза, губы ее дрожали.
— Я знала, что не должна соглашаться, но он все объяснил. Сказал, что в общем зале могут быть грубые люди. И я… пошла с ним.
Белинда тяжело вздохнула:
— И после обеда…
— Он угощал меня вином. Я выпила довольно много. Слишком много, как я теперь понимаю. Все вокруг… все кружилось… — Она подняла глаза, в которых застыла боль. — О, Би! Это было так ужасно! Совсем не так, как написано в книгах. Он… мне было больно.
— Ш-ш, ш-ш. Ну все! — Белинда крепче обняла ее. Она понимала, что до этого момента Аннабел считала, что весь мир лежит у ее ног, особенно та его часть, которая состоит из лиц мужского пола. Ей поклонялись, за ней ухаживали, с ней обращались, как с принцессой на троне, а теперь этот человек опрокинул трон, сбросив ее в грязь, и Белинда почувствовала, что сестра больше никогда не будет такой, как прежде.
На мгновение в памяти Белинды всплыла ночь, проведенная с Джошем, и она обрадовалась, что у них все было по-другому. Впрочем, какая разница, если результат один? Она отдалась добровольно, а Аннабел изнасиловали, но в том, что касается чувств, они обе были жертвами мужчин.
— Я стала сопротивляться, и он ударил меня… — Аннабел дрожащим пальцем указала на темный кровоподтек на щеке. — И он смеялся, когда…
Аннабел зарыдала, и у Белинды от жалости к сестре слезы подступили к глазам. Аннабел при всех ее недостатках все же ее сестра, и хотя она могла быть легкомысленной и пустой, но она никому не делала зла. Насколько Белинда знала, Аннабел была не способна на сознательную жестокость, а это животное Хартер жестоко обидел ее. Белинда поклялась, что он заплатит за свой поступок. Она еще не знала как, но у нее есть время подумать об этом.
Джош Роган с удовлетворением окинул взглядом свой лагерь. Он выглядел точно так же, как лагерь любого другого золотоискателя. Его заявка, включавшая часть берега небольшого ручья, была выбрана из соображений удобства, а не с намерением найти золото. Тем, кто говорил ему, что он сглупил, выбрав это ничем не примечательное место, он, напуская на себя таинственность, отвечал, что у него предчувствие. Тот факт, что остальные старатели не изъявляли желания сделать заявку на соседние участки, был ему только на руку, поскольку Джош не собирался проводить здесь много времени и не хотел, чтобы его поведение привлекало к нему внимание.
Рядом с палаткой лежали кирка, ковш для промывки золота и лопата. Джош пришел к выводу, что картина достаточно достоверна — он тщательно сравнивал свой лагерь с лагерями других золотоискателей — и теперь можно приступить к своей настоящей работе.
Джош знал, что помощи ему ждать не от кого. Он работал один. Седой человек в Вашингтоне дал ему это ясно понять.
— Я не могу разбрасываться агентами, Роган. Все равно второй человек будет только мешать. Мы завалены жалобами этих проклятых золотоискателей — они жалуются на то, что их надувают, грабят, даже убивают. Я думаю, что все они глупцы — в первую очередь потому, что сидят там, — и заслужили большую часть того, что случается с ними. Но только не убийство! Мы не можем не обращать внимания на убийства! Жалобы идут из Скагуэя, Дайи и Доусона. Доусон — это забота Канады, но если тебе нужно будет отправиться туда, чтобы доказать убийство, поезжай. Там есть некая темная личность из Скагуэя, Соупи Смит, как он себя называет. Насколько я знаю, есть еще один, в Дайе. Они оба беспринципные типы, так что будь осторожен. Береги себя — я не хбчу отправлять туда еще одного агента для расследования твоей смерти!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.