Ширли Басби - Соблазн ей к лицу Страница 23
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Ширли Басби
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-17-067007-9, 978-5-271-29356-6, 978-5-226-02616-4
- Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-07-26 18:56:33
Ширли Басби - Соблазн ей к лицу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ширли Басби - Соблазн ей к лицу» бесплатно полную версию:Скандала необходимо избежать любой ценой.
А это значит, что Чарлз Уэстон, как истинный джентльмен, обязан жениться на прекрасной Дафне Бомон, с которой по воле случая провел ночь в пещере.
В сердце Чарлза страсть к Дафне пробудилась с первого же взгляда, и подобная перспектива могла бы его только порадовать, если бы не одно маленькое «но»… Дело в том, что он приехал в овеянный легендами Корнуолл, дабы расследовать таинственное убийство. И ему совсем не хочется подвергать опасности обожаемую женщину…
Ширли Басби - Соблазн ей к лицу читать онлайн бесплатно
И вдруг Дафну посетила такая страшная мысль, что ей стало почти дурно. Она охнула и побледнела. Вдруг Чарлз Уэстон планирует разлучить ее с Эйприл и Эйдрианом сразу после заключения брака?
— Что случилось? — спросил Чарлз обеспокоенно и подошел совсем близко. — Конечно, мы и подумать не могли, что наше приключение закончится так неожиданно для нас обоих. Но неужели мысль о браке со мной так ужасна для вас, что вы готовы упасть в обморок?
У него горячие и очень крепкие ладони, заметила Дафна.
— Н-нет, дело не в этом, — пробормотала она. — Д-дело в моих близких. Какая судьба их ждет?
Чарлз непонимающе нахмурился:
— Я вас не понимаю.
— Ну, вы ведь не разлучите нас? — Дафна устремила на него умоляющий взгляд и внезапно порывисто ухватила за лацканы сюртука. — Поймите, если мы поженимся, они должны остаться со мной. Я за них отвечаю. Мне важно их будущее.
— Важнее своего собственного? — Чарлз был озадачен. Каким чудовищем она его представляла, если считала способным разлучить с родными!
— Да, поверьте мне, — с пылом подтвердила Дафна. Чарлз прищурился.
— Позвольте уточнить, — ледяным тоном сказал он. — Если я скажу, что не позволю вам жить вместе с родными, вы ответите мне отказом и предпочтете остаться с ними и погубить свою жизнь?
Дафна кивнула, не понимая, почему в глазах Чарлза закипает злость.
— Вы просто глупая курица, — возмутился он и хорошенько встряхнул ее за плечи. — Да поймите, что моя репутация от этого нисколько не пострадает, а вот ваша будет уничтожена. И не только ваша, мисс Бомон, но и ваших родных. Если вы покроете себя позором, ваши надежды на удачное будущее Эйприл и Эйдриана рухнут. Ваша фамилия станет синонимом скандала, и ни один достойный кандидат не сделает предложение вашей сестре. Возможно, вашему брату повезет чуть больше, ему как мужчине простят небольшой грешок, поскольку он владеет титулом. Но подумайте об Эйприл! Возможно, ее вообще не станут приглашать ни в один приличный дом.
Дафна в отчаянии прикрыла глаза. Ее пальцы на лацканах мужского сюртука разжались, руки безвольно упали вдоль тела. Она даже не подумала о том, какой оборот могут принять события в случае ее отказа. Но Чарлз Уэстон был прав, и картина, которую он безжалостно обрисовал, вполне могла стать явью.
Она упрямо расправила плечи. Если иного пути нет, она сделает все возможное, чтобы Эйприл и Эйдриан были счастливы. Чарлз был прав и в другом: его репутация едва ли станет запятнанной, откажись он от брака с особой, которую невольно скомпрометировал. А вот доброго имени Дафна бы лишилась навсегда. Окажется под сомнением и репутация всей семьи Бомон.
Что ж, лишенная выбора, Дафна признала, что брак с Чарлзом Уэстоном неизбежен.
Она подняла на Чарлза умоляющий взгляд, набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
— Если вы дадите слово, что не разлучите меня с родными, будете относиться к ним с терпением и добротой, то я выйду за вас замуж.
На его губах заиграла улыбка.
— Вот уж не думал, что мое предложение будет принято в столь неожиданной форме. Но полагаю, мне по плечу поставленная вами задача.
— Поклянитесь.
Ноздри Чарлза на мгновение раздулись, выдавая охватившее его раздражение. Все-таки его нежданная невеста была чудовищно упряма.
— Клянусь, что никогда не причиню вреда вашим близким, буду относиться к ним с терпением и не стану разлучать ваш тройственный союз. Удовлетворены?
Дафна перевела дух и натянуто улыбнулась:
— Вполне. Остается надеяться, что вы человек слова.
— Да уж будьте уверены, — хмыкнул Чарлз. — А вот я не до конца удовлетворен. Думаю, мне полагается кое-какая награда за благородство и долготерпение. Я кое-что упустил в пещере, хотя молва все равно сочтет, что я уже пробовал на вкус ваши губы…
Он быстро притянул Дафну к себе, не давая возможности сопротивляться. Язык, горячий и настойчивый, скользнул внутрь, поцелуй был жадным и даже яростным, словно Чарлзом владела досада.
Его объятия были такими властными и крепкими, что, пожелай Дафна вырваться, ей бы это не удалось. Впрочем, она и не думала сопротивляться, потому что ее целовал будущий муж, а ощущения, которые дарили его губы, вовсе не казались ей неприятными. Постепенно поцелуй сделался мягче и нежнее, и Дафна, сама того не ожидая, обвила шею Чарлза руками.
Глава 6
Прижавшись губами к губам Дафны, Чарлз понял, что малышка не просто нравилась ему, этого мало! Оказалось, он вожделел ее, просто демон этого желания спал все три дня, пока его не разбудило касание губ. Такой силы влечения Чарлз не испытывал никогда в жизни. Ему хотелось не просто прижимать ее к себе, а стискивать в объятиях до хруста ребер, мять ее послушное тело, ягодицы, грудь, невзирая ни на какие протесты. Впрочем, их и не последовало. Дафна подалась ему навстречу, открываясь и позволяя делать с собой все, что вздумается. Эта неожиданная податливость и вовсе сводила с ума. Чарлзу стоило невероятных усилий отстраниться и сделать шаг назад.
Изумленная, как и он, Дафна во все глаза смотрела на Чарлза. Ее щеки пылали ярким румянцем, зрачки были расширены, а припухший рот приоткрыт. Она коснулась пальцем нижней губы, словно не веря тому, что только что целовалась так страстно. Оказывается, те поцелуи, которые украдкой смог получить юный лейтенант годы назад, были вовсе не поцелуями, а так, детской шалостью. И уж конечно, они не шли ни в какое сравнение с поцелуями Чарлза Уэстона.
На всякий случай Чарлз отступил еще на шаг назад, увеличивая расстояние между собой и Дафной. Всерьез опасаясь, что в любой момент способен броситься на девушку и задрать ей повыше юбку, Чарлз взял свою чашку с кофе и медленно сделал глоток. Пальцы тряслись. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Сделав еще один глоток остывшего кофе, виконт честно признал:
— Что ж, хотя бы в постели у нас все будет хорошо. Дафна покраснела. Ее смутила столь откровенная формулировка.
— Вынуждена заметить, что подобные разговоры не подобает вести джентльмену.
Чарлз ухмыльнулся, радуясь тому, что и Дафна быстро пришла в себя.
— Я всегда говорю то, что думаю, и не пытаюсь завуалировать истинный смысл красивыми фразами.
Обернувшись к Чарлзу, Дафна прищурилась:
— А не обидит ли вас, дорогой будущий супруг, если я тоже стану открытым текстом высказывать свое мнение?
Он подошел ближе, взял чашку и налил горячий кофе. Чопорно поднеся душистый напиток к губам, он сделал крохотный глоточек, разглядывая свою невесту.
— Как я успел понять за то короткое время, что мы знакомы, никакая сила не способна заставить вас, дорогая супруга, оставить свое мнение при себе. Поэтому я обречен всякий раз выслушивать его с душевным трепетом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.