Кэт Мартин - Сладкая месть Страница 23
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кэт Мартин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-07-26 23:35:00
Кэт Мартин - Сладкая месть краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэт Мартин - Сладкая месть» бесплатно полную версию:Роман Кэт Мартин «Сладкая месть» — историческая мелодрама. Героиня, Джоселин Эсбюри, дочь обедневшего и спившегося мелкого уездного дворянина, оказывается на попечении своего кузена. С достижением совершеннолетия бежит из дома, спасаясь от домогательств родственника. Тяжелая жизнь среди обитателей лондонского «дна» озлобляет ее, и она решает отомстить человеку, виновному, по ее убеждению, во всех несчастьях ее отца и собственной судьбе.
Кэт Мартин - Сладкая месть читать онлайн бесплатно
Алекс хитро улыбнулась. Все это ужасно шокирующе. Господи, она рада, что мисс Парсонс наверху занята распаковкой вещей.
«Этот человек, ваш брат, — могла бы заявить прямая как палка старая дева, — он просто негодяи и развратник. Я уверена, что он дурно влияет на молодую впечатлительную девушку».
Вряд ли так уж дурно, подумала Алекс. Честно говоря, с тех пор, как умер отец, Рейн был очень строг — а временами просто тиран! Он беспокоился за нее, угрожал любому приближавшемуся к ней мужчине — но он любил ее и она отвечала ему взаимностью.
Александра отошла от окна. Рейн сегодня выглядел иначе, стоя рядом с той темноволосой девушкой, он больше походил на себя прежнего. Что-то было в его походке, в том, как он улыбался.
Она не видела его таким с тех пор, как он ушел из армии. Тогда у него была работа, была цель. Потом умер Кристофер… и папа. И Рейну пришлось вернуться.
Может быть, эта женщина поможет брату. Алекс надеялась на это. Так же, как он волновался из-за нее, она волновалась за него.
Глава 7
— Послушай, детка, ты уверена, что тебе хватит на это пороху? — Броуни отложил скребницу и отошел от серого в яблоках мерина, которого только что расчесывал. Эта лошадь была из упряжки, привезшей экипаж его светлости.
— Не может быть, чтобы это было так уж ужасно, — мягко ответила Джо, но Броуни заметил, что она в этом не уверена. — Большинство женщин рано или поздно проходит через это.
Девушка зашла на конюшню, где работали Броуни с Таком. У них были приличные комнаты наверху, а в животах полнее, чем за все последние годы. Но все-таки Броуни волновался за Джо из-за Жертвы, которую она готова была принести.
Он хмыкнул.
— Это зависит от того, кто пробивает девушку, так мне кажется.
Джо задрала подбородок.
— Виконт не такой ужасный человек, как мне казалось раньше, Броуни. Он был добр и внимателен ко мне, и самоотверженнее всех знакомых мне мужчин. Многие ли стали бы рисковать жизнью, как он?
Она выдернула из яслей золотистую соломину и задумчиво обернула ее вокруг пальца.
— И потом ты сам говорил, что лучшее, на что я могу рассчитывать, это найти покровителя. А если жить, как прежде, на улице, на это мало шансов.
— Ты тут не долго продержишься, — ему было неприятно говорить об этом, но за прошедшие два года они узнали о виконте достаточно, чтобы понимать истинное положение вещей. Стоунли содержал любовниц одну за другой, потом они ему надоедали, и он начинал охотиться за следующей добычей. С точки зрения Броуни, этот человек уже трахнул девок больше, чем предназначено судьбой. Какого черта ему еще понадобилась Джо?
Он снова взялся за скребницу и стал расчесывать лошадь.
— А как насчет детей, девочка моя? Вы об этом подумали?
Джо улыбнулась нежно, почти печально, напомнив ему снова ту нежную испуганную девушку, на которую он как-то ночью наткнулся в переулке.
— Я думала об этом, Броуни. В тот вечер, когда мы с тобой обговаривали условия. Я люблю детей и при тех деньгах, на которые виконт согласился, даже если я в конце концов забеременею, я смогу позаботиться о ребенке. И я не думаю, что он из тех мужчин, которые бросят на произвол судьбы свою плоть и кровь.
Броуни неохотно кивнул.
— Думаю, ты права. Но тебя в общем-то воспитывали иначе, и все это плохо с тобой сочетается.
— Нет, все в порядке. Я же смогла шарить по чужим карманам. Или обирать пьяных. Я уже давно научилась делать то, что позволяет выжить.
— А ты понимаешь, чего он ждет от тебя?
— Кое о чем догадываюсь.
— Хочешь, я расскажу тебе?
Джо посмотрела на него так, словно была готова согласиться, но потом покачала головой.
— Нет. Я уже и так порядком напугана.
— Многие женщины привыкают к этому. И девки, и жены. И я знавал многих, которым это даже нравилось, — он усмехнулся, сверкая дырами в нижней челюсти. — Некоторые мужики умеют это делать лучше других. Куча тех, кого я трахал, не жаловались. Черт его знает, его сиятельство достаточно баб перетрахал, чтобы кое в чем разбираться. Может, он научит тебя любить это занятие.
Хорошенькие щечки Джо покраснели.
— Возможно.
Но когда она нервно отвела глаза, беспокойство Броуни возросло еще больше.
— Ты для меня была как дочка, девочка. И красивые платья, и чистое жилье — это еще не все. Если передумаешь — только скажи. Я перережу его светлости чертову глотку прежде, чем он дотронется до тебя своей грязной лапой.
Джо тихо улыбнулась и положила руку ему на плечо.
— Я уже приняла решение, Броуни. Виконт согласился на наши условия. Он выполнил свои обязательства — теперь моя очередь.
Броуни только кивнул. Ему было больно от мысли, что его милая девочка будет раздвигать ноги перед проклятым виконтом. Для его поганой светлости она только очередная юбка, но они с Такером знали ей цену — она была чистое золото.
— Ты сама не понимаешь, что делаешь, но я подчиняюсь твоему решению, — Броуни приподнял ей подбородок. — Просто помни — если я понадоблюсь, я буду неподалеку.
Усевшись за длинный стол красного дерева в гостиной своего новоприобретенного городского дома, Рейн проглотил кусок жареного каплуна. В паре метров от него Джоселин приподняла свой бокал. Ее пальцы, державшие длинную хрустальную ножку, дрожали.
— Нервничаешь?
Она храбро улыбнулась ему, но отвела глаза.
— Немного.
День они провели, распаковывая вещи, раскладывая немногочисленные пожитки Джоселин, платья, которые он забрал у сестры, одежду и кое-какие мелочи, которые виконт захватил для себя. Затем Рейн провез Джо по магазинам.
— Тебе нечего бояться, Джо. У нас все будет легко и приятно. Я не причиню тебе боли.
Ну, это было почти правдой, только он не сможет предотвратить ту боль, которую она почувствует в этот раз. Но об этом он, конечно, не станет ей говорить. Во всяком случае пока. Она и так слишком нервничает.
— Ты уже поела?
Он взглянул на застывший на тарелке соус, на овощи, к которым Джоселин почти не притронулась.
— Да. Думаю, я не голодна.
— Наверное.
Господи, он был голоден за двоих, но ему нужна была не еда. Он едва мог отвести взгляд от нежных выпуклостей под ее голубым платьем с атласной отделкой. Она была бледна, но тем привлекательнее смотрелись ее волосы цвета воронова крыла, а плечи казались такими же мягкими и нежными, как ткань ее платья.
— Послать за десертом?
— Нет, если, конечно, ты не хочешь.
Мысль о том десерте, который его ожидал, заставила его член подняться. Черт возьми, как же он ее хочет. Дьявол, ему, наверное, стоило заплатить за визит к Мадам Дю Мон, чтобы не так торопить события.
— Я сегодня замечательно провела время, — чуть позже произнесла Джоселин, нервно пытаясь поддержать разговор. — Надеюсь, я достаточно выразила свою благодарность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.