Алессандр Джен - Он невероятен! (СИ) Страница 23
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Алессандр Джен
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-07-30 05:37:14
Алессандр Джен - Он невероятен! (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алессандр Джен - Он невероятен! (СИ)» бесплатно полную версию:Предсказуемая жизнь, рамки приличий и высокий титул мужа. Вот и вся радужная перспектива, открывающаяся перед девушкой, которая всей своей душой ненавидела это наперёд расписанное будущее. Чудом сохранённая репутация, горечь от предательства и тайна, которую она должна хранить до конца своих дней – вот, что стало реальностью для той, что когда-то желала пойти против устоев и сбежать, связав свою жизнь с мужчиной, который влёк её подобно губительному пламени огня. Казалось, всё позади. По крайней мере, она искренне так думала. Пока не столкнулась со своим прошлым в его лице – порочным, прекрасным и ненавистным.
Алессандр Джен - Он невероятен! (СИ) читать онлайн бесплатно
Сердце оглушительно билось в груди, отдаваясь настойчивым звоном в ушах. Не помня себя от ужаса, Кэтрин, подобрала юбки, и, нарушая все, чему её когда-то учили, со всех ног бросилась за Рафаэлем, понимая, что только что собственной рукой подписала себе приговор.
Джейсон даже ничего не успел понять. Всё произошло за какие-то доли секунды. Отчим рассказывал очередную шутку, когда двери распахнулись и в гостиную стремительно влетел его младший брат, который, судя по тому, что Кэтрин собиралась ему сказать, должен был находиться не в лучшем расположении духа.
- Милый, что случилось?- словно со стороны услышал он вопрос матери, а уже в следующую секунду Джейсон с нешуточной силой врезался в стену, недалеко от которой стоял совсем недавно.
- Какого дьявола?- вскакивая на ноги, выплюнул Левидж, мгновенно взбесившись. Челюсть болезненно пульсировала. Но не менее озлобленным взглядом на него смотрел Рафаэль, стоявший в нескольких шагах. Не осознанно, Джейсон подметил, что со своего места вскочил отчим. И мать, напуганная подобной вспышкой со стороны младшего сына, переводит взволнованный взгляд с него на Рэйфа и обратно.
- Это ты мне скажи, какого дьявола, брат?- слова прозвучали злобно и саркастично, чего Джейсон никогда раньше за ним не замечал.
- Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?- не выдержав, спросила Изабелла де Кристенс. И, словно всего этого было мало, в гостиную вбежала Кэтрин. При виде развернувшейся сцены, она резко остановилась.
- Рэйф, прошу тебя… Ты всё неправильно понял.
В голове Джейсона при одном взгляде на неё, картина начала прорисовываться очень ясно. Не может быть…
- Нет уж! Я как раз понял всё довольно правильно,- холодно отрезал Рафаэль, не отводя прищуренных глаз от его лица. – Ну, так что, Джейсон, расскажи мне, как долго я ещё должен был находиться в роли идиота? А я ведь на самом деле не замечал всего этого. Я ведь думал, что предсвадебные дела действительно не дают вам узнать друг друга получше. И что же выходит? Оказывается, вы просто на просто знали друг друга уже слишком хорошо?- теперь он не говорил. Он выплевывал слова с бешенством человека, которого предал тот, кого он никогда в жизни даже не собирался подозревать. – Значит, у тебя были неотложные дела в Лондоне, так, Джей? Не моя ли невеста была твоим неотложным делом?
- Что?- не веря, переспросил Левидж.
- Что?- словно эхо повторили мать с отчимом.
- Что?!- не своим голосом спросила Кэтрин. – Я не изменяла тебе с ним!- взбешенная одной только мыслью о подобном, оскорбленно выкрикнула она.
- Нет? Ну, тогда просветите меня. Кэтрин?
Кэйт отвела взгляд, не имея сил смотреть ему в глаза.
- Нет? Тогда, возможно, мой старший брат расскажет мне, в чем проблема? Ну же, Джейсон, я жду,- вкрадчиво произнес Рафаэль, чем до боли напомнил Левиджу его самого.
Больше не было смысла ходить вокруг да около. Джейсон понимал это так же ясно, как и то, что хочет удушить Кэтрин Тайлинг своими собственными руками за то, что она подтолкнула его брата к жестокой правде, о которой он не должен был узнать. Да, это было отчасти лицемерно с его стороны – ведь в некоторой степени составляющей правды являлся сам Джейсон. Но, с другой стороны, он не представлял, как может рассказать брату о том, что женщину, на которой Рафаэль собирался жениться, и его - Джейсона – связывает общий ребенок.
- Она не изменяла тебе со мной,- холодно произнес мужчина. – Но было время – ещё до вашего знакомства – когда мы были вместе.
- И что? Старая привязанность оказалась сильнее?- иронично поинтересовался Рафаэль, оборачиваясь к побледневшей Кэтрин.
Вот теперь он её ненавидел. Кэйт видела это в его глазах. Она знала, что так будет. Но не думала, что будет так больно. Все, словно в кошмарном сне, смотрели на неё, ожидая ответа. И она ещё могла что-то солгать, могла взят вину на себя, но… Черт возьми, сколько можно? В ней взыграла эгоистичность, бывшая не так давно её второй натурой. Она устала нести груз призрения за то, в чем была повинна не одна.
- Отнюдь,- её голос в наступившей тишине казался очень громким. – Я просто хочу быть рядом со своим сыном.
9 глава
Если ад когда-то и должен был развернуться на этой грешной и повязшей в пороках земле, то он разверзся именно здесь и сейчас. В этой комнате. Среди пяти застывших, словно восковые фигуры, людей. В момент раскрытия тайны. И то было худшее из всего, что когда-либо происходило с ней. Нет. Правда. Она бы, не колеблясь, поставила сегодняшний ужас в один ряд с тем днем, когда у неё забрали Себастьяна.
- Сына?- еле слышно переспросила леди де Кристенс, переводя пораженный взгляд с Кэтрин на Джейсона. – Вас связывает ребенок?
- Это правда?- тут же последовал вопрос Рэйфа.
- Ни черта нас с ней не связывает. Она избавилась от Себастьяна, едва он родился.
- Я никогда от него не избавлялась! – вклинилась Кэтрин, не в силах допустить, чтобы ещё и вся его семья поверила в подобную чушь.
- О Боже,- леди де Кристенс побелела, словно полотно, и начала оседать.
- Изабелла!- её тут же подхватил муж.
- Нет. Нет! Со мной всё в порядке,- запротестовала Изабелла, но послушно села на софу. – Джейсон…
- То есть, ты хочешь сказать, что Кэтрин только что разорвала со мной помолвку из-за ребенка, который ей даже не нужен? Не вижу здесь логики,- голос Рафаэля прозвучал невероятно хладнокровно.
- Мне кажется, нам всем стоит успокоиться!- лорд де Кристенс окинул взглядом всех, кто находился в гостиной.- Мисс Тайлинг, почему бы вам не присесть?
- Я не думаю, что это удачная идея.
- А я не думаю, что то, что мы только что узнали, можно разрешить так быстро. Поэтому, прошу, просядьте.
Кэтрин заставила себя сделать пару шагов вглубь комнаты и замерла у кресла, находившегося ближе всего.
- Ты отец ребенка, которого родила эта девушка, но при этом не являешься её мужем?- медленно начала Изабелла, смотря на старшего сына. – Я не понимаю. И я сейчас говорю не о том, при каких обстоятельствах так вышло! Господи, Боже мой, хорошо, что Дэниал не дожил до этого дня.
- Прошу, не надо вычитывать меня, как сопливого школьника! Я уже давно вырос и отдаю себе отчет в своих действиях.
- Я вижу,- сухо подытожила женщина. – А ещё я вижу не менее яркий пример, который ты в будущем с легкостью преподашь моему… внуку,- голос Изабеллы дрогнул на слове «внук». - Сколько ему?
- Четырнадцать месяцев,- в один голос сказали Джейсон и Кэтрин.
Выражение лица леди де Кристенс не изменилось.
- Как я понимаю, между вами двумя стоит не одна неразрешённая проблема, если мы пришли к тому, что есть. И мне жаль, потому что не с этого нужно начинать создавать семью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.