Виктория Александер - Любовница на Рождество Страница 25

Тут можно читать бесплатно Виктория Александер - Любовница на Рождество. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Александер - Любовница на Рождество

Виктория Александер - Любовница на Рождество краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Александер - Любовница на Рождество» бесплатно полную версию:
Каждая тайная любовница только и мечтает, что однажды «коварный соблазнитель» на ней женится? Знаменитый путешественник и искатель приключений сэр Себастьян Хэдли-Эттуотер сам лелеет надежду на брак, – ему совершенно необходимо жениться, чтобы получить наследство, а единственная женщина, которая завладела его сердцем, леди Вероника Смитсон, вполне довольна их тайной связью и своим положением независимой, богатой молодой вдовы! Себастьян, пылко влюбленный, составляет хитрый план, – однако в этой истории забавных приключений и бурных страстей с самого начала все пошло не так, как было задумано…

Виктория Александер - Любовница на Рождество читать онлайн бесплатно

Виктория Александер - Любовница на Рождество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Александер

– Разве я был не прав? – Он боролся с желанием нагнуться и поцеловать ее в кончик прелестного носика. – Скажите мне, Вероника, что вы хотите получить на Рождество?

– Мое тайное желание? – засмеялась она.

– Если угодно – да.

– Хорошо. – Она прямо посмотрела ему в глаза. – Я хочу приключений.

– Приключения бывают разного рода. Кто-то находит приключения в путешествиях…

– Мне пришлось немного попутешествовать. Конечно, не так, как вам. Я хочу много-много путешествовать, увидеть те места, где побывали вы.

– Можно найти приключение, не выходя из дома. Например, на страницах романа.

Она засмеялась:

– Для этого мне придется подождать вашей следующей книги.

– А вы готовы ждать? – улыбнулся он.

– О, я горю нетерпением. – Она наклонилась к нему. – Пообещайте сначала рассказать мне, о чем вы собираетесь писать.

– Ничего большего я не желаю. – Он задумчиво посмотрел на нее. – Раскрывая секреты, можно также найти приключение.

Ее глаза загорелись.

– Вы говорите о моих секретах?

Он кивнул:

– Да.

– Но я не могу вспомнить ни одного. – Она театрально вздохнула.

– Это не означает, что у вас их нет. – Он глядел в ее обольстительные темные глаза. – Может, нам предстоит открывать их вместе.

– О, я бы очень этого хотела. – Она помолчала, потом сделала глубокий вдох. – Я хочу кое о чем вас спросить.

– Спрашивайте о чем угодно.

– Вы?..

– Сэр Себастьян, – неожиданно вмешался лорд Чатли, дородный старый джентльмен, сидящий напротив, – прошу прощения, я не хотел вас прерывать. – Он виновато взглянул на Веронику. – Но я надеялся, что вы смогли бы разрешить наш спор.

Себастьян скрыл досаду и вежливо улыбнулся лорду Чатли:

– Чем я могу помочь?

– Мы, кажется, зашли в тупик…

– Извините, лорд Чатли, – с любезной улыбкой произнесла Вероника, – но поскольку вы уже нас прервали, то, полагаю, вы меня простите. Мы с сэром Себастьяном заняты разговором, который я хотела бы закончить. Поэтому, если вы будете столь добры, что дадите мне еще минуту… – Она бросила на него такой взгляд, от которого любой мужчина лишился бы дара речи и уступил бы ей, чего бы она ни попросила.

– Конечно-конечно. – Лорд Чатли смотрел на нее с обожанием и не без похотливого огонька в глазах. – Приношу свои извинения. Как невнимательно с моей стороны… Пожалуйста, продолжайте свой разговор, я подожду сколько потребуется.

– Благодарю вас. – Она лучезарно ему улыбнулась, а Себастьян был готов держать пари, что лорд Чатли был бы счастлив ринуться за нее в огонь. Да и кто бы этого не сделал? Медно-красное платье добавляло блеска ее глазам. Эта женщина – мечта. И она его.

Он с усмешкой повернулся к ней.

– Благодарю.

– Я спасла вас всего на минуту. – Ее карие глаза смеялись.

– Вы собирались о чем-то меня спросить.

– Да, собиралась. – Она доверительно наклонилась к нему. – Мне интересно знать, вы планировали обольстить меня сегодня вечером?

Он поперхнулся, а она смотрела на него, широко открыв глаза.

– Вам нехорошо?

– Все в порядке. Благодарю вас.

– Итак?

Он ответил очень осторожно:

– Я думаю, что для начала я вас поцелую.

Она повела плечом.

– Но я вас уже поцеловала. Для начала этого достаточно.

– Нет, не достаточно. – Они говорили очень тихо, но тем не менее возмущение в его голосе было отчетливо слышно. – Я хочу поцеловать вас. И это будет очень долгий поцелуй.

– Замечательно, – просияла она. – А поцелуй сопутствует обольщению. Так что могу я ждать и того и другого?

Он обомлел.

– Итак?

Он сдвинул брови.

– Вы сошли с ума?

– Ничего подобного. – Ее взгляд пробежал по его губам, потом она посмотрела ему в глаза. – Скажите, Себастьян, вы намерены соблазнить меня сегодня вечером или нет?

– Боже мой, Вероника, это же Клуб путешественников! Говорите тише. – Слова вылетели у него сами собой. Он мысленно застонал. Да он выглядит сейчас как его старший брат. Или даже отец.

– «Говорите тише». Господи, как это старомодно у вас прозвучало. Однако весьма забавно и мило. И, как ни странно, возбуждает. Я не имела в виду, чтобы все произошло здесь. Какая глупость. Хотя… – глаза у нее озорно заблестели, – вот было бы приключение!

– Вероника!

– Хотите знать, почему я считаю это приключением?

Что ей ответить?

– Наверное, не хочу, но скажите.

– Потому что вы прилагаете гигантские усилия… – ее глаза светились, как ему виделось, нежностью, – чтобы вести себя слишком прилично для джентльмена с вашей репутацией.

«Потому что следует вести себя прилично с женщиной, на которой хочешь жениться!»

– Я…

– Но должен же быть у вас какой-то план. И Порция так считает.

– О, раз уж Порция считает…

– Интересно было бы узнать, в чем он состоит, но, в общем, это не важно, – Вероника легкомысленно повела плечом, – поскольку у меня есть собственный план.

Он с трудом сделал глоток вина.

– План?

– Да, план, – кивнула она. – Хотите услышать?

– Немного опасаюсь.

– Ерунда. – Она засмеялась. – Большая часть речей перед обедом была посвящена вашей храбрости.

– Подозреваю, что сейчас мне она понадобится. – Он прищурился. – Расскажите ваш план.

– Он блестящий в своей простоте. – Она улыбнулась. – Я представляю это так. Когда закончится обед, мужчины удалятся в курительную комнату, а дамы – в комнату, предназначенную для них. Мы с тетей Лотте, извинившись, уедем. Я сошлюсь на головную боль – обычно этому верят. Джентльмены посочувствуют, а дамы молча посетуют, что сами до этого не додумались. Мы уедем, а когда вы освободитесь, то присоединитесь ко мне – выпить бренди у меня дома.

– Это ваш план? – осторожно осведомился он. Она не упомянула об обольщении, но, возможно, это входило в ее замысел.

– Я же сказала – план прост. – И очаровала его улыбкой. Потом обратилась к лорду Чатли: – Благодарю вас, милорд за терпение. У вас, кажется, был вопрос к сэру Себастьяну?

Лорд Чатли не мигая смотрел на нее, затем тряхнул головой, словно очнувшись.

– Да, разумеется, леди Смитсон. Могу ли я выразить восхищение тем, как прелестно вы сегодня выглядите?

– Вы очень любезны, – улыбнулась она. – Я не вижу здесь леди Чатли. Передайте ей мои наилучшие пожелания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.