Юджиния Райли - Речной дурман Страница 26

Тут можно читать бесплатно Юджиния Райли - Речной дурман. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юджиния Райли - Речной дурман

Юджиния Райли - Речной дурман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юджиния Райли - Речной дурман» бесплатно полную версию:
Конечно, Джэард Хемптон был необычным человеком. Бескорыстный, галантный и бесстрашный, он не только спас очаровательную Жасмину Дюброк из мутных вод Миссисипи, но и сделал ее королевой своего сердца. Прошло совсем немного времени, и его ухаживания заставили девушку трепетать от желания... и искать спасения от его настойчивости. Но жизнь Жасмины все еще под угрозой. Несчастья продолжают преследовать ее, заставляя трепетать в страхе за свою честь и жизнь. И чтобы спастись, чтобы добиться исполнения мечты, Жасмине предстоит преодолеть множество опасностей и даже совершить то, что Джэард может ей никогда не простить...

Юджиния Райли - Речной дурман читать онлайн бесплатно

Юджиния Райли - Речной дурман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юджиния Райли

Подойдя к гостиной, она увидела его первой и задержалась в дверях, глядя на него. Он стоял к ней спиной, в нише большого окна-фонаря, на его лице играли солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь шторы из бельгийских кружев. Ее сердце учащенно забилось от его волнующего присутствия, и она в который раз поразилась его красивому облику.

Он немного повернулся, и она залюбовалась его чеканным классическим профилем и скульптурно-четкими чертами лица. Но, увидев его плотно сжатые губы, она поняла, что он принес плохие новости.

— Джэард! — позвала она.

Он тут же обернулся с сияющими глазами и с улыбкой, без тени заботы на лице.

— Хорошая моя!

Он поспешил навстречу и обнял ее, и не успела она опомниться, как он уже страстно целовал ее. Она чувствовала жар его губ, и у нее закружилась голова от его близости. Потом она посмотрела снизу вверх ему в лицо, а он заулыбался в ответ.

— Вы только посмотрите на нее! Ты знаешь, как ты нас напугала сегодня, когда упала в обморок в холле? Кто бы мог подумать, что девушка, не побежденная рекой Миссисипи, потеряет сознание, увидев шестерых матрон из Натчеза?

Жасмина не могла удержаться от смеха при этих словах.

— Я думаю, это потому, что в реке мне нужно было беспокоиться только о себе, а здесь — еще и о твоей тете…

— Которая просто счастлива оттого, что ты здесь, и поэтому больше никаких глупостей, Жасмина. — Он немного отстранился и быстро оглядел ее. — Тебе уже лучше?

— Да, у меня все в порядке.

— Хорошо. Сегодня нам нужно нанести несколько визитов.

— Ты встречался сегодня с мистером Элроем, пока я спала? — осторожно спросила Жасмина.

Он глубоко вздохнул.

— Да, дорогая.

— Плохие новости, не так ли?

— Боюсь, что да.

— Черт! — пробормотала Жасмина, высвобождаясь из его объятий. Она прошла к окну и встала к Джэарду спиной, чтобы он не видел ее лица. — Что он сказал?

— Вскоре после того, как ты подписала бумаги вчера, Клод Бодро вернулся… один и снял все деньги с твоего счета.

— И это не показалось мистеру Элрою странным?

Джэард виновато посмотрел на нее.

— Жасмина, у него не было выбора. Подписав бумаги, ты отдала все свое состояние Бодро.

Задрожав от бессильного гнева, Жасмина опять повернулась к окну и стала смотреть на зеленую лужайку, пытаясь удержать горячие слезы.

— А что ты сказал мистеру Элрою… Я имею в виду о том, что со мной случилось в реке?

Она услышала за спиной тяжелый вздох Джэарда.

— Я подумал, что будет лучше, если он будет знать обо всем этом как можно меньше. Я просто сказал ему, что ты передумала относительно Бодро и что скоро он вернет тебе деньги. Я также попросил его никому не говорить об этом и он дал слово джентльмена.

Жасмина почувствовала на своем плече руку Джэарда.

— Не беспокойся. Я позабочусь о том, чтобы то, что Бодро сделал с тобой, не стало известным в Натчезе. Я хочу, чтобы ты забыла его, любимая. Что касается денег, я собираюсь возместить их.

Она резко повернулась к нему.

— Нет, Джэард. Я никогда не допущу этого. Кроме того, это не столько из-за денег, сколько из принципа!

— Я знаю, моя хорошая.

Жасмина прикусила губу, затем внезапно взорвалась.

— Я разыщу его, вот что! Я найду Клода, и тогда.

— Только через мой труп! — резко оборвал ее Джэард, приблизившись к ней. С тревогой глядя на нее, он серьезно продолжал: — Жасмина, ты даже не знаешь, с чего начать.

— Тогда… тогда я что-нибудь придумаю, — настаивала она, вздергивая подбородок и глядя ему в глаза.

Джэард увидел, как гордый гнев преобразил ее красивое лицо. Однако подбородок ее дрожал, на ресницах сверкали слезы, и это выдавало ее душевную боль и беззащитность и показывало, как близка она была к тому, чтобы разрыдаться. Он опять обнял ее.

— Послушай, моя дорогая, кое-что здесь действительно нужно исправить, — сказал он ей более мягким тоном. — Но я настаиваю на том, чтобы ты это предоставила мне и моему приятелю Джеку.

— О, Джэард…

Жасмина глядела в его доброе и заботливое лицо, а в душе ее боролись самые противоречивые чувства: гнев против Клода, нежность к Джэарду, сожаление, желание уйти, чтобы обдумать и оценить свое положение, которое теперь окончательно и таким жестоким образом прояснилось.

10

Сначала Жасмина и Джэард поехали на улицу Франклина в контору адвоката. Чувствуя поддержку Джэарда и благодарная ему за это, Жасмина смогла рассказать мистеру Гейтсу о том, как Клод Бодро поступил с ней. Гейтс выразил ей свое сочувствие, а затем объявил, что он немедленно начнет дело о расторжении ее брака и обратится для этого к знакомому судье в окружной суд Адамса.

— Поскольку это очевидный случай заключения брака обманным путем, я уверен, что судья Хенли сразу примет нашу петицию и представит ее в обеих палатах, — сказал Гейтс.

Джэард объяснил, что, принимая во внимание личную драму Жасмины, дело необходимо держать в секрете, и адвокат с этим согласился.

— Ну, моя дорогая, кажется, дела продвигаются хорошо, — сказал Джэард Жасмине, когда они уже ехали в экипаже. — Твой адвокат считает, что прошение будет удовлетворено в течение двух недель, и значит, вскоре после этого мы сможем пожениться.

Хотя сердце Жасмины и затрепетало от волнения, когда Джэард опять упомянул о женитьбе, она решила быть осторожной там, где дело касалось их взаимоотношений. Она также знала, что не будет свободна и не сможет выйти замуж за Джэарда или за кого-либо другого еще целых две недели.

Развязывая шелковую ленту на своей черной шляпке, поскольку день становился все более жарким, она обратилась к Джэарду спокойным тоном.

— Ты, кажется, не понимаешь. Я не могу выйти замуж, пока не получу разрешения на расторжение брака в церкви. До этого в глазах церкви я продолжаю оставаться женой Клода.

Джэард слегка нахмурился.

— Моя хорошая, я не знал, что разрешение церкви так важно для тебя.

— Да, важно, — ответила она.

Он кивнул, затем с присущим ему самообладанием спокойно улыбнулся.

— Тогда поедем в церковь святой Марии прямо сейчас.

— Спасибо, Джэард, ты так добр и отзывчив.

По дороге в церковь Жасмина рассказала Джэарду о своих особых отношениях с Мэгги и спросила его, не смогли бы они заехать в приют после того, как поговорят с отцом Гриньоном. Он охотно согласился.

Вскоре они приехали на улицу Юнион к церкви святой Марии. Там Жасмина представила Джэарда отцу Гриньону, отрекомендовав его как преданного друга. Потом она рассказала о событиях, происшедших с нею. Священник выразил свое негодование и заверил Жасмину, что у нее есть все основания для того, чтобы добиваться признания ее брака с Бодро недействительным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.