Жаклин Санд - Женщины французского капитана Страница 27
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Жаклин Санд
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-699-53345-9
- Издательство: Литагент «Эксмо»
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-07-31 10:11:30
Жаклин Санд - Женщины французского капитана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Санд - Женщины французского капитана» бесплатно полную версию:Виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – оказывается втянут в новое чрезвычайно запутанное дело. Перед ним четыре женщины, каждая из которых прекрасна, однако одна из них может оказаться виновной в смерти армейского капитана. Теперь виконту придется разобраться в интригах и при этом самому не попасться в шелковые сети… В одном де Моро уверен точно: в основе преступления лежит любовь.
Литературная обработка О.Кольцовой.
Жаклин Санд - Женщины французского капитана читать онлайн бесплатно
– Задира Пьер?
– А, вы знаете. Да, Жан с ним дружил, хотя де Бриссон мне никогда не нравился, – Вивиана скривилась. – Хорошо, что этот человек не служит в нашем полку и не приходится часто с ним сталкиваться. Он… скользкий. Второй друг Жана, адъютант маршала, нравился мне гораздо больше. Такой вежливый, обходительный, хотя мне иногда казалось, будто он не прочь попытать счастья и заполучить меня.
Конечно. Все мужчины обязаны виться вокруг нее, как мухи возле варенья. Сезар с трудом удержался, чтобы вновь не испустить тяжкий вздох.
– И пытался?
– Нет.
– Ладно. Что вы знаете о Задире Пьере?
– Мало, виконт, – и тут она снова сообразила. – Погодите… Вы задаете мне эти вопросы… почему?
– Подумайте, мадам. Вы ведь сами сказали, что никто не ожидал от капитана де Эмона такого глупого поступка – застрелиться.
Вивиана закрыла рот рукой, затем бессильно ее опустила.
– Господь всемогущий… Жана убили?
– Да, мадам. Совершенно определенно, убили.
Сезар ничем не рисковал, открывая ей это, наоборот. Вивиана ни слова никому не скажет об их разговоре, зато злость и желание узнать, кто прикончил любовника, сделают ее верной союзницей. Мадам де Рюэль точно не могла убить капитана, слава богу. Она всю ночь провела с мужем, и это легко доказать.
– Выходит, я была права, когда не верила, – медленно проговорила Вивиана, и губы ее побелели. – Значит, кто-то убил Жана. Вы думаете, это… Пьер?
– Не могу пока предполагать. Но сегодня день уже прошел не зря – я хотя бы исключил вас.
Вивиана уставилась на него в полном ошеломлении.
– Вы шутите, сударь?!
– Нет.
Помолчали.
– Этот платок, мадам, что вы держите в руках. Он не ваш, случайно?
Она посмотрела на платок так, как будто впервые увидела и, опомнившись, возвратила виконту.
– Нет, – сказала госпожа де Рюэль равнодушно, – мои платки все с монограммами. А этот, может, Инесс. Где вы его нашли?
– Валялся на дороге, – туманно высказался виконт и встал. – Что ж, теперь можно ехать. Вы ведь понимаете, что вся эта беседа должна оставаться между нами?
Она глазами сверкнула – чисто рысь.
– Да уж, виконт. Пусть она останется в тайне.
– И еще один вопрос, мадам, – сказал Сезар, – прежде чем мы уедем. Ваш муж, мог он узнать, что капитан де Эмон вступил в связь с вами, – и устроить так, чтобы Жана не стало?
Кажется, удивляться она уже не могла или не нашла ничего особенного в этом вопросе.
– Думаю, мой муж не знает, – просто ответила Вивиана, – иначе был бы мертв не Жан, а я.
Глава 11
Виконт начинает злиться
Дождь все-таки накрыл их на самом подъезде к городу, еще пришлось ждать, пока мимо пройдет часть обоза. Унылые волы тащили груженные камнями повозки, и, судя по этому шествию, за укрепления союзники взялись уже серьезно. Армия собиралась надолго здесь окопаться.
Проводив госпожу де Рюэль до квартиры подполковника и распрощавшись, Сезар направился к себе. Де Дюкетт и первый адъютант отсутствовали, ординарец сказал, что они в штабе полка. Прежде чем искать полковника и спрашивать для себя дальнейших распоряжений, а также выговорить свободное время, виконт решил выпить бокал вина и подумать. Но ни того, ни другого сразу сделать ему не дали.
Стоило Сезару появиться у себя в комнате, как навстречу бросился Флоран.
– Ваша светлость, я узнал! Есть новости!
– Тихо. Какие новости?
– Вы велели мне отыскать денщика капитана де Эмона, этого Мориса Канселье.
– Так ты его нашел?!
– Конечно. Поставил ему выпивку, а через полчаса знал все, будто я священник, а он на исповедь явился. Удивительно, как долго люди могут говорить о чужой смерти, – Флоран громко икнул. – Извините, ваша светлость. Это пиво…
– И сам на грудь принял, понятно.
– Я же для пользы дела! – обиделся Флоран. – И немного.
– Я шучу, – виконт бросил кивер на стол, развязал галстук и тяжело опустился на стул. – Слушаю.
– Ну, этот денщик у капитана был новый, – начал Флоран, – до него другой имелся. Только умер, едва эпидемия холеры началась, в день сгорел. И тогда капитан взял этого Мориса. Морис говорит, ничего так был человек, денег давал щедро, излишне не попрекал, сапогами не швырялся.
– О капитане де Эмоне и его исключительной доброте я уже достаточно наслышан. Что в тот день случилось?
– Вышло так, – послушно ответил Флоран. – Капитан денщику сказал, чтоб тот начистил вторую пару сапог, а после – свободен. Морис и отправился к друзьям в пятую роту.
– Во сколько это было?
Флоран, приученный задавать свидетелям такие вопросы, охотно ответил:
– Около семи часов вечера. Капитан собирался куда-то, напевал, даже слегка душился, словом, будто бы к свиданию готовился. Морису он сказал, что отправится в кабак сыграть по маленькой, а там уж как пойдет. Денщик ушел и полночи просидел с товарищами у костерка, травил байки, пел и пил. Все спать разбрелись лишь под утро, ну и Морис поплелся себе. Говорит, светало уже, когда возвратился. Вошел в комнату, а капитан лежит на полу, в руке у него пистолет, и крови целое море.
– Как лежало тело? Заметил ли денщик что-то необычное?
Камердинер скривился и вновь икнул, но уже тише.
– Да ваша светлость, разве ж такая дубина, как этот Канселье, может подробности запомнить! Только и твердил мне с пеною у рта, как страшно ему сделалось, как все вокруг мозгами капитана было забрызгано, да как сломя голову пришлось к полковнику бежать! Хорошо хоть не орал на весь лагерь, додумался промолчать.
– Никого он там не видел в округе?
– Нет. Прибежал, доложился караульному, тот разбудил полковника, а уж полковник послал за врачом. Дальше Морису приказали сидеть на улице и ждать, он и сидел. Потом велели молчать, но разве ж этот фонтан заткнешь! Он кому угодно рассказывает. Знает Морис немного, конечно, и верит, что его хозяин был пьян и потому самоубился. Только если капитан и напился, так точно не в кабаке, куда пошел.
Сезар цепко взглянул на него.
– А ты откуда знаешь?
– Так ведь я пошел в тот кабак, – объяснил Флоран, довольно улыбаясь. – Вернее, мы с Морисом пошли. Он ведь тот же, что и под Варной, те же люди пиво солдатне отпускают. Кто добровольно доходное место покинет? Ну, Морис свое выпил да на службу ушел, а я трактирщика порасспросил. И конечно, он де Эмона тем вечером помнил. Как всегда, говорит, был капитан, за столом в углу сидел, в карты играл со своим другом из двадцать седьмого, да ты его знаешь, говорит, он с твоим хозяином повздорил – Задира Пьер. Он часто, говорит, ссорится, в тот вечер даже с закадычным дружком поругался, с капитаном де Эмоном.
– Так, – сказал виконт, поднялся и все-таки прошелся туда-сюда по комнате, несмотря на тесноту. Флоран отступил в сторону, чтобы дать хозяину место. – Значит, ссора имела место быть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.