Михель Гавен - Арденны Страница 27

Тут можно читать бесплатно Михель Гавен - Арденны. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михель Гавен - Арденны

Михель Гавен - Арденны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михель Гавен - Арденны» бесплатно полную версию:
Зимой 1944–1945 годов немецкие войска предприняли на Западном фронте в районе Арденнского хребта наступательную операцию против союзных англо-американских войск с целью разгрома их бельгийской группировки и высвобождения частей для переброски на Восточный театр военных действий. Первоначальный успех немецкого наступления, особенно в Бельгии, во многом был обусловлен действиями специальных десантно-штурмовых подразделений, одним из которых руководил оберштурмбанфюрер СС Иоахим Пайпер, после войны обвиненный в военном преступлении — массовом расстреле пленных американских солдат. Известный немецкий писатель-историк Михель Гавен в своем новом романе предлагает оригинальную и где-то даже спорную версию событий Арденнского сражения.

Михель Гавен - Арденны читать онлайн бесплатно

Михель Гавен - Арденны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михель Гавен

— Но почему? — она не могла скрыть растерянности. — Почему?

— Я знал, кто покровительствует тебе в Берлине, и знал, что он может сделать твою жизнь невыносимой так же, как он сделал ее лучше. Этого я тоже не хотел.

— Но столько лет! Даже ни полслова.

— Зачем?

— Ты был во многом прав, — она поперхнулась, закашлялась.

Он помог ей сесть.

— Штефан погиб в прошлом году. Если бы я послушалась тебя и мы тогда уехали в Париж, он был бы жив.

— Но ты не тот человек, чтобы уехать, — он сказал это мягко, даже с нежностью. — Ты осталась.

Что-то холодное уткнулось ей в руку. Маренн опустила голову — Айстофель, его влажный черный нос. Пес весело крутит хвостом, заглядывает в лицо.

— Хороший мой, хороший, — она погладила жесткую шерсть на спине. — Я жива, хоть и сама удивляюсь.

Раз Айстофель здесь, это означает, что Скорцени рядом.

— Мы взяли станцию? — спросила она, прислушиваясь к отдаленной перестрелке. Только сейчас она обратила внимание, что поодаль стоят несколько эсэсовцев из группы Хергета, а метрах в пятидесяти, сминая и переворачивая все, что попадалось под гусеницы, проехал «королевский тигр». Командир, высунувшись по пояс из башни, поприветствовал Хергета взмахом руки.

— Да, станция наша, — ответил Ханс. — Но, по данным разведки, американцы готовят контрудар. Они сформировали несколько оперативных групп, которые постараются ликвидировать такой серьезный прорыв. Так что можно ожидать, что они скоро атакуют нас. И нам нужно переходить к обороне, чтобы удержать захваченные рубежи.

— Мы уходим?

— Да, — он кивнул. — Она разрушена и, по сути, для нас уже ничего не решает. И для американцев тоже. Ты можешь идти? Тебя сильно ранили? — поддержав под руку, он помог ей подняться.

— Нет, кажется, я цела, — Маренн даже нашла в себе силы улыбнуться. — Только сильно ушиблась. И страху натерпелась…

— Ханс, Зандиг пришел, — услышала она голос Скорцени. — Вполне вероятно, что к вечеру прибудут остальные. Пайпер настаивает на том, чтобы занять оборону на высотах у Стумона.

Отто подошел ближе. Маренн заметила, он смотрит на нее с упреком. Айстофель весело прыгал между ними.

— Отойди, отойди, — Скорцени отогнал его рукой. — Не мешай. Я рад, фрау Ким, что все закончилось благополучно. Хотя вы всех нас заставили поволноваться.

Он говорил сдержанно. Она понимала, Скорцени ни за что не покажет своих чувств при Хергете. Оба делали вид, что едва знакомы с ней. Это было слегка смешно, но больше — грустно. Учитывая, что она едва не погибла.

— Я и сама поволновалась, господин оберштурмбаннфюрер, — ответила она. — И не раз вспоминала ваши наставления.

— Хорошо то, что хорошо кончается. Хотя надо признать: то, что станцию все-таки удалось взорвать, внесло едва ли не решающий вклад в успех сегодняшнего дня, — он едва заметно улыбнулся, одними глазами. — О вашей смелости, фрау, я обязательно доложу рейхсфюреру.

— Если это возможно, то рейхсфюреру обо мне лучше ничего не докладывать, — попросила она. — Мы все знаем, что у него ранимое сердце, и если он узнает, что я подвергалась такой серьезной опасности, он обязательно расскажет об этом супруге, а она засыплет меня упреками, когда я приду осматривать ее детей.

— И фрау Марта будет абсолютно права, — голос Скорцени явно смягчился. — Да и рейхсфюрер тоже, если всем нам объявит выговор за то, что мы позволили вам так рисковать собой. Но попробовал бы он с вами спорить, фрау Сэтерлэнд.

— Он пробовал не раз. И с тем же успехом.

Скорцени усмехнулся и покачал головой.

— Сейчас придет Раух, вы отправитесь с ним в тыл. И только медицинские вопросы, больше никаких инициатив, фрау Ким. Диверсантской практики с вас, по-моему, достаточно.

Маренн только пожала плечами.

Подняв тучу грязного, темно-серого снега, остановился бронетранспортер. Оберштурмбаннфюрер СС Пайпер спрыгнул с брони. Поприветствовал офицеров. Увидев Маренн, широко улыбнулся.

— Когда мне сказали, что все это удалось сделать вам, фрау, я не поверил.

— Я и сама до сих пор не верю, Йохан, — она откинула влажные волосы со лба. — Меня едва тут не засыпало заживо.

— Примите мой восторг, — Пайпер отдал ей честь. — Поверьте, далеко не каждый мужчина справился бы с таким делом.

— В той обстановке, которая сложилась, мужчине даже не удалось бы проникнуть на станцию, — ответила она. — Вот пришлось мне.

— Но теперь только в госпиталь, фрау Сэтерлэнд, только к своим непосредственным обязанностям, — Пайпер сдвинул брови над переносицей. — Знайте, я заранее присоединяюсь к тем, кто будет вас отговаривать от дальнейшей боевой практики.

— Таких здесь собралось немало, — Маренн взглянула на Скорцени. — Да я и не настаиваю. Уже соскучилась по своей работе.

— Господин оберштурмбаннфюрер, — к Пайперу подскочил связист. — Штаб дивизии на проводе.

— Одну минуту, господа.

Пайпер вернулся к бронетранспортеру. Сразу вынул карту. Появился Раух. Подойдя к Маренн, встал за ее спиной, сжав ее руку в знак приветствия. После короткого разговора Пайпер передал трубку связисту и, вернувшись к офицерам, разложил карту на перевернутом зарядном ящике у разбитой платформы.

— Зепп приказал занять позиции у деревни Стумон до двадцати одного ноль-ноль сегодня, — сообщил он. — Приказано закрепиться на высотах и готовиться к контратаке. По данным разведки, американцам удалось сформировать несколько оперативных групп, в основном это средние танки «шерман» и части воздушно-десантных войск. Сейчас по шоссе на Стумон движется оперативная группа «Джордан». Скорей всего, они пойдут вот здесь, — Пайпер указал на карте направление.

— Но здесь движение танков затруднено, — заметил Хергет. — Местность изрезана, у них ограничен маневр.

— Это нам на руку, — кивнул Пайпер. — Другого пути у них все равно нет. А чтобы они вдоволь насладились всеми трудностями прогулки в Арденнах в период обильных снегопадов, мы подготовим им сюрпризы. Я выставлю засады, которые встретят их огнем. Так что будем надеяться, до Стумона они вовсе не дойдут. Вторая группа, они назвали ее «МакДжордж», движется на Боргумон и Ля-Гляйц. Это направление ты возьмешь на себя, Ханс, — Пайпер взглянул на Хергета. — Не думаю, что и тут они продвинутся далеко. Третья группа, с изящным названием «Лавледи», — Пайпер усмехнулся, — скорее всего, доставит нам побольше хлопот. Они идут на юг, этот участок у нас оголен. И если мы не придумаем, как нам заделать эту дыру, они вполне могут отрезать нас от снабжения и зайти с тыла. Мост у Ставелота охраняется, там стоят наши танки и противотанковые орудия. Но если американцы выйдут к Ставелоту, этого будет недостаточно. Предлагаю направить туда второй батальон СС из группы Зандига. К счастью, там перед мостом открытая местность, так что наступать им придется в чистом поле, а значит, у нас есть все шансы нанести существенный урон. На западном фланге у нас Стумон и вилла Сент-Эдвард, это на самой окраине деревни. В этом направлении движется группа «Харрисон», судя по имеющимся данным, в ее состав входят 119-й пехотный полк и 740-й танковый батальон, тоже «шерманы», тяжелых танков нет. Тяжелые танки остались здесь, на станции, благодаря невероятной смелости фрау Сэтерлэнд, — Пайпер с улыбкой взглянул на Маренн. — Это значительно облегчает наше положение. Но все равно будет горячо. У Стумона со мной останешься ты и твоя группа, — Пайпер обратился к Скорцени. — Группа «Книттель» займет высоты к западу от Ставелота и будет прикрывать наши тылы. Вот такова диспозиция, господа, — Пайпер слегка хлопнул ладонью по карте. — Если вопросов нет, приказано выполнять.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.