Кимберли Логан - Поцелуй во мраке Страница 28
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кимберли Логан
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-17-037661-8, 5-9713-2695-3, 5-9578-4398-9
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-07-27 08:34:14
Кимберли Логан - Поцелуй во мраке краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кимберли Логан - Поцелуй во мраке» бесплатно полную версию:О темном прошлом и скандальной славе красавицы Дейрдре Уилкс, виконтессы Родерби, шептались во всех гостиных лондонского света... и рядом с ней не посмел бы показаться ни один мужчина, дорожащий своей репутацией.
Но благородный до наивности сэр Тристан Найт, чья сестра, похоже, сбежала с недостойным человеком, молит виконтессу о помощи... и готов предложить ей взамен свое имя.
Однако чем ближе сводит судьба Дейрдре и Тристана, тем яснее он понимает: под маской грешницы скрывается чистая, великодушная женщина, которая навсегда покорила его сердце...
Кимберли Логан - Поцелуй во мраке читать онлайн бесплатно
– Но почему?
– Мне не хочется пачкать тебя этим. Развращать твой белоснежный мозг.
– Что? Белоснежный мозг? – Она так громко рассмеялась, что другие мальчики, сидевшие у камина, обернулись и удивленно уставились на Эмили. – Я не такая уж неженка, как ты вообразил. – Она опустила глаза и осторожно дотронулась до его руки. – Прошу тебя, Питер. Яхочу остаться здесь, и, следовательно, должна сама заработать себе на кусок хлеба. Я не хочу быть никому обузой.
Нежный румянец покрыл скулы Питера, его пальцы стали теребить край одеяла Эмили.
– Ты не обуза, – тихо проговорил он.
– Спасибо тебе, что ты так говоришь, но ведь это очевидно: лишний рот надо тоже чем-то кормить. Никто не знает, как долго я пробуду у вас. Ты говоришь, что воровство – это искусство, а я умею ценить мастерство. Ну же, покажи мне.
Питер снова заглянул ей в глаза, а потом коротко кивнул:
– Да, пожалуй, будет лучше, если ты чем-нибудь займешься, а то... Что ж, завтра пойдешь со мной. Только тебе придется переодеться. Ты и Нат примерно одного роста. Можешь взять что-нибудь у него.
– Хочешь сказать, что мне лучше надеть мальчишечью одежду?
– Г-м... Думаешь, могут возникнуть проблемы?
Эмили упрямо вскинула голову:
– Какие еще проблемы?
– Хорошо. А сейчас нам лучше лечь спать. Нам завтра надо проснуться очень рано, если мы отправляемся на дело.
Ее желудок громко заурчал. Она действительно собирается сделать это! Она научится воровать и обчищать карманы добропорядочных лондонцев! С одной стороны, сама мысль об этом казалась Эмили отвратительной, и ей было страшно, но с другой – она чувствовала возбуждение, так как ее ждал новый поворот в жизни, ей предстояло захватывающее приключение. Разумеется, Тристан пришел бы в ужас от того, что она задумала, но предвкушение чего-то неизведанного, абсолютно нового приводило Эмили в трепет.
Питер поднялся с тюфяка и посмотрел на мальчишек, затем громко скомандовал:
– Пора спать, парни.
Кое-кто из мальчишек недовольно заворчал. Но как бы то ни было, они поднялись и стали разбредаться по тюфякам.
Эмили завернулась в плащ и устроилась поудобнее на матрасе. Она уже начала засыпать, когда вдруг над ее ухом послышался тихий голосок:
– Мисс Ангел, не прочитаете ли вы нам перед сном какую-нибудь историю? Только одну...
Эмили открыла глаза и увидела стоящего перед ней Бенджи. Он умоляюще заглядывал ей в глаза и с нежностью прижимал к груди книгу.
Она вопросительно посмотрела на Питера, но тот лишь пожал плечами, словно говоря, что оставляет решение за ней. У Бенджи в глазах светились мольба и надежда, и отказать ему было просто невозможно.
– Конечно, Бенджи, – сказала она. – Давай сюда книгу и садись рядом.
Его лицо просияло, и он тут же устроился на матрасе рядом с Эмили. В это время к ним подошел со свечой Нат. Другие мальчики тоже осторожно стали подтягиваться к ним, чтобы послушать историю. Когда Эмили начала читать, то вдруг исчезла окружавшая их убогая обстановка, затихли вдали пьяные крики, отступило чувство голода.
ГЛАВА 12
Ночь уже накинула свое бархатное покрывало на крыши домов, когда карета леди Родерби снова покатилась по улицам Тотхилл-Филдз.
Дейрдре оторвала взгляд от проплывающих за окном угрюмых строений и посмотрела на своего спутника. С того момента, как они вышли из дома Маклинов, Тристан был задумчив, лицо его сделалось отчужденным и далеким. Любой на его месте вел бы себя так же, решила виконтесса. Есть отчего прийти в отчаяние, когда за твоей сестрой охотится убийца.
Дейрдре пришлось пустить в ход все аргументы, чтобы убедить Тристана не обращаться в полицию. И лишь опасение, что его поход на Боу-стрит может обернуться еще большими неприятностями для Эмили, заставило графа остановиться. Хотя Дейрдре стала убеждать лорда Эллингтона в том, что у нее есть новый план действий, она сама уже начала сомневаться в успешном завершении поисков. Разумеется, Доджер Дэн любил ее по-своему, но все же виконтесса не могла рассчитывать, что он непременно станет им помогать. Никаких гарантий в этом деле не существовало.
Вторую половину дня они провели так же, как и первую. Бродили по магазинчикам и лавкам и расспрашивали всех о девочке со светлыми волосами и фиалковыми глазами. Они пытались выведать, почему Барнаби Флинт искал Эмили. Но никто не хотел говорить на эту тему. И хотя Флинт обещал солидное вознаграждение за сведения о местонахождении девушки, ни владельцы лавок, ни продавцы, ни уличные мальчишки не могли дать вразумительного ответа, по какой причине главарь банды пытался найти Эмили.
Тристан все больше мрачнел. А когда они заехали в дом виконтессы, чтобы перекусить и обдумать план дальнейших действий, граф погрузился в ледяное молчание. Чуть позже Тристану передали сообщение от его людей, которые вели поиски в Тотхилл-Филдз. Пока никому не удалось выйти на след Эмили.
Дейрдре посмотрела на него. Тристан сидел, отвернувшись к окну. На фоне темного неба четко вырисовывался его жесткий неподвижный профиль, и сердце виконтессы защемило от жалости к этому почти незнакомому человеку.
Он пытался скрыть свое отчаяние под маской мужественной собранности, но Дейрдре понимала, что это всего лишь фасад, за которым прячется нежное и заботливое сердце. Кровь бросилась ей в лицо, когда она вспомнила о своем утреннем поведении. Она не могла простить себе своей холодности, но высказывания графа о жителях Тотхилл-Филдз, полные презрительного высокомерия, заставили ее отвечать резко и грубо. Господи, как же она вульгарна! Сказать, что она надерет ему задницу! Дейрдре не позволяла себе таких выражений, с тех пор как переселилась в дом Найджела.
– Куда мы идем?
Это был единственный вопрос, который задавал себе Тристан последние полчаса. От неожиданности Дейрдре растерялась и ответила не сразу.
– Доджер Дэн держит в Тотхилл-Филдз клуб, где каждую неделю проходят боксерские бои. Он и сам бывший боксер, а теперь устраивает зрелища для публики.
– Полагаю, на боксеров делаются денежные ставки...
– Именно так.
– Объясните мне, пожалуйста, каким образом этот джентльмен может помочь нам.
– У Дэна есть люди, собирающие сведения определенного рода, которые он в дальнейшем использует в своих целях. Если поощрить немного этих сыщиков... Скорее всего, именно человек из окружения Доджера Дэна поможет нам выяснить, почему Флинт разыскивает Эмили.
– И в какую сумму мне обойдется это поощрение? – насмешливо поинтересовался граф.
Дейрдре прищурила, глаза:
– Полагаю, в данном случае нас устроит любая цена, ведь речь идет о жизни Эмили.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.