Нора Хесс - Горная роза Страница 29

Тут можно читать бесплатно Нора Хесс - Горная роза. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Хесс - Горная роза

Нора Хесс - Горная роза краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Хесс - Горная роза» бесплатно полную версию:
Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.

Нора Хесс - Горная роза читать онлайн бесплатно

Нора Хесс - Горная роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Хесс

Джеми снова присел, с наслаждением глядя в лицо Рейган, в то время как она сосредоточенно вытаскивала корень неподатливого пучка травы. Он никогда не видел женщины такой прекрасной. Как мог Чейз обращаться с ней так равнодушно? «Черт с ним, – выругался он мысленно, – это чистое упрямство. Ревность съедает его живьем, и, кроме того, он не позволяет Рейган разгадать, какую глубокую любовь сам к ней питает. Черт возьми, когда он думает, что этого никто не замечает, то неприлично смотрит на нее голодными глазами».

Джеми встряхнул головой и снова вернулся к розовому кусту. С тех пор, как Рейган и Джеми работали во дворе, Чейз подкрался из-за конюшни и наблюдал за ними. Как только Джеми увидел это, ему захотелось подойти к Чейзу, размахнуться и въехать в его красивое лицо. Рейган не заслужила такого обращения от него. Холодность Чейза глубоко ранила ее. Это было видно в ее глазах, горьком выражении нежных губ.

Чейз сидел в нескольких ярдах от них, наполовину укрытый сосной. Он скрежетал зубами, когда Рейган весело щебетала, радостный смех слетал с ее губ. Он ревниво наблюдал за парой, чувствуя себя лишним в их компании. Он чувствовал себя зрителем, желавшим, но не осмеливающимся войти в их теплый круг. Если бы он положил руку на плечо Рейган, как Джеми только что это сделал, это не закончилось бы на том. Он не мог бы удержаться, чтобы не обнять ее и не впиться в губы своими губами.

Чейз глубоко вздохнул, глядя на чистое голубое небо. Он жил по своим законам, не позволяя никому стоять на своем пути. Ирония судьбы, но теперь он стоял на своем собственном пути, вернее, его совесть.

Дюжину раз за последние две недели он пытался подавить слабый внутренний голос, который изводил его. У них нет кровного родства. Не стыдно так сильно желать ее. Но он вел спор сам с собой – она дочь Анны.

Внутренний голос прочитал его мысли и усмехался: если ты действительно что-то чувствуешь к ней, – почему сидишь здесь, надув губы? Почему бы тебе не подойти к ней, как дяде, и не помочь своей племяннице?

– Хорошо, – проворчал Чейз и встал.

Он был уже во дворе, когда знакомый женский голос окликнул его. Он обернулся и издал вздох со стоном. Лиза Дженкинс ехала верхом на лошади к нему с недовольной гримасой на лице. Похоже, вдова была вне себя, от нее легко можно ждать неприятностей.

Внезапно он пожалел о том, что когда-то узнал эту женщину. Он никогда по-настоящему не любил ее. Более того, она даже не нравилась ему. Лиза была жадной, бесчувственной женщиной, ее единственной страстью была постель.

Чейз протянул ей руку из вежливости, чтобы помочь довольно полной женщине спешиться, спросил прохладно:

– Как поживаешь, Лиза?

– Прекрасно, – ответила она, и Чейз вынужден был протянуть обе руки, чтобы поймать ее, когда она вылезла из седла.

Лиза прильнула к нему, прижав его стройное тело к своим пышным формам. Чейз взглянул на Джеми и Рейган, и виноватый румянец залил его лицо. Они смотрели на него.

Когда Чейз увидел боль в глазах Рейган и осуждение в глазах Джеми, он быстро оттолкнул Лизу от себя. Рассерженный, что она умышленно поставила его в такое компрометирующее положение, он смотрел на нее, еле сдерживая гнев.

– Это лишнее, Лиза. Что ты разъезжаешь одна верхом на лошади? Ты знаешь, что леса полны в эти дни тилламуков.

Лиза поймала его на последней фразе.

– Ты проводишь меня домой, не правда ли? – она ласково улыбнулась ему, когда они шли через двор туда, где работали Джеми и Рейган.

«Вот, сука, что задумала!» – выругался Чейз про себя. Он прикинул, согласится ли Джеми проводить вдову домой. Метису никогда не нравилась Лиза, но чтобы не расстраивать Рейган, он мог бы сделать это.

– Я хочу познакомить тебя с моей женой.– Чейз взял Лизу за локоть, когда она, словно не замечая Рейган и Джеми, пошла мимо них прямо к дому.

Лиза с упреком посмотрела на него.

– Да, я слышала, что привез жену. Почти ребенок, говорят.

– Я не знаю, кто сказал тебе такую ложь, – ответил Чейз, засмеявшись, – Рейган вряд ли можно назвать ребенком, как ты сама видишь. Ей уже восемнадцать. Я помню, ты рассказывала мне однажды, что ты вышла замуж в шестнадцать лет.

Лиза не соизволила ответить на эти слова Чейза, когда они остановились перед Джеми и Рейган. Скрытая враждебность была в ее карих глазах. Рейган смотрела выжидающе.

– Лиза, знакомься, – Рейган, моя жена, – сказал Чейз решительно.– Рейган, это Лиза Дженкинс – соседка.

Лиза бросила на Чейза мрачный взгляд, ей не понравилось, что ее назвали просто соседкой. Она не обратила внимания на Рейган, которая, имея хорошие манеры, подала ей руку.

Когда ее предложение пожать руку было проигнорировано, Рейган насторожилась. Она поняла, что эта женщина была ее врагом. Она ошибалась, думая, что ее мужчина украден у нее его женой. Она не украла его, но собиралась сделать все, что в ее власти, чтобы это стало правдой.

Хотя она хотела вцепиться своими руками в волосы грубой самодовольной женщины и вырвать клок, она поборола это желание. Такой поступок только рассердит Чейза, свяжет его еще больше с вдовой. Надо хорошо обдумать, как нанести ответный удар.

Выдавив из себя притворную, слащавую улыбку, Рейган сказала:

– Я так много слышала о вас, миссис Дженкинс. Я знаю, что вы с моим мужем были друзьями долгое время, поэтому вы и мой друг.– Она взяла Чейза за руку.– Я надеялась, что вы моего возраста, однако ошиблась. Думаю, у нас немного общего.– Она посмотрела на Джеми и добавила невинно: – Но Джеми уверяет меня, что по соседству живет несколько молодых девушек, поэтому, я полагаю, у меня не будет недостатка в женской компании.

По лицу Лизы поползли красные пятна. Она поняла, что поплатилась за свое преднамеренно неприличное поведение. Ее злость усилилась, когда она услышала тихий смех Джеми. Самолюбие вдовы было задето уже тем, что он даже не встал при ее приближении, продолжая работать, тем самым давая знать, что она не стоит беспокойства и внимания. Лиза обратила свой гнев против него.

– Я вижу, ты еще не научился себя вести, метис, – сказала она злобно.

Джеми искоса посмотрел на нее и ответил также зло:

– Мои манеры такие же, как и твои, проститутка. Обе женщины тяжело дышали. Лиза нагнулась к Джеми с поднятым в руке кнутом, намереваясь ударить его по лицу. Джеми вскочил на ноги и схватил ее за запястье, посмотрел на Чейза и предупредил:

– Тебе лучше отойти в сторону, Чейз, прежде чем я сломаю руку этой сучке.

С ругательством Чейз выкрутил из рук Лизы арапник.

– Ты слышал, как он назвал меня? – крикнула Лиза, сдерживая слезы.

– Я слышал, но также слышал, что ты первой начала ругаться, – Чейз сказал резко, швыряя короткий кнут в низкий кустарник.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.