Джейн Киддер - Если покинешь меня... Страница 29

Тут можно читать бесплатно Джейн Киддер - Если покинешь меня.... Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Киддер - Если покинешь меня...

Джейн Киддер - Если покинешь меня... краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Киддер - Если покинешь меня...» бесплатно полную версию:
Пылкая красавица-южанка Клэр, вынужденная ухаживать за раненым Стюартом Уэлсли, влюбилась в своего врага. Он поклялся, что будет обладать ею, а она готова скорее отказаться от счастья, чем признать, что ненавистный янки пробудил в ней нежные чувства.

Джейн Киддер - Если покинешь меня... читать онлайн бесплатно

Джейн Киддер - Если покинешь меня... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Киддер

– Но вы не сможете каждую ночь спать со мной в одной постели и не дотрагиваться до меня! – дрогнувшим голосом проговорила Клэр, недоверчиво глядя на Стюарта.

– Не смогу? – переспросил Стюарт, надменно скользнув по ней взглядом. – Вы слишком высокого мнения о себе, мисс Будро, не так ли?

Эти издевательские слова заставили Клэр покраснеть от гнева, смущения и обиды.

– Или, может быть, вы так испугались потому, что на самом деле не уверены в себе? – ехидно продолжил Стюарт. – Боитесь, что вы сами не сможете спать в моей постели, не дотрагиваясь до меня? Похоже, вы несколько больше очарованы моими, как вы изволили выразиться, «мужскими достоинствами», чем решаетесь себе признаться.

– Вы отвратительны, – со злостью произнесла Клэр. – Вы ведете себя… как грязный янки!

Стюарт неожиданно вскочил, схватил Клэр за плечи и развернул ее лицом к себе, а потом решительно приподнял ей подбородок, заставив ее посмотреть ему прямо в сверкающие гневом глаза.

– Грязный янки, мисс Будро? – сердито проговорил он. – Вы думаете, что только грязный янки может ожидать, что женщина, которую он ведет под венец, станет ему настоящей женой? Я считаю совсем по-другому. И огромные, многодетные семьи южан заставляют меня заподозрить, что большинство здешних джентльменов смотрят на этот вопрос так же, как и я. Нет, Клэр, я поступаю не как янки или конфедерат. Я поступаю как мужчина, у меня мужские желания и мужские надежды. Может быть, все дело в том, что вы еще не совсем женщина, чтобы удовлетворить их.

– Убирайтесь! – взвизгнула Клэр, освобождаясь от его хватки. К величайшему удивлению девушки, Стюарт тотчас отпустил ее. Она отступила на несколько шагов, отчаянно пытаясь хоть немного отодвинуться от этого огромного мужчины, сила и мощь которого совершенно подавляли ее. – Как вы смеете говорить мне такие вещи?

– А как вы смеете диктовать условия человеку, который пытается спасти вам жизнь? – рявкнул майор.

Так они стояли несколько минут в противоположных концах маленькой комнаты и смотрели друг на друга. Напряженное молчание казалось бесконечным, но вот Клэр не выдержала.

– Хорошо, – неожиданно сказала она, – я не буду требовать отдельной спальни.

– Вы чертовски правы, вы не будете даже заикаться об этом, – пробормотал Стюарт.

– Но вы должны пообещать, что не будете заставлять меня принимать ваши… э… знаки внимания, – краснея, продолжила девушка.

– Заставлять вас? – повторил Стюарт, слегка улыбаясь. – Разумеется, я не буду этого делать. Если хотите, я даже готов подписать официальное обязательство «никогда не принуждать вас к вступлению в какие-либо интимные отношения, если вы того не пожелаете».

– Вы и правда это сделаете? – изумленно вскинула брови Клэр.

– Да, – твердо ответил Стюарт. – Я подпишу эту бумагу сегодня же, до того как мы поженимся.

Несколько минут Клэр задумчиво смотрела на него.

– В этом нет никакой необходимости, – наконец со вздохом признала она.

– Нет необходимости? – не поверил своим ушам майор.

– Да, – опустив глаза, прошептала Клэр. – Вашего слова вполне достаточно.

– Очень хорошо, – улыбнулся Стюарт, втайне довольный, что Клэр доверяет ему хоть в этом. С ласковой улыбкой он подошел к ней и нежно взглянул ей в лицо. Потом взял ее руку в свою, поднес к губам, и осторожно поцеловал тонкие пальчики.

– Все будет хорошо, Клэр, – тихо проговорил он. – Вам нужно лишь сказать «да».

И склонившись над ней, он слегка коснулся губами ее рта.

– Я приду около четырех, – выдохнул он.

С этими словами Стюарт повернулся и вышел из маленькой комнатки, предоставив своей ошеломленной невесте смотреть ему вслед и размышлять, действительно ли он согласился на ее условия.

10

Клэр глянула вниз, на свои руки, и увидела на пальце тускло поблескивающее золотое кольцо. Она вышла замуж. За янки. За янки, которого ненавидит. Ну, может быть, ненавидит – не совсем точное слово, но это уж, конечно, не тот человек, с которым она хотела бы провести всю оставшуюся жизнь. Почувствовав, что кто-то легонько тронул ее за локоть, Клэр точно очнулась и взглянула в мягкие серые глаза человека, который стал теперь ее мужем.

– Генерал Шерман хотел бы поздравить нас, – тихо сказал Стюарт.

– Генерал Шерман! Разве он здесь?

– Да. – Стюарт подтвердил это легким кивком головы.

– Но почему? – изумленно спросила девушка.

– Думаю, он хотел убедиться, что мы действительно поженились, прежде чем подписать приказ о вашем помиловании, – пожав плечами, объяснил Стюарт.

– Моем помиловании! – саркастически повторила Клэр. – Значит, он простил мне то, что я – патриотка Юга?!

Стюарт строго взглянул на молодую жену.

– Не начинайте, Клэр, – тихо проговорил он. – По крайней мере, здесь. А теперь пойдемте. Мы заставляем генерала ждать, а у него много неотложных дел.

Чуть замешкавшись, Клэр позволила увлечь себя в комнату, где молодоженов ждал маленький энергичный Уильям Шерман. Девушка украдкой бросила взгляд на своего отца, настоявшего на том, чтобы присутствовать на короткой свадебной церемонии, хоть и проходила она в маленьком холле штаб-квартиры форта. Сейчас Арчибальд Будро выжидающе стоял возле двери; он явно неловко чувствовал себя в окружении толпы одетых в синюю форму солдат, но стоически отказывался уходить, не поцеловав свою дочь и не шепнув ей пару ободряющих слов.

– Будет ли мне позволено поговорить с отцом до того, как мы уедем? – церемонно спросила Клэр.

– Конечно, – улыбнулся Стюарт. – Вы больше не пленница. Вы – жена майора. Вы можете разговаривать с кем угодно.

– При условии, что вы будете находиться рядом и слушать разговор, чтобы быть уверенным, что я никого не буду подстрекать к бунту, да? – саркастически добавила Клэр.

Стюарт не обратил внимания на ее горькие слова и, когда они подошли к Шерману, осторожно сжал ее руку.

– Генерал, разрешите мне представить вам мою жену Клэр, – с легким поклоном сказал он.

Суровые маленькие глаза Шермана оглядели Клэр с ног до головы, словно он хотел убедиться, что эта особа заслуживает всего того переполоха, который тут из-за нее поднялся.

Клэр затаила дыхание, так как была уверена, что этот отвратительный человек наверняка скажет что-нибудь оскорбительное, но, когда он заговорил, слова его были вежливыми, а голос на удивление мягким и деликатным.

– Миссис Уэлсли, – промолвил Шерман, – позвольте мне первым принести вам свои поздравления. Я уверен, что вы и майор Уэлсли будете очень счастливы.

Клэр, охваченная противоречивыми чувствами, не могла в ответ вымолвить ни слова. Она оказалась лицом к лицу с этим дьяволом-янки, который опустошил ее родину, и вот он говорит с нею самым цивилизованным образом, и даже кажется, что он совершенно искренне желает ей счастья!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.