Лиза Клейпас - Несмотря ни на что Страница 3
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Лиза Клейпас
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 17
- Добавлено: 2018-07-26 18:27:23
Лиза Клейпас - Несмотря ни на что краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Клейпас - Несмотря ни на что» бесплатно полную версию:Лиза Клейпас / Lisa Kleypas
Несмотря ни на что
Рассказ входит в сборник "Where's My Hero"
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: Damaris
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Лиза Клейпас - Несмотря ни на что читать онлайн бесплатно
-Но? – подсказала Лидия, когда ее мать замолчала.
Сара задумчиво всматривалась в буйные заросли золотых калужниц и желтых ирисов, рассыпавших свои цветы по мощеным дорожкам. Это было погожее весеннее утро, по бледному небу привольно плыли курчавые облака.
-Достоинства лорда Рэя неопровержимы, - мягко сказала Сара, - Однако, он не тот тип мужчины, которого я вижу рядом с тобой.
-Но мы с ним так похожи, - запротестовала Лидия. - Между прочим, он единственный из моего окружения, кто напрягся и действительно прочитал мою статью по многомерной геометрии.
-Ну, конечно, уже за одно это его стоит обожать, - пробормотала Сара, глаза ее сверкнули, а губы изогнулись в неожиданной кривой усмешке.
Сара была умной женщиной, но сама с прискорбием признавала, что достижения дочери на математической стезе были гораздо выше ее понимания.
-Как бы то ни было, я всегда надеялась, что ты сможешь найти мужчину, который смог бы понимать твою натуру и принимать ее и давать тебе несколько больше тепла и участия, чем способен лорд Рэй. Ты и так слишком серьезна, Лидия, дорогая.
-Ну, я не настолько серьезна, - запротестовала девушка.
Сара улыбнулась:
-Когда ты была маленькой девочкой, я напрасно пыталась уговорить тебя нарисовать цветы или деревья. Вместо этого ты настаивала на черчении, чтобы доказать разницу между тупыми и прямыми углами. А когда мы играли в кубики, и я строила из них дома и замки, ты пыталась показать мне, как нужно конструировать пирамиды с двугранными углами.
-Ну ладно, ладно, - неохотно проворчала Лидия, усмехнувшись, - Но все это только доказывает, что лорд Рэй превосходно мне подходит. Ему нравятся механизмы, математика, физика. Между прочим, мы даже думаем над тем, чтобы совместно написать работу о транспортных средствах, которым для движения не нужны лошади.
-Очаровательно – неопределенно пробормотала Сара, уводя Лидию от проложенной, ухоженной дорожки на луг, полный диких цветов, что простирался за чудесной рощей с плодовыми деревьями.
Проходя по мягкому ковру фиалок и белых нарциссов, Сара приподняла свои юбки, открыв лодыжки. Солнце ярко и весело сияло на ее каштановых волосах, и она совсем не выглядела степенной матроной сорока-пяти лет. Она помедлила, чтобы сорвать охапку ярких цветов, и вдохнула их свежий аромат. Ее внимательные голубые глаза следили за Лидией поверх букета цветов.
-А в перерывах между этими волнующими беседами о машинах, механизмах и математике лорд Рэй тебя целовал?
Лидия рассмеялась в ответ:
-Ты не должна спрашивать свою дочь о таких вещах.
-Так целовал или нет?
Вообще-то, Рэй целовал Лидию много раз, и она находила его поцелуи вполне сносными. Конечно, она вела очень уединенный образ жизни, и у нее не было с чем сравнивать… кроме…
Внезапно перед ее глазами возник образ Джейка Линли. Его темно-золотые волосы, смешавшиеся с ее, сладкий и обжигающий огонь его поцелуя, наслаждение, которые дарили его руки, обвившиеся вокруг ее тела… Лидия отбросила эти мысли, как тысячу раз до этого. Та ночь была неправильной и она с радостью забудет о ней. Джейк Линли всего лишь играл с ней. И тот поцелуй был всего лишь шуткой, навеянной чрезмерным количеством выпитого бренди. С тех пор Лидия не видела Джейка уже три месяца, и когда они встретятся в следующий раз, она со всем своим достоинством сделает вид, что ничего не помнит.
-Да, - призналась она своей матери, - граф целовал меня, и мне показалось это приятным.
-Я рада слышать это. – Сара позволила своим пальцам пробежаться по дивным ярким лепесткам фиалок и бросила на Лидию лукавый взгляд. – Я бы не хотела, чтобы твой брак строился исключительно на схожести ваших интеллектов. Так много радостей можно испытать в объятиях своего мужа, если он именно тот мужчина, что предопределен для тебя.
Лидия не понимала, как ей реагировать на подобное замечание. Она внезапно почувствовала, как краска заливает ее щеки и кончики ушей. Хотя раньше Сара не касалась в разговорах с дочерью подобных тем, всем было предельно ясно, что родители Лидии весьма страстная пара. Не раз бывало, что ее отец делал за завтраком своей жене какой-то намек со скрытым смыслом, и это заставляло Сару вздрагивать, расплескивая собственный чай… были случаи, когда дверь их спальни была заперта в самом разгаре дня… были эти быстрые взгляды, что посылал отец ее матери... такие порочные и нежные одновременно. Лидия призналась себе, что Рэй никогда не смотрел на нее подобным образом. Но так мало на свете людей, способных почувствовать и разделить такую же любовь, что была между ее родителями.
-Мама, я знаю, чего ты хочешь, - печально вздохнув, произнесла Лидия. – Ты хочешь, чтобы все твои дети смогли найти свою настоящую любовь, как вы с папой. Но шанс, что это случится со мной один к четыремстам тысячам.
Давно привыкшая к привычке дочери переводить все в цифры, Сара улыбнулась:
-Почему ты так решила?
-Я начала с того, что взяла число пригодных для женитьбы мужчин в Англии, потом приблизительно прикинула, сколько из них может подойти лично мне исходя из их возраста, здоровья и так далее. Понаблюдав за нашими общими женатыми знакомыми, я оценила количество возможных встреч с этими мужчинами. Знаешь, мама, почти половина этих женатых пар демонстрируют безразличие друг к другу. Треть была разлучена смертью или старостью. Остальные довольны друг другом, но и их нельзя назвать родственными душами, предназначенными только друг для друга. И вот, судя по моим вычислениям, шанс найти настоящую любовь по сравнению с остальными результатами брачной охоты составляет один к четыремстам тысячам. Так вот, судя по всему я буду гораздо спокойнее себя чувствовать если выйду за лорда Рэя, чем сидеть, ожидая когда же сверкнет та самая молния. Ведь возможно ее вообще никогда не будет.
-Господи! – пораженно воскликнула Сара. – Поверить в это не могу. Как это мой собственный ребенок может рассуждать столь цинично!
Лидия ухмыльнулась:
-Я не цинична, мама. Я реалистична. А это у меня от папы.
-Да, боюсь, что ты права, - пробормотала Сара, подняв глаза к небу, будто прося невнимательного Бога взглянуть на землю и помочь ей, - Дорогая, а лорд Рэй хоть когда-нибудь говорил тебе, что он тебя любит?
-Нет, но, возможно, со временем, он произнесет эти слова.
-Хм-м, - протянула Сара, с сомнением глядя на дочь.
-А даже если и нет, - осторожно сказала Лидия, - у меня все равно будет все время жизни на мои математические изыскания.
Видя, как расстроена мать ее ответом, Лидия порывисто обняла ее:
-Мама, не беспокойся, - пробормотала она, уткнувшись в ее пахнущие цветами волосы, - Все будет хорошо. Я буду очень счастлива с лордом Рэем. Я тебе обещаю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.