Вирджиния Хенли - Тайный брак Страница 30

Тут можно читать бесплатно Вирджиния Хенли - Тайный брак. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вирджиния Хенли - Тайный брак

Вирджиния Хенли - Тайный брак краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вирджиния Хенли - Тайный брак» бесплатно полную версию:
Решительной красавице Брианне де Бошан предстоит стать женой богатого аристократа, но неожиданная встреча с мятежным Вулфом Мортимером круто меняет ее жизнь.

Брианна не в силах бороться с нахлынувшим чувством, сердце ее все сильнее тянется к этому мужественному и опасному человеку, который, как утверждает молва, владеет древней кельтской магией.

И когда сэра Вулфа заключают в тюрьму, Брианна оказывается перед выбором: забыть о своих чувствах и предать возлюбленного или потерять во имя страсти все – деньги, титул и, возможно, даже жизнь…

Вирджиния Хенли - Тайный брак читать онлайн бесплатно

Вирджиния Хенли - Тайный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Хенли

Вулф услышал далекий, но угрожающий рокот грома с запада, идущий от границы с Уэльсом. Зазубренная линия вспыхнула на востоке, верное предупреждение, что опасность из Лондона была ближе и беспощаднее. Он быстро оделся, понимая, что больше не сможет молчать.

После разговора с Норфолком Брианна написала Роджеру Мортимеру, предупредив его о намерении короля:

«Милорд,

умоляю вас обратить внимание на мое предупреждение!

Армию не распустят, а используют, чтобы заставить приграничных баронов подчиниться. Он ищет мести и жаждет покарать, и я боюсь, что он не проявит милосердия».

Пергамент она передала Саймону Деверилу, но, пробравшись в нижний внутренний двор замка, где были размещены стражники и грумы.

– Саймон, я только что узнала о подлом заговоре против Мортимеров. Король собирается использовать собранную им армию, чтобы отомстить баронам. Они расположились у Рединга.

– Вы уверены в этом, миледи?

– Сам брат короля, Томас Норфолк, по секрету сообщил мне это. Мы не можем терять времени – они должны бежать!

– Я поеду немедленно.

– Я не подписала письмо, так что не забудьте сказать Роджеру Мортимеру, что оно от дочери Уорика, Брианны.

– Он узнает меня как человека Уорика.

– Саймон, я от всего сердца благодарю вас. Может быть, вы успеете опередить грозу.

– Гроза над Лондоном. Скорее всего, она будет двигаться к морю. И нет нужды благодарить меня. Мортимер – родственник Уорика.

Брианна вернулась в свою комнату и приготовилась ко сну. Прежде чем забраться под одеяло, она опустилась на колени и вознесла молитву. Она просила, чтобы Господь привел Саймона Деверила в нужное место и чтобы Роджер Мортимер прислушался к ее предостережению.

Брианна лежала в постели с широко раскрытыми глазами, слишком напряженная, чтобы спать. Мысленно она была с Саймоном на каждой мили его пути.

«Когда Саймон вернется в Виндзор? Если все пройдет хорошо, он наверняка должен вернуться к утру», – уверяла она себя. Она металась и вертелась несколько часов в тщетной попытке заснуть. Наконец ей показалось, что она увидела первый слабый луч рассвета, пробравшийся в ее спальню, и все мысли о сне исчезли. «Я спущусь в конюшню и подожду его».

Когда Брианна вошла внутрь, она вдыхала запах лошадей, сена и навоза. Это был запах, который она знала всю свою жизнь, и он как-то успокаивал ее. Она удивилась и в то же время невероятно обрадовалась, увидев, что Саймон уже вернулся. Она подхватила юбки и поспешила к нему с тревогой на лице.

– Вы нашли его? – задыхаясь, спросила она.

– Нашел, миледи. – Деверил показал большим пальцем на стойла в глубине конюшни. – У вас гость.

Брианна нахмурилась.

Она подняла задвижку деревянной дверцы первого стойла и вошла внутрь. Лампа не горела, внутри был полумрак, но Брианне не был нужен свет, чтобы узнать одетого в черное гостя.

Вулф Мортимер и Тень стояли неподвижно в глубине стойла. Брианна была так потрясена, что потеряла дар речи.

– Здравствуй, англичанка. – Его приветствие было, как всегда, непочтительным.

– Вы должны были уехать – опасность самая настоящая! – зло сказала Брианна.

– Я знаю. Я ищу приют для Тени, – мягко ответил он. Она смотрела на него, не веря своим ушам.

– Вы просите меня найти убежище для вашей волчицы? Он посмотрел ей прямо в глаза.

– У меня нет никого другого.

Зрение Брианны привыкло к сумраку, и она ясно увидела его суровые черты. «Этот человек с чрезмерной гордостью готов поступиться ею из любви к животному. Ему дорогого стоило попросить об услуге меня».

– Вы оказываете мне честь.

– Да, Брианна де Бошан. – Он опустился на колено и пристегнул поводок к ошейнику волка.

Ее мозг лихорадочно искал ответ.

– Я отвезу ее в замок моей матери в Чертей, недалеко отсюда, в Суррее.

– Благодарю вас. – Он вложил поводок в ее руку. Брианна вдруг поняла, сколько мужества понадобилось ему, чтобы расстаться со своей Тенью. Он пошел к двери стойла.

– Подождите! – Она сняла с шеи кельтский камень и протянула ему: – Храните портрет Тени у своего сердца.

Он взял у нее камень и накинул шнурок на шею.

– Благодарю. – Он снова повернулся, чтобы уйти.

– Подождите! Есть еще кое-что, что я должна отдать вам. – Она знала, что это импульсивно, даже безрассудно, но что-то заставляло ее. Она боялась, что они могут больше никогда не встретиться, и не хотела, чтобы они расстались, когда у нее есть долг перед ним. Она приблизилась к нему, встала на цыпочки и подняла губы к его губам. Она дарила ему поцелуй охотно, щедро, позволяя своему животному инстинкту вести ее. Ее капюшон упал назад, и она почувствовала власть его сильных пальцев, когда он запустил их в ее распущенные волосы. Между ними словно полыхнуло пламя. Брианна слышала, как бешено бьется сердце в ее ушах, а от вкуса его губ весь мир вокруг нее начал кружиться.

Еще долго после того, как поцелуй закончился, Брианна стояла завороженная. Она не помнила, как он ушел. Вот только что он был здесь и в следующее мгновение исчез среди сумрачных теней. Дверца стойла открылась, и внутрь вошел Саймон Деверил.

– Я обещала для безопасности отвезти Тень в Чертей.

– Самый быстрый путь по реке. Идемте, я найду лодку, и буду сопровождать вас.

Вулф Мортимер поехал из Виндзора прямо на север. Он знал, что к концу дня нагонит баронов, которые двигались на максимальной скорости навстречу Томасу Ланкастеру.

Вулф думал о прошедшей ночи. Когда он вернулся в лагерь после ночного купания, отец позвал его и передал ему письмо от Брианны де Бошан. Новость подтверждала видения, которые Вулф пережил.

– Мы должны принять во внимание это предупреждение. Нам грозит серьезная опасность. Эдуард действительно поведет против нас свою армию.

– Я презираю это хилое ничтожество! – ответил отец.

– Хью Деспенсер устроил западню в замке Лидс. Когда она успешно захлопнулась, король помешался, снова почувствовав вкус власти, и теперь жаждет мести. Хью Деспенсер снова руководит Эдуардом и устраивает наше низвержение.

– Опыт научил меня доверять твоим предвидениям. Ты предсказал беду в Лидсе в ночь, когда Эдмунд женился на Элизабет Бадлсмир. На этот раз я прислушаюсь к твоему предостережению. Отдавай приказ сворачивать лагерь. Мы уезжаем сейчас же. Я отправлю гонцов к Херефорду, Одли и д'Амори.

Мысли Вулфа Мортимера вернулись к настоящему, и его пальцы сжали кельтский камень. «Я был прав, что доверился Брианне де Бошан. Под ее огненным темпераментом у нее золотое сердце».

Вулф нагнал Мортимера скорее, чем ожидал. Херефорд и другие приграничные лорды уходили с поразительной скоростью, но продвижение Роджера задерживалось из-за болезни его дяди Чирка. В Чилтернсе его согнуло пополам от боли и рвало кровью.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.