Шеннон Дрейк - Среди роз Страница 32
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Шеннон Дрейк
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-17-002691-9
- Издательство: АСТ
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-07-26 03:26:26
Шеннон Дрейк - Среди роз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Среди роз» бесплатно полную версию:Прекрасная леди Женевьева могла спасти свой родной замок только одной ценой — ценой свадьбы с человеком, которого обязана была ненавидеть всеми силами души. Что должен был принести брак с сумрачным рыцарем Тристаном гордой девушке? Горе и слезы. Но в объятиях супруга красавица обрела счастье — великой, пламенной страсти. Страсти, что много сильнее ненависти. Страсти, во имя которой влюбленные готовы на все...
Шеннон Дрейк - Среди роз читать онлайн бесплатно
В башне над задними воротами трое воинов громко переговаривались, играя в кости. Тристан осторожно вынул меч и жестом велел Джону сделать то же самое. Они ворвались в комнату, потрясая оружием.
Стражники вскочили и бросились к своим мечам.
— Не советую. — Тристан поднял руку. — Стоит вам коснуться оружия, и вы умрете. Сидите тихо и молитесь, тогда мы не тронем вас. Джон, возьми фонарь и подай сигнал.
Джон схватил фонарь и выбежал из комнаты. Стражники переглянулись, оценивая свои шансы на победу над Тристаном. Он усмехнулся:
— Моя сила известна всем. Вас трое, но у меня в руке меч. На вашем месте я бы не рисковал.
Стражникам не представилось случая умереть достойно: вскоре вернулся Джон, а за ним — еще пятеро воинов.
— А теперь, — сказал Тристан, — проводите нас в подземелье замка.
Один из стражников выступил вперед:
— Лорд Тристан, мы сдаемся. Но проводить вас в подземелье не можем. Оно находится под главной башней.
Тристан нахмурился:
— Как тебя зовут?
— Джек Хиггинс, милорд.
— Джек Хиггинс, в подземелье мы спустимся вместе с тобой. Один из твоих товарищей отдаст мне плащ — кстати, вам известно, что белые розы уже не в моде? — и нас никто не остановит. Сколько человек охраняет вход в подземелье?
— Двое.
— Не лги, иначе поплатишься жизнью.
Джеку Хиггинсу не было еще и двадцати. Этот рослый и стройный юноша явно не хотел умирать.
— Клянусь пресвятой Девой, там всего двое воинов. — Он пожал плечами. — Зачем охранять подземелье неприступного замка?
Тристан кивнул.
— Джон, жди меня здесь. Потом Джек проводит нас к большим воротам.
Накинув плащ с белой розой и гербом Иденби, Тристан поспешил вместе с Джеком вниз по лестнице, ведущей во внешний двор замка. Подгоняемый уколами кончика ножа в спину, Джек поздоровался со стражником, стоящим в воротах внутреннего двора. Двое мужчин, миновав мастерские ремесленников и дома торговцев, бесшумно приблизились к главной башне, где возле дверей застыли еще два воина.
— Это единственный вход? — спросил Тристан, снова касаясь ножом спины Джека.
— Нет. Обогнув башню справа, мы увидим лестницу, ведущую в подземелье.
— Что там находится? — допытывался Тристан.
— Под часовней — склепы.
— А стражники?
— Там, возле лестницы, стоит один человек.
— Отлично. А теперь улыбнись.
Джек улыбнулся дрожащими губами. Тристан одобрительно кивнул.
— Эй, что вам здесь нужно? — воскликнул стражник. Тристан толкнул Джека на стражника и оба упали. Сорвав плащ, Тристан набросил его сверху на барахтающихся мужчин и столкнул обоих с лестницы. Они покатились кубарем, глухо стукаясь о ступеньки и стены. Тристан поспешил за ними. На шум прибежало еще двое мужчин, но к тому времени Тристан уже выхватил меч.
— Одно движение — и в Иденби не останется ни одного живого человека.
Стражники узнали его, в их глазах отразился ужас. Тристан кивнул на связку ключей, висящую на гвозде возле двери:
— Поменяйтесь местами с моими людьми.
Дрожащими пальцами старший стражник отомкнул замок.
Из подземелья друг за другом вышли воины Тристана, а их место заняли стражники замка — все, кроме Джека.
— Лорд Тристан! — радостно воскликнул один из бывших пленников. — А мы думали, вы погибли…
— И уже не надеялись выбраться отсюда…
— Да благословит вас…
— Тише! — резко перебил их Тристан. — Нам предстоит трудная ночь.
Он велел своим людям накинуть плащи замковой стражи и предупредил, что за главными воротами большой отряд ждет сигнала.
Затем все разделились надвое: одни последовали за Тристаном и Джеком, другие — к задним воротам, чтобы увести плененных стражников в подземелье. Только теперь Тристан понял, как огромен замок. Составленный им план показался ему опрометчивым, исполнить его помогло только чудо.
Шагая через двор бок о бок с Джеком, Тристан настороженно озирался и не выпускал из рук ножа. Через несколько минут замок будет принадлежать ему. И она… тоже достанется победителю. Тристан еще не знал, как поступит с предательницей, но испытывал удовлетворение при мысли о том, что возмездие неминуемо. Его сердце часто забилось. На этот раз он не проиграет.
— Скажи страже у ворот, что отряд из Босуорта просит приюта в Иденби, — велел Тристан Джеку. Паренек судорожно сглотнул. Для убедительности Тристан кольнул его ножом в спину.
Джон торопливо прокричал стражникам у ворот то, что велел ему Тристан. Начальник стражи задумчиво почесал в затылке.
— Я знаю их! — воскликнул Тристан, уверенный, что начальник стражи не разглядит его в темноте. — Это друзья!
Створки ворот приоткрылись, а деревянный мост за ними начал опускаться. Тристан затаил дыхание. Внезапно ночную тишину взорвал воинственный крик Тибальда, и в ворота потоком хлынули всадники.
Стража Иденби спохватилась слишком поздно. Через несколько минут все было кончено. Окруженным стражникам оставалось только сдаться. Тристан крепко пожал руку Тибальду.
— С пленными разберись сам. И поставь у ворот наших людей. Теперь замок мой. Пусть до утра в большом зале побудут десять воинов, чтобы нас не предали во второй раз.
— Как скажете, милорд! — радостно откликнулся Тибальд. Тристан направился в башню, держа наготове обнаженный меч. За спиной послышались шаги, и он быстро обернулся, готовый к нападению. Но к нему спешил Джон.
— Мне тоже надо кое с кем свести счеты, — напомнил Джон.
Тристан обнял его за плечи и улыбнулся:
— Месть неизбежна — верно? Человек жаждет осуществить ее, чтобы вновь стать таким, как раньше. Жажда мести гложет его изнутри, рвет ему сердце!
Джон внимательно взглянул на друга. Да, он желал отомстить и надеялся после этого обрести покой.
Однако он ни за что не хотел бы оказаться сейчас на месте Женевьевы Иденби. Джон впервые видел Тристана таким непреклонным.
Они поднялись в башню вдвоем.
* * *Эдвина спала. С тех пор как сторонники Ланкастеров, впервые появились у ворот замка, она брала дочь к себе в постель и всю ночь обнимала ее.
Шум во дворе разбудил Эдвину, но все быстро стихло. В полусне Эдвина решила, что стражники разобрались, в чем дело. Она вновь закрыла глаза, обняла Анну и томно вздохнула.
В этот момент дверь спальни с грохотом распахнулась. В тусклом свете, проникающем из коридора, Эдвина увидела на пороге высокую фигуру.
Она тихо ахнула. Ужас сковал ее сердце, она привстала, загородив собой ребенка. Нежданный гость шагнул в комнату. Его глаза зловеще мерцали, губы кривились в усмешке, еще недавно добродушное лицо стало суровым. Он явно не собирался шутить. Гость с горечью рассмеялся:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.