Николь Джордан - Жажда иллюзий Страница 32

Тут можно читать бесплатно Николь Джордан - Жажда иллюзий. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николь Джордан - Жажда иллюзий

Николь Джордан - Жажда иллюзий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николь Джордан - Жажда иллюзий» бесплатно полную версию:
Алчный опекун пытался вынудить бедную красавицу-сироту Лорен Девриз не только выдать себя за умершую сводную сестру, но и выйти замуж за ее жениха. Не желая стать покорной исполнительницей чужих коварных планов, девушка бежала на первом попавшемся корабле, даже не подозревая, что капитан его, Джейсон Стюарт, — как раз тот, чьей женой ей предстояло стать. Но, очевидно, само небо подстроило эту невероятную ситуацию, чтобы встретились двое, созданные друг для друга…

Николь Джордан - Жажда иллюзий читать онлайн бесплатно

Николь Джордан - Жажда иллюзий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Джордан

— Зачем вы привезли меня сюда?

— Чтобы воспользоваться всеми прелестями, которые вы демонстрируете так… обворожительно, зачем же еще? Вы ведь не захотели поехать добровольно.

Лорен растерялась.

— Я… я думала, вам нужно получить назад ваши деньги. Я поступила нечестно, забрав их, и мне следовало вернуть вам те сто фунтов при первой же возможности…

— Оставьте деньги себе. Я предпочитаю получить то, о чем мы уговорились тогда, в Лондоне.

При упоминании об их уговоре щеки Лорен зарделись.

— Я сожалею об этом.

— И всего-то?

— Я готова принести вам свои извинения.

Джейсон приподнял бровь.

— Как мило с вашей стороны.

В этот момент Лорен показалось, что Стюарт играет с ней, как кот с мышью, и она с трудом сдержала возмущение.

— Мне в самом деле очень жаль, но… тогда у меня не было выбора.

Ежась под пристальным взглядом могучего хозяина «Сирены», Лорен продолжила после некоторого колебания:

— Говорю вам, это правда. Мне необходимо было покинуть Англию немедленно. Опекун… его люди уже пытались убить Мэтью. Если бы вы вмешались, вас тоже могли убить.

Голубые глаза Стюарта сузились.

— Придумайте что-нибудь поубедительнее, милая. Вы, должно быть, позабыли, что были мне сосватаны. Мне ничего не могло угрожать со стороны Барроуза.

— Вы… вы не понимаете.

Джейсон насмешливо приподнял брови.

— В таком случае объясните мне все, наконец. Признаться, я дожидался этого несколько лет.

Лорен молча глядела на Стюарта, борясь с желанием убежать от него немедленно. Она сказала правду. У нее тогда действительно не было выбора. Мэтью едва не поплатился жизнью, встав на ее защиту, и Лорен не могла поставить под удар еще и Стюарта. Но рассказать ему правду было выше ее сил.

— Возможно, Барроуз не причинил бы вам вреда, — с трудом произнесла она, — но есть еще Реджина Карлин, моя тетка. Она не оставит в покое ни меня, ни кого бы то ни было из тех, кто окажется рядом со мной.

— Вы уверены, что она хотела убить вас?

— В случае моей смерти она наследовала бы корабли Карлина…

Лорен показалось, что голубой взгляд гиганта проникает в самые сокровенные глубины ее души.

— Сколько вы получаете за вечер, мисс Карлин? — неожиданно спросил Стюарт. — Или мне лучше называть вас «мадемуазель Маргаритка»?

— Пожалуйста… зовите меня Лорен.

— Хорошо, Лорен так Лорен. — Порывшись в ящике стола, Джейсон вытащил кожаный мешочек и швырнул его к ногам девушки. Звон монет эхом разнесся по каюте. — Я добавляю это сверх уже полученного вами. Неужели вам все еще недостаточно? Здесь хватит денег на то, чтобы вы могли ходить в шелках и драгоценностях еще долгое время.

Окаменев от обиды, Лорен глядела на мешочек. Он предлагает заплатить ей за услуги, думает, что она…

— Вы принимаете меня за проститутку?

— А разве это не так? Должен признаться, вы значительно превосходите средний уровень. — Лицо Джейсона расплылось в галантной улыбке.

Лорен медленно подняла взгляд.

— Должна ли я считать себя польщенной? Мне кажется, любая другая женщина смогла бы удовлетворить ваши потребности.

— Возможно, но я уже заплатил вам. Вспомните, что вы улизнули, так и не выполнив условие нашей маленькой сделки.

Хотя при этих словах Джейсон не сдвинулся с места, Лорен почувствовала себя так, словно он ударил ее. Сердце девушки болезненно сжалось.

— Я же сказала, что верну вам деньги.

— А я сказал, что они мне не нужны.

— Вы не понимаете. Я не продаюсь! — Лорен гордо вскинула голову.

Стюарт нетерпеливо махнул рукой:

— Бросьте! Кто-то же должен был заплатить за это великолепное платье. Или вы зарабатываете столько, что можете сами выбирать себе любовников?

— Я не буду разговаривать с вами в подобном тоне, и, думаю, мне уже пора идти.

Девушка направилась было к двери, но Джейсон проворно загородил ей дорогу.

— Вы собираетесь идти одна по улицам в таком виде? — спросил он, прищурив один глаз.

— Я найму карету, — ответила Лорен, с трудом сохраняя самообладание.

— А как вы предполагаете расплачиваться? В вашем платье не спрячешь и пенни.

— Не беспокойтесь, я справлюсь.

Несмотря на пикантность ситуации, Джейсон Стюарт испытывал невольное восхищение перед этой непокорной красавицей.

У любого взглянувшего на нее сейчас не осталось бы сомнений, что перед ним стоит дочь Джонатана Карлина, наследница огромного состояния. Трудно было понять, как при этом она смогла отказаться от своего будущего и сделаться проституткой.

С напускным равнодушием Джейсон продолжал задавать вопросы:

— И как же вам удалось уговорить Лайлу разделить тяготы вашего путешествия?

Теперь Лорен не сомневалась, что он не успокоится, пока не узнает все.

— Она согласилась не сразу, — ответила девушка, — только когда я рассказала ей о Барроузе… и о Мэтью. Лайла не отпустила меня одну на поиски Мэтью, а когда мы нашли его, она помогла нам устроиться на корабль и сама решила отправиться вместе с нами. Думаю, Мэтью убедил ее, сказав, что я еще слишком молода, чтобы плыть в Америку без компаньонки.

— Она, должно быть, тоже где-то здесь, в Новом Орлеане?

— Да, она вышла замуж за очень хорошего, доброго человека, Жан-Поля Бове. Наверно, было бы лучше, если бы вы… не встречались с ней. Ни к чему напоминать ей о прошлом; к тому же, насколько я знаю, у Жан-Поля достаточно ревнивый характер.

— Приму ваш совет к сведению, — усмехнулся Джейсон. — И вы наверняка не рассказали Лайле о нашей предполагавшейся свадьбе.

— Рассказала… спустя некоторое время…

— Она, вероятно, пришла в ужас, узнав, что я соблазнил вас в ее собственной спальне? А вы, должно быть, — добавил он, заметив, что Лорен все ниже опускает голову, — заливаясь слезами, молили ее спасти вас от разнузданного негодяя, похитившего вашу девственность.

Лорен молчала, нервно ломая пальцы. Порывисто сорвавшись с места, Джейсон подошел к столу и плеснул бренди в бокал, с отвращением глядя на свою трясущуюся руку.

— Конечно, все это справедливо только в том случае, если я у вас был первым, — добавил он после минутного молчания.

— Да, вы были первым, — прошептала Лорен.

Джейсон кинул короткий взгляд в сторону девушки.

— Тогда почему вы согласились отдаться мне, а не дождались, пока подействует снотворное?

— Я… не была уверена, что снотворное настоящее, — откровенно призналась Лорен. Заметив, что Джейсон презрительно скривил губы, она добавила: — Мне нужны были деньги, и когда вы предложили эту сделку, я считала себя обязанной выполнить свою часть соглашения.

— Какое поразительное чувство долга! — Губы Джейсона искривились в презрительной усмешке. — Выходит, теперь на мне лежит груз вины за развращение невинной девочки? Что ж, вам придется меня простить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.