Барбара Картленд - Влюбленный странник Страница 33

Тут можно читать бесплатно Барбара Картленд - Влюбленный странник. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Картленд - Влюбленный странник

Барбара Картленд - Влюбленный странник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - Влюбленный странник» бесплатно полную версию:
Драматург Рэндал Грэй рано добился успеха и славы, в него влюблены две восхитительные женщины — знаменитая голливудская актриса и лондонская светская красавица. Но он разрывается между ними, чувствуя себя измученным и несчастным. Нежданная встреча со случайным знакомым, актером и авантюристом Дарси Форестом, и его дочерью-подростком позволила Рэндалу отвлечься от трудного выбора… Когда-то мимолетное вмешательство Дарси уже изменило его судьбу. Откуда Рэндалу было знать, что эта новая встреча перевернет всю его жизнь?

Барбара Картленд - Влюбленный странник читать онлайн бесплатно

Барбара Картленд - Влюбленный странник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

— Вряд ли это удастся в последний момент, — ответил Рэндал.

— Глупости, — улыбнулась Люсиль. — Для нас с тобой наверняка найдут место, если ты как следует попросишь. Давай попробуем раздобыть ложу. Мне очень нравятся ложи в лондонских театрах. В них есть что-то от эдвардианской эпохи.

— Я постараюсь, — с неохотой ответил Рэндал.

Он и не понимал, до какой степени устал, пока не добрался до дома. Хоппи ждала его с целой кипой писем в руках. Опускаясь на диван, Рэндал посмотрел на нее взглядом, полным шутливого отчаяния.

— Уйдите, женщина, — патетически воскликнул он. — Если вы полагаете, что я буду сейчас работать, то вы сильно ошибаетесь. Я не подпишу ни одного письма и ни одного чека. Я умер и похоронен! И нет смысла со мной спорить.

— Да кто же осмелится с вами спорить? — поддержала Хоппи шутливый тон Рэндала. — И вы действительно выглядите усталым. Принесу-ка вам виски с содовой.

Хоппи скоро вернулась со стаканом на подносе и молча наблюдала за тем, как он пьет.

— Вот так-то лучше, — сказал Рэндал, отставив стакан. — У меня голова пошла кругом. Мне казалось, что если я хотя бы еще один раз произнесу слова: «Повтори с этого места, дорогая», то впаду в буйное помешательство. Я устроил для всех выходные на уик-энд. И меня это тоже касается.

— Отлично! — воскликнула Хоппи. — но что же вы собираетесь делать? Останетесь в Лондоне или отправитесь за город?

— Люсиль хочет посмотреть новую пьесу Оливье, — ответил Рэндал. — Хочет, чтобы я устроил ей ложу. И меня хочет видеть в этой ложе.

— Я бы не назвала это отдыхом, — с усмешкой заметила Хоппи.

— Я тоже так думаю, — устало ответил Рэндал. — Но попробуйте, по крайней мере, для нее добыть эту ложу.

Хоппи вышла из комнаты, издав звук, похожий на фырканье. Рэндал устроился поудобнее и закрыл глаза. Он проспал, должно быть, минут двадцать, когда вдруг почувствовал, что в комнате кто-то есть.

Рэндал неохотно стряхнул с себя остатки сна. В кресле напротив сидела Джейн.

Рэндал улыбнулся девушке:

— Привет, красавица! Не ожидал увидеть тебя здесь.

— Это очевидно, — сухо отреагировала Джейн и добавила: — Рэндал, ты чудовищно устал.

— Это я и сам знаю, — ухмыльнулся Рэндал. — Ты не могла бы сообщить мне что-нибудь более информативное?

Джейн улыбнулась ему понимающей улыбкой, словно они были сообщниками. Она выглядела как никогда изысканно и элегантно. На Джейн было пальто из бордового бархата и небольшая шляпка из того же материала. Шея и плечи были укутаны палантином из русского соболя, в ушах и на пальцах, теребивших ремешок сумочки из крокодиловой кожи, поблескивали бриллианты.

— У меня есть план, — заговорщически произнесла Джейн.

— И что же это за план? — поинтересовался Рэндал.

Несмотря на отчаянные попытки изобразить заинтересованность, в тоне его звучала лишь усталость.

— Мы проведем уик-энд вместе, — ответила Джейн. — Завтра поедем кататься на лошадях в Херст-парк, вечером поужинаем дома, а затем отправимся к Диане. Она, если ты еще помнишь, устраивает прием в честь кронпринца, он прибывает сегодня в Англию. Кстати, Диана пожаловалась мне, что не получила от тебя ответа, хотя посылала тебе приглашение почти неделю назад.

— Я накажу Хоппи, — с притворной строгостью произнес Рэндал.

— Я уже допрашивала Хоппи, — с усмешкой сказала Джейн. — И она ответила мне, что, поскольку Диана написала тебе лично, ты сказал, что и ответишь ей сам.

— Ну, хорошо, буду честным: я просто забыл об этом.

— Никто не собирается тебя в этом обвинять, — примирительно проговорила Джейн. — Тебе надо было отдать письмо мне, я бы за тебя ответила. Не волнуйся: Диана все поймет. Она знает, как и все мы, насколько ты сейчас занят. Ну так что, нравится тебе мой план?

— Замечательный план, — заверил ее Рэндал, но в голосе его не было энтузиазма.

— А теперь мне надо идти, — вздохнула Джейн, поднимаясь. — Не вставай, дорогой. Я знаю, бесполезно просить тебя пойти со мной на вечеринку к моим друзьям, поэтому даже не буду тратить время на уговоры. Жаль, что ты не пойдешь со мной сегодня и в американское посольство. Мне будет тебя не хватать, но у нас есть завтрашний день. Заедешь за мной около двенадцати? Можем поехать на твоей машине или, если хочешь, на одной из наших.

— В двенадцать, — повторил Рэндал, словно желая получше запомнить время.

Джейн несколько секунд молча смотрела на Рэндала, затем наклонилась и прикоснулась щекой к его щеке.

— Я буду счастлива, когда закончатся эти репетиции, — прошептала она. — Тогда мы сможем наконец поговорить о нашем будущем.

Рэндал заключил ее в объятия. Духи Джейн, сладковатые и едва уловимые, кружили ему голову, под руками Рэндал чувствовал мягкое тепло ее мехового палантина. Он вдруг ощутил угрызения совести, ему было стыдно перед Джейн.

— После премьеры все будет по-другому, — с жаром произнес Рэндал.

Она присела на край дивана, не снимая рук с его плеч и стараясь заглянуть ему в глаза.

— Ты мне обещаешь? — с неожиданной тоской в голосе спросила Джейн.

Рэндал поднес ее руку к губам и поцеловал теплую ладонь.

— Я обещаю.

— Мы никому не сказали, что собираемся пожениться, — начала Джейн. — Но держать это в секрете оказалось вовсе не так забавно, как я себе представляла. Я совсем не вижу тебя, а когда мы все же встречаемся, то рядом всегда есть еще кто-то. Рэндал, прошу тебя, давай объявим о нашей помолвке. Не могу даже представить себе, чего мы ждем.

Рэндал снова поцеловал ее ладонь долгим поцелуем, который давал ему время подумать.

— И что это будет за помолвка, дорогая, если я все время буду пропадать в театре? — произнес он наконец. — К тому же я не смогу справиться с прессой и другими кошмарами, которые обрушатся на нас. Ты не должна забывать, что ты — очень известная молодая леди. Если о нас напишут на первых страницах газет, боюсь, для меня это будет слишком.

— Бедный Рэндал! Ты наконец-то высказался, облегчил душу, — мягко проговорила Джейн. — Я отлично понимаю, что сейчас не самый подходящий момент. Просто мне надоело притворяться, что мы только друзья. Поверь, очень многим в Лондоне хочется узнать, что мы значим друг для друга.

— Мы выложим это электрическими лампочками на Пикадилли, — пообещал Рэндал. — Но только после премьеры! Пожалуйста, дорогая, запомни: только после премьеры.

— У меня есть повод ревновать? — вдруг спросила Джейн, и Рэндал понял, что этот ее вопрос отнюдь не праздный.

— К чему или к кому? — поинтересовался он. — Если ты ревнуешь к моей работе, то я просто в восторге. Ведь ты выходишь за меня только потому, что я — известный драматург.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.