Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья Страница 35
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Констанс О`Бэньон
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-699-06543-1
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-07-31 12:28:09
Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья» бесплатно полную версию:Рейчел поклялась отомстить владельцу гасиенды Каса дель Соль Ноублу Винсенте, но, выследив его однажды, не смогла нажать на курок. Возможно, ее остановили воспоминания о его ласковой улыбке или жарком взгляде его черных испанских глаз? Когда-то она любила его так же пылко, как сейчас ненавидела. Она уверена, что он предал ее любовь, соблазнил ее сестру и убил их отца... Но, быть может, ненависть так же слепа, как и любовь?
Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья читать онлайн бесплатно
– Нет. Теперь я уверена, что он этого не делал. – Она посмотрела старику в глаза. – А ты думаешь иначе?
– Никогда не думал. Чего ради Ноублу убивать вашего отца? Мне он всегда нравился – еще когда был мальчишкой. И нравится до сих пор.
– Ты видел Ноубла после его возвращения?
– Конечно. Он не задирает нос, как могли бы подумать те, кто его не знает. – Старик с гордостью добавил: – Мы по-прежнему называем друг друга по имени: он меня – Зеб, а я его – Ноубл.
– Когда же ты его видел?
Зеб задумчиво провел рукой по щетине на подбородке.
– Дайте вспомнить… В тот день, когда я рыбачил на реке. Ноубл подошел ко мне, и мы с ним поболтали.
– Обо мне?
Он начал строгать быстрее.
– Нам и без вас есть о чем поговорить. Кроме того, Ноубл – джентльмен и не станет болтать о леди, во всяком случае, о ее личных делах. Он просто спросил, не нужна ли нам помощь на ранчо, и сказал, чтобы я дал ему знать, если что-нибудь понадобится.
Рейчел с недоверием уставилась на Зеба.
– По-твоему, это не личные дела? Ноубл слишком много на себя берет! Неужели он думает, что я нуждаюсь в его помощи и приняла бы ее? – Ее глаза сердито блеснули. – И что ты ему ответил?
Зеб усмехнулся, не прерывая работу.
– Что вы разозлитесь, если я это сделаю.
– И правильно! Какое право имеет Ноубл Винсенте вмешиваться в мою жизнь?! – Голос Рейчел дрожал от гнева.
– Он просто хороший сосед, – заметил Зеб.
В этот момент к ним подошел Бад Кейди и прикоснулся к шляпе.
– Мэм, сегодня мы загнали еще дюжину заблудившихся коров.
Рейчел постаралась выбросить из головы мысли о Ноубле и посмотрела на угловатое лицо Бада. Как и другие ковбои в «Сломанной шпоре», он относился к ней слегка покровительственно, но старался не показывать этого, так как она была его хозяйкой.
– Их заклеймили? – спросила Рейчел.
Бад кивнул:
– Да, мэм. Заклеймили и устроили на ночь.
Он вошел в общежитие, но вскоре вернулся на крыльцо с чашкой кофе в руке.
– Славный вечерок, не так ли, мисс Рейчел?
– Да, вообще мне нравится это время года, – отозвалась она. – Папа тоже любил осень.
– А мне больше по душе лето. – Зеб внимательно следил, как Бад подносит чашку ко рту. – В холодную погоду у меня болят кости. Правда, этот год был сухой, поэтому я не так сильно мучился.
Бад сделал глоток, вздрогнул и закрыл глаза.
– Зеб, ты опять сварил кофе?
Торжествующий вопль Зеба, должно быть, слышали в большом доме.
– Сварил, и ты его выпьешь, Бад, если ты настоящий мужчина.
Рейчел невольно улыбнулась. Что бы она делала без этого доброго и озорного старика? Только с ним она могла быть самой собой. Хотя иногда ей казалось, что Зеб знает ее слишком хорошо.
Из кораля вышли еще несколько ковбоев и кивнули Рейчел, почтительно сняв шляпы.
– Кофе на плите. – Зеб бросил на них беглый взгляд и расхохотался, когда они вошли в общежитие.
– Ты безнадежен, Зеб, – вздохнула Рейчел.
Старик ухмыльнулся, продемонстрировав беззубые десны.
* * *Когда Рейчел вернулась в дом, уже наступила ночь. Она поднялась в кабинет, радуясь, что Делия и Уит уже легли спать. Если они уедут утром, как собирались, то она проведет в их обществе всего несколько минут.
Рейчел стояла над обшарпанным письменным столом отца, чувствуя себя одинокой и растерянной. После его гибели она долго ощущала присутствие отца в кабинете, где он проводил за книгами так много времени, но теперь это ощущение исчезло. Рейчел попыталась восстановить его, проведя рукой по столу, но ничего не вышло. Внезапно ей пришло в голову, что столь живыми воспоминаниями об отце она была обязана тому, что винила Ноубла в его смерти и мечтала о мести. Теперь же, когда она знала, что Ноубл невиновен, для ненависти больше не оставалось места.
Рейчел закрыла глаза, тщетно стараясь не думать о Ноубле. Ждал ли он ее у реки прошлой ночью? Знал ли о том, как ей хотелось прийти к нему?
– Рейчел, я оставила тебе ужин на плите. – Уинна Мей заглянула в кабинет. – Ты выглядишь утомленной. Поешь и ложись спать.
– Я не голодна.
– Все равно поешь хотя бы немного.
Рейчел устало кивнула. Спорить с Уинной Мей было бесполезно.
– Твоя сестра и ее муж пошли спать около часа назад, – сказала Уинна Мей, обладавшая сверхъестественной способностью читать чужие мысли.
Когда Рейчел направилась в кухню, экономка последовала за ней и поставила на стол тарелку.
– Они все еще собираются уехать завтра?
– Делия говорила, что да.
Рейчел чувствовала себя настолько измученной, что ей хотелось положить голову на стол и заснуть. Но она видела, что Уинна Мей наблюдает за ней.
– Съешь немного мяса и выпей молока. Нельзя ложиться спать на пустой желудок. Насколько я понимаю, ленч ты пропустила.
Скорее из стремления доставить удовольствие экономке, чем из чувства голода, Рейчел съела два кусочка говядины и выпила стакан молока. Потом она встала и двинулась к двери.
– Ну что, Уинна Мей, я хорошая девочка? – спросила она, выходя из кухни.
– Да уж получше той парочки наверху, – пробормотала экономка себе под нос. Луна освещала спальню Рейчел, поэтому она не стала зажигать лампу. Стащив с ног сапоги, она сняла брюки и рубашку и аккуратно повесила их на спинку стула. Рейчел предпочитала носить мужскую верхнюю одежду, но женская сторона ее натуры требовала, чтобы нижнее белье было тонким. Она расстегивала бюстгальтер, когда вдруг услышала какой-то звук.
– Это ты, Делия?
Из угла комнаты к ней двинулась черная тень. Это был мужчина! Она не видела его лица, но у нее мелькнуло в голове, что мужчина не является незваным в спальню женщины, если не имеет дурных намерений.
– Кто вы?
Сильные пальцы стиснули ее руку. Рейчел почувствовала запах виски и поняла, кто это.
– Уит? Что ты делаешь в моей спальне?
– А ты не знаешь?
– Моя сестра заболела? Я нужна ей?
– Ты нужна мне! – ответил Уит. – Нужна уже давно. Не говори мне, что ты не замечала, как я схожу с ума по тебе.
Рейчел вырвала руку; ее сердце бешено колотилось.
– Убирайся из моей комнаты, не то я позову сестру, – пригрозила она.
– Делия тебя не услышит, – усмехнулся Уит и подошел ближе. – Твоя сестра выпила слишком много превосходного виски из запасов вашего отца. – Он снова зловеще усмехнулся. – Я тоже получил свою долю.
– Делия никогда не напивается! – возмущенно воскликнула Рейчел, но вдруг осознала то, в чем боялась себе признаться: ее сестра пьет слишком много. Злобно расхохотавшись, Уит схватил ее за плечи.
– Ты не знаешь, что вытворяет твоя сестрица. Но я не хочу говорить о ней. – Он поцеловал ее в шею. – Разве ты не догадываешься, что половина мужчин в округе сохнет по тебе? Ты нарочно шляешься повсюду в обтягивающих брюках, чтобы подзадорить их.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.