Джоан Смит - Испанская леди Страница 36

Тут можно читать бесплатно Джоан Смит - Испанская леди. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоан Смит - Испанская леди

Джоан Смит - Испанская леди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джоан Смит - Испанская леди» бесплатно полную версию:
Романтическая история о любви молодой испанки и знатного английского лорда. Борьба двух абсолютно разных по темпераменту характеров возводит между ними, казалось бы, непреодолимую стену.

Роман привлекает интересным развитием сюжета, яркими характерами, заставляет сопереживать героям и верить в то, что настоящая любовь выдержит любые испытания.

Джоан Смит - Испанская леди читать онлайн бесплатно

Джоан Смит - Испанская леди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Смит

– Есть места, где тебя могут вылечить.

– Боже, это обойдется в целое состояние.

– Я была бы счастлива оплатить лечение, если дело только в этом.

– Я не сказала, что дошла до такой степени. Я сама выкарабкаюсь, дорогая. Ты и Лестер, вы вдвоем можете исцелить меня.

Казалось, их старания имеют какое-то действие. Когда Хелена заехала на четвертое утро, Мойра сидела, попивая чай. Она была совершенно трезвой. Привычного графина и рюмки на столике не было.

– Лестер познакомит меня сегодня со своей сестрой, – объявила Мойра. – Не думай, пожалуйста, будто это имеет какое-то значение, Хелена. Это не означает, что я люблю твоего папу хоть на йоту меньше. Просто Лестер здесь, а Элджернон за океаном.

– Конечно, я понимаю. Уверена, папа хотел бы быть с тобой, но ты же знаешь, работа удерживает его в Испании.

– Как ты думаешь, он вернется когда-нибудь?

– Может быть, на короткий срок, после войны.

– Короткий срок, – хмуро повторила Мойра.

– Так как ты ожидаешь вскоре Гейджхота, я уйду сегодня пораньше. Надеюсь, у тебя будет приятное знакомство с его сестрой.

Хелена вышла из дома и, сидя в карете, дождалась прихода мистера Гейджхота. Когда он появился, она подозвала его к себе.

Гейджхот выглядел виноватым, как браконьер, пойманный с мешком за плечами.

– Не присоединитесь ли вы ко мне на минуточку, Гейджхот? – спросила Хелена.

Он сел в карету и сразу начал оправдываться:

– Осмелюсь заметить, вам, вероятно, интересно, что привело меня сюда в середине рабочего дня, – сказал он. – Мойра, бедняжка, затосковала, и я решил заглянуть и приободрить ее.

– Очень мило с вашей стороны, мистер Гейджхот. Интересно, оценит ли папа по достоинству все, что вы делаете для него.

Гейджхот искоса взглянул на нее, чувствуя подвох в этих словах:

– Я не забываю о делах вашего отца, если это то, что…

– Нет, нет. Вы неправильно поняли меня. Я заметила, что в некоторых магазинах продается наше вино, – сказала Хелена, чуть погрешив истиной. – С вашей стороны требуется, должно быть, немало усилий и множество посещений, чтобы удержать покупателей.

– Да, это так, – согласился Гейджхот, радуясь, что Хелена сменила тему разговора.

– Когда вы бываете в Испании, кто занимается продажей оптом здесь, в Англии?

– Никто. Это делаю я, когда возвращаюсь в Лондон. Я провожу в Испании лишь несколько месяцев, собирая заказчиков на континенте.

– Я скажу отцу, что вам нужен помощник, мистер Гейджхот.

Он покраснел от досады.

– Если вы полагаете, что я должен больше времени проводить в Испании, леди Хелена, то заявляю вам, что достиг того возраста, когда люди предпочитают сидеть дома, а не мотаться по свету. Если он не может завоевать миссис Петрел-Джоанз честным…

– Вы неверно поняли меня, сэр, – сказала Хелена, устремив на него выразительный взгляд. – Я думаю, папе нужен полноценный работник в Испании, который имел бы дело с континентальными заказчиками, что позволит вам оставаться в Англии. Этот человек будет в вашем подчинении, что, естественно, означает прибавку к вашему жалованию.

Казалось, Гейджхота хватит удар, когда он услышал, что будет получать больше денег за меньшую работу.

– Как?

– Вы станете прекрасным мужем для Мойры, – прямо заявила Хелена.

– Но не столь родовитым и могущественным, как ваш отец, – смутившись, произнес Гейджхот. – Почему вы проделываете это за спиной вашего отца, стремясь разрушить его надежды? – резко спросил Гейджхот.

– Как вы знаете, у папы нет наследника. В интересах семьи, дама помоложе…

– А, так вот в чем дело. Я никогда не думал, что Мойра не подходит в этом плане, хотя нельзя отрицать, что до сих пор она была бесплодна. Возможно, это из-за чрезмерного увлечения вином. Я стараюсь сдерживать эту нездоровую склонность.

– И с ощутимым успехом. Я думаю, если бы у Мойры был счастливый брак – с мужем, друзьями, родственниками, она успокоилась бы. Мойра говорила мне, что встретится сегодня с вашей сестрой.

– Да. Я решил, что это – неплохая идея. Люси обожает бегать по магазинам, танцевать, устраивать пикники.

– Сообщите мне, как пройдет встреча. Насчет того предложения и прибавки к жалованию, мистер Гейджхот, я напишу папе сегодня же.

– Он не согласится, если догадается о вашей уловке, миледи.

– Уловке? – невинно переспросила Хелена. – Я лишь хочу увидеть, как ваше трудолюбие будет вознаграждено должным образом и хочу прекратить ваши путешествия сейчас, когда у вас небольшие проблемы со здоровьем.

– Что это за проблемы? – усмехаясь, спросил Гейджхот.

– О, я полагаю, что-то с сердцем. А сейчас, идите к Мойре. Приятно было побеседовать с вами.

– Взаимно, леди Хелена.

Гейджхот вышел и, поклонившись, направился к дому.

Леди Хелена поехала на Белгрейв-сквер и написала отцу, что мистер Гейджхот работает до изнеможения, и неплохо было бы найти ему помощника. Он действительно не в состоянии выезжать за границу, так как последнее время его беспокоит сердце.

На следующее утро Хелена получила первое письмо от отца, в котором он интересовался, нашла ли она Мойру.

Письмо дышало такой страстью, что Хелена почти рас каялась в своих замыслах. Чтобы как можно мягче обрушить на отца другие вести, она написала, что навещала Мойру и обеспокоена ее здоровьем. Она опасается, что возвращение в Испанию с ее резким климатом будет губительным для Мойры. Не смог бы папа переехать жить в Англию?

Она не волновалась за то, что папа примет это предложение. Ее отец был одним из тех немногих людей, что родились не там, где надо. Он почувствовал себя дома лишь с того момента, как впервые ступил на испанскую землю. Производство хереса было у него в крови. Он любил прохаживаться по своему винограднику, смотреть на тугие гроздья, пробовать ягоды на вкус. Долгие часы проводил он на своем заводе, смешивая, пробуя, смеясь и перекидываясь шутками с работниками на беглом испанском, а освоить французский он не смог даже после многократных занятий. Латынь и греческий также оставались для него загадкой.

Хелене тоже нравилась ее прежняя жизнь, но, пробыв лишь несколько недель в Англии, она обнаружила, что здесь ей нравится гораздо больше. В Испанию неплохо было бы съездить с мужем и детьми погостить, и Хелена предалась мечтам о будущем визите. Через пятнадцать минут ее грезы прервала Салли, и Хелена с удивлением заметила, что в ее мечтах по винограднику с ней бродил Северн, а его маленькие копии срывали и ели сладкие ягоды.

– Что случилось, Салли?

– Повар говорит, что не будет больше давать мне лимоны. Я допустила ужасную оплошность, рассказав Сьюки, помощнице повара, что мы с ними делаем. А она тут же передала повару. И как раз тогда, когда сок начинает действовать! Веснушки, правда, не исчезли, но волосы посветлели настолько, что едва ли кто-нибудь примет меня за рыжую!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.