Патриция Мэтьюз - Навстречу счастью Страница 36
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Патриция Мэтьюз
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-01537-9
- Издательство: АСТ
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-31 05:37:32
Патриция Мэтьюз - Навстречу счастью краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Мэтьюз - Навстречу счастью» бесплатно полную версию:Очаровательная Джемайна Бенедикт, отвергнув многочисленные возможности сделать блестящую партию, отправляется в Филадельфию, чтобы работать там в крупном журнале для дам, и встречает знаменитого журналиста Оуэна Тэзди. Джемайна твердо намерена не связывать себя тягостными семейными узами, Оуэн превыше всего ставит свою свободу и независимость. Однако никакие доводы рассудка, никакой здравый смысл не в силах переломить их пламенной, исступленной тяги друг к другу…
Патриция Мэтьюз - Навстречу счастью читать онлайн бесплатно
– Это так, но кажется, ее не очень устраивает такая ситуация. По-моему, Этта на самом деле очень несчастная женщина.
На верхней площадке лестницы Джемайна сделала шаг в сторону, чтобы Оуэн мог открыть дверь своим ключом. Когда они вошли в квартиру и дверь за ними закрылась, Оуэн небрежно заметил:
– Вероятно, она попыталась повести его к алтарю, а он заартачился.
Его слова, а главное – тон вызвали у Джемайны раздражение.
– А что, если и так? Не вижу в этом ничего плохого.
– Знаешь, как сказал один мудрец, – произнес Оуэн с некоторой злостью. – Если получаешь бесплатное молоко, то зачем нужна… – Он замолчал, густо покраснев.
Джемайна не сразу поняла, о чем он. Затем гневно выпалила:
– Какие ужасные вещи ты говоришь, Оуэн Тэзди! Я была лучшего мнения о тебе!
– Извини, это только шутка. Причем неудачная, должен признаться, – пробормотал он. – Но замечу, многие мужчины рассуждают подобным образом. Возможно, и друг Этты тоже.
Джемайна взволнованно посмотрела на него.
– А ты, Оуэн? И ты так считаешь?
Он отшатнулся.
– Подожди, при чем здесь я?
– Ты так же думаешь обо мне?
– Конечно, нет! Как я могу? Ты же хорошо меня знаешь.
– Я? Я надеялась, что знаю, но не ожидала, что ты способен на такие пошлые замечания в адрес кого бы то ни было, а тем более Этты!
Оуэн поморщился.
– Я сказал не подумав, но извинился же. Прости меня.
– А что ты подумаешь или скажешь, если я попытаюсь потащить тебя к алтарю? – испытующе спросила Джемайна.
Он замолчал, задумчиво глядя на нее.
– Ты заявила мне однажды, что не желаешь выходить замуж.
– Сейчас – нет. Но в будущем? В конце концов я захочу выйти замуж.
– Джемайна… – Он вздохнул, избегая ее взгляда. – Я не могу жениться, так как подолгу бываю в отъезде. Сейчас самый долгий период моего пребывания в Филадельфии за много лет. Что ты будешь делать в мое отсутствие?
– То же, что и сейчас, – ответила она, немного успокоившись. – Работать в издательстве.
– Мне не нравится, когда жены работают, – холодно проговорил он. – Это хорошо для тебя, пока ты не замужем. Но замужней женщине не пристало работать. Это неприлично.
– Неприлично! Но почему, Оуэн? Я думала, ты более современен, чем остальные мужчины. – Теперь Джемайне стало смешно, и она рассмеялась.
Все еще не глядя на нее, он сказал:
– Когда жена работает, люди считают, что муж не в состоянии содержать ее.
– Ты говоришь, как мой отец, – заметила Джемайна, продолжая улыбаться.
– А тебе не приходило в голову, что, возможно, он прав? – угрюмо поинтересовался Оуэн. Затем махнул рукой. – Разве сейчас подходящий момент обсуждать это?
Джемайна подошла к нему и заглянула в глаза.
– Кажется, это наша первая ссора. Не беспокойся, дорогой, я не стану пытаться склонять тебя к браку. Ты прав, сейчас неподходящее время.
Она поднялась на цыпочки и нежно поцеловала его. Затем обхватила руками и прижалась к нему. Он тотчас ответил на ее ласку, и очень страстно. Девушка удивлялась своей смелости – она впервые проявила активность, но вместо стыда испытала восторг.
Через некоторое время, когда они отдыхали от сладострастных утех, Оуэн прошептал ей на ухо:
– Извини, Джемайна, за то, что я наговорил тебе. Это ужасно! Клянусь, подобные мысли ни в коей мере не относятся к тебе.
– Джемайна, – сказала Сара, – у меня возникли кое-какие соображения относительно тебя. Недавно мы опубликовали серию статей о героинях американской революции, и эти публикации были хорошо приняты. Теперь я замыслила рассказать читателям о женщинах Филадельфии, вошедших в историю нашей страны: Бетси Росс, Долли Пэйн Тодд, впоследствии Долли Медисон, миссис Рид, Лидии Дарра и многих других.
– Ходили слухи, что на самом деле не Бетси Росс, как считается, сшила наш первый флаг, – поведала Джемайна.
– Я тоже слышала, но не знаю, насколько это верно. Вот ты и разберешься.
Джемайна несколько секунд размышляла.
– Это совсем ново для меня: я никогда не писала о людях или событиях прошлого.
– Знаю, – согласилась Сара. – Для тебя это хорошая возможность повысить свой профессиональный уровень. У тебя ведь мало опыта в исторических исследованиях?
– Вообще никакого.
– Поэтому я и поручаю тебе это дело, Джемайна. Рано или поздно хороший автор должен заняться исследованиями. Я верю, что для тебя это не станет неразрешимой проблемой.
– Конечно, я уже занималась небольшими исследованиями, когда писала об Элизабет Блэквел.
– Это почти то же самое. Внимательно изучи старые газеты, просмотри книги и прочие публикации по истории Америки.
– Должно быть, это будет очень интересно, – медленно произнесла Джемайна.
Неожиданно девушка вспомнила библиотеку Оуэна, ей тогда показалось, что некоторые из книг имеют отношение к истории. Возможно, в них есть ценная информация.
Когда Джемайна сообщила Оуэну о своем новом задании и о соображениях по поводу его книг, он кивнул:
– Не помню названий, но точно знаю, что некоторые книги помогут тебе. Можешь пользоваться ими.
Джемайна заметила изменение в отношении Оуэна к ее работе, особенно после публикации первой статьи о сельских женщинах. Она почувствовала уважение к ее труду с его стороны.
– Поскольку ты собираешься пользоваться моей библиотекой, – предложил он, улыбаясь, – я дам тебе ключ от своей квартиры.
Джемайна тихо рассмеялась:
– Полагаешь, мне можно доверять?
– Кажется, да.
– Знаешь, одна из женщин, о которой упомянула Сара, – Бетси Росс. Мне известно из различных источников, что на самом деле она не имела никакого отношения к пошиву первого американского флага.
Оуэн кивнул.
– Я слышал то же самое. Но если это легенда, то, согласись, довольно красивая. – Он вопросительно посмотрел на Джемайну: – Что ты будешь делать, если это действительно окажется мифом?
Она бросила на него испуганный взгляд.
– Не знаю. Вероятно, со временем я найду какое-нибудь решение.
* * *Поначалу ей казалось скучно рыться в книгах и подшивках старых газет. Не то что общаться с живыми людьми. Но постепенно девушка увлеклась, узнавая много интересного из истории своей страны.
Вскоре Джемайна собрала необходимый материал, за исключением сведений о Бетси Росс, вокруг имени которой царила атмосфера таинственности. Бетси Росс умерла всего двенадцать лет назад, члены ее семьи все еще жили на Арч-стрит, между Второй и Третьей улицами, где Бетси, как предполагают, сшила флаг. Ее родственники до сих пор занимаются бизнесом по изготовлению флагов.
Они решительно отвергли распространяемые слухи. Конечно, именно Бетси сшила знаменитый флаг! Правда, некоторые утверждают, что это сделал кто-то другой, но имени назвать не могут.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.