Барбара Картленд - Звезда-беглянка Страница 36

Тут можно читать бесплатно Барбара Картленд - Звезда-беглянка. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Картленд - Звезда-беглянка

Барбара Картленд - Звезда-беглянка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - Звезда-беглянка» бесплатно полную версию:
Накануне своей свадьбы прелестная леди Грейсила узнает, что ее браку предстоит стать лишь официальным прикрытием для чужой любовной связи. Возмущенная девушка тайно покидает дом — и находит приют у старика-дворецкого, что служит теперь в усадьбе отвергнутого светом лорда Дэмиена. С первого взгляда Грейсила и загадочный хозяин поместья понимают, что рождены друг для друга, но скандальное прошлое Дэмиена делает невозможной даже надежду на счастье...

Барбара Картленд - Звезда-беглянка читать онлайн бесплатно

Барбара Картленд - Звезда-беглянка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

Ранним утром их пути, будто случайно, пересеклись на лесной дороге, а старый кучер был немало удивлен. Правда, он знал Грейсилу с самого детства, поэтому ему можно было доверять.

Лорда Дэмиена со всех сторон засыпали приглашениями. Грейсила была не только красавицей, но и одной из самых знатных юных леди во всем графстве, и они не сомневались, что непременно встретятся на приемах у соседей.

То, что лорд Дэмиен оказался в числе приглашенных на скачки на приз Золотого кубка в Виндзоре, окончательно упрочило его социальный статус. Грейсила вместе с родителями обедала у королевы на следующий день, а вечером в Виндзорском замке давали бал!

Вирджил галантно прошелся с королевой, и, раскланявшись с ее величеством, направился прямо к Грейсиле, стоявшей, как того требовал этикет, рядом с мачехой. Он вежливо поклонился обеим и с улыбкой протянул девушке руку, приглашая ее на танец.

Кружась в его объятиях под захватывающую мелодию вальса, Грейсила слегка дрожала от охвативших ее чувств — странной смеси волнения и наслаждения его близостью.

— Я люблю тебя, — прошептал он, — и намерен закончить этот фарс. Завтра я поговорю с твоим отцом.

— Слишком… рано… — ответила Грейсила, но в ее голосе не было уверенности.

— Грейсила, когда же ты станешь моей? Я так хочу любить тебя, целовать!

От этого страстного шепота у Грейсилы, как на качелях, подскочило и замерло сердце. Она уже знала, что больше всего на свете жаждет его поцелуев.

Теперь они поженились, и им не надо было больше скрывать свои чувства от окружающих.

— Разве есть на свете девушка прекрасней тебя? — спрашивал лорд Дэмиен, сняв с руки Грейсилы кружевную перчатку и один за другим нежно целуя ее пальчики.

Они проезжали через другую деревню, где снова стояли толпы празднично одетого народа, осыпавшего их цветами и поздравлениями.

— Тебе нравится мое платье? — спросила Грейсила.

— Я смотрю на тебя, и не могу поверить, что ты — не сон. Сегодня ты — Афродита! Да, да! Афродита собственной персоной.

— Так высоко я еще не поднималась, — засмеялась Грейсила.

— И очень хорошо. Сегодня, звезда моя, как только мы останемся одни, ты узнаешь, как сильно я тебя люблю.

Он снова поцеловал ей руку, и она нежно сжала его пальцы.

— Ах, Вирджил, по-моему, это все-таки сон.

— Я докажу тебе, что ты не спишь, а если это и сон, то, значит, я тоже сплю.

Он пробуждал в ней такие странные чувства, что она решила ненадолго сменить тему и спросила:

— Ты еще не передумал по поводу медового месяца? Меня все только об этом и спрашивают.

— Пусть думают, что мы едем за границу, — ответил он. — Ведь они этого ждут, не так ли?

Вирджил внимательно посмотрел на Грейсилу и спросил:

— Ты уверена, что не разочаруешься, если мы останемся здесь? Ты же знаешь, любовь моя, что тебя я готов отвезти хоть на край света, стоит тебе только захотеть!

— Я хочу только одного — быть с тобой, — прошептала Грейсила. — Я знаю, что сейчас для тебя нет места лучше Баронс-Холла.

— Ты права, милая. Но обещаю, что мы поедем за границу сразу после Рождества. Убежим от холодной зимы к жаркому солнцу. Мне не терпится показать тебе те места, о которых я столько рассказывал.

Вирджил задумчиво улыбнулся и добавил:

— О них я напишу в книге, о которой ты просила.

— Я помогу тебе, — обрадовалась Грейсила. — Но не сейчас. Пока я хочу только слушать тебя, быть с тобой рядом, наслаждаться любовью… теперь уже без страха…

— Мы с тобой отлично замаскировались! — улыбнулся лорд Дэмиен. — Никто не знает, что мы здесь. Только Миллет будет стоять на страже, как архангел с огненным мечом у врат Эдема.

Оба засмеялись, представив старика в отведенной ему роли. Увидев Миллета — такого родного! — у входа в дом, Грейсила бросилась ему на шею и расцеловала в обе щеки.

— Миледи! Сегодня… самый счастливый день в моей жизни! — запинаясь от смущения и радости, пробормотал старик.

— У нас тоже! — ответила Грейсила. — Все произошло благодаря тебе, милый Митти. Если бы ты не спрятал меня в Баронс-Холле, ничего бы не было.

— Ваша милость, вы хотите сказать, что познакомились с его светлостью еще в то время, как здесь жили? — изумленно спросил Миллет, утерев слезы с морщинистого лица.

— Да, Митти. Но никто не должен об этом знать. Мы тебе доверяем.

Миллет был так растроган, что не мог вымолвить ни слова. Мисс Ханселл тоже прослезилась от счастья. Сегодня она выглядела помолодевшей, сменив свое строгое темное платье на праздничный наряд.

— Я еще ни разу не видела такой красивой пары. Вы с мастером Вирджилом похожи на прекрасных ангелов, спустившихся прямо с небес! Все вами любовались, уж я-то знаю!

— Свадьба была великолепной. Еще больше мне хочется пожить в этом милом доме, который нам обоим так дорог, — ответила Грейсила.

— Можете на нас положиться, миледи, никто не узнает, что вы остаетесь здесь. Его светлость просил оставить только старых проверенных слуг, а они умеют держать язык за зубами. Никто вас не потревожит.

— Спасибо, — улыбнулась девушка.

— Когда вы решите вернуться, — многозначительно понизив голос, сказала экономка, — мы с Миллетом позаботимся о том, чтобы нанять столько слуг, сколько потребуется. Этот дом станет еще лучше, чем прежде.

Грейсила представила, как оживет старинное здание, как откроются все двери и засверкают вымытые окна, как лакеи в новеньких ливреях встанут у каждой лестницы, а Миллет достанет из огромного шкафа серебро.

Ей нравилось фантазировать, но сейчас все ее мысли были поглощены только Вирджилом.

Как приятно было увидеть в большой обеденной зале со вкусом убранный стол, на котором сверкали два прибора, а свечи в высоких канделябрах отбрасывали длинные тени на кружевную скатерть. В старинной вазе стояли только что срезанные белые розы, источавшие нежный аромат. Грейсила знала, почему Вирджил выбрал именно белые розы: он часто сравнивал ее с этим цветком.

Теперь они ужинали вместе там, где он обычно сидел в одиночестве, в то время как она — тоже одна — была наверху, в комнате Елизаветы. Отблески пламени искрились в ее бриллиантовом ожерелье, и радужными всполохами играли подаренными Вирджилом звездами. Когда он принес их, уложенные одна к другой на синем бархате маленькой изящной шкатулки, Грейсила была в восторге. Теперь эти звездочки украшали ее прическу и платье, а обручальное кольцо с огромным сапфиром, обрамленное маленькими бриллиантами, несказанно шло к ее синим глазам.

Но даже такие подарки не волновали ее.

Венчание по-настоящему объединило их. Теперь они навеки стали единым целым, и это ощущение так сильно и живо присутствовало у обоих, что не было необходимости говорить об этом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.