Шеннон Дрейк - Неповторимый Страница 37

Тут можно читать бесплатно Шеннон Дрейк - Неповторимый. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шеннон Дрейк - Неповторимый

Шеннон Дрейк - Неповторимый краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Неповторимый» бесплатно полную версию:
Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?

Шеннон Дрейк - Неповторимый читать онлайн бесплатно

Шеннон Дрейк - Неповторимый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк

Нет. Ей нужно выработать план действий. Господи, она просто обязана это сделать!

А поначалу все казалось так легко.

Но теперь…

Теперь она замужем за человеком, который презирает ее. Который считает ее авантюристкой, охотницей за деньгами по меньшей мере. С ним можно только бороться. Но для начала надо хорошенько узнать его, ведь какое-то время придется жить с мнимым мужем под одной крышей.

Скайлар откинула одеяло и скользнула в постель. Долго смотрела на огонь, потом закрыла глаза, но сон не шел. Мысли, вертящиеся в голове, не давали покоя.

Тяжело вздохнув, Скайлар села на кровати. Итак, Ястреб сейчас уже в своей спальне, она видела это собственными глазами. Час уже поздний, вся прислуга наверняка спит, а раз так, можно спуститься вниз и отдать последний долг лорду Дагласу. Как же ей недоставало его! И бедняжке захотелось помолиться у гроба человека, который был ее единственным и верным другом.

Возможно, тогда она сможет найти ответы.

Скайлар тихо вышла из спальни, спустилась по лестнице и вошла в общую комнату. Легонько коснулась крышки гроба и прошептала:

— Что же мне делать теперь, лорд Даглас?

— Для начала расскажи, что у тебя произошло с моим отцом!

Скайлар резко обернулась, услышав за спиной глубокий мужской голос. Оказывается, Ястреб снова спустился сюда. Сюртук оставил наверху, волосы свободно падали на плечи. Он стоял в тени, поэтому она и не заметила, что в комнате кто-то есть. Поставил бокал с бренди на каминную полочку, скрестил руки на груди.

— Ну же, продолжайте, леди Даглас, — сказал он. — Я страстно хочу услышать душераздирающую историю.

Глава 10

Ну нет, она не позволит ему смеяться над ней! Он воображает, что будет командовать, предъявлять какие-то права, спать с другими женщинами, да еще и угрожать ей? Скайлар смерила «мужа» презрительным взглядом.

— Мне нечего сказать, — гордо ответила она.

— Нечего? — Ястреб удивленно воскликнул.

— Нечего. Ты ведь и так знаешь все ответы заранее. Зачем тебе моя история? Я и мечтать не смею, что ты мне поверишь. Прости, что потревожила, и если позволишь, я бы… — Скайлар хотела было уйти, но индеец схватил ее за запястье.

— Нет, не позволю. Ты спустилась сюда побыть у гроба отца, помолиться? О чьей душе ты печешься? О его или о своей собственной?

— Возможно, я хотела помолиться о том, чтобы земля разверзлась под твоими ногами, — ласково проговорила она.

— Это уж как судьбе будет угодно, — усмехнулся он. Скайлар смотрела на него, сузив глаза.

— Наверное, мне также стоит помолиться о том, чтобы полковник Кастер выследил тебя, раскрашенного дикаря, и изрешетил пулями!

К немалому изумлению Скайлар, индеец рассмеялся.

— Извини, дорогая. Может, старина Кастер и хорошо изучил эти земли, но меня ему не найти, с картой или без таковой. Что же ты молчишь? Будь добра, продолжай, наш разговор становится все занимательнее. О чем еще ты молилась? И при чем тут мой отец? Чем вы были связаны?

Скайлар выдернула руку.

— А вот чем. Встретила старого человека. Околдовала его, как злая фея, убедила, что он смертельно болен, а потому немедленно должен жениться на мне. Чары мои были настолько сильны, что одной лишь соблазнительной улыбкой я смогла заставить его сердце остановиться. Но провидица из меня вышла некудышная — я не смогла разгадать, что у лорда есть сын, грубый, жестокий индеец, которому нравится носиться на лошади в боевой раскраске и нападать на дилижансы. Подходящая история, не так ли? Тебя она устраивает?

— А что ты можешь предложить взамен? — вежливо поинтересовался он.

— Ничего, — гордо ответила Скайлар и снова сделала попытку пройти мимо него. На этот раз индеец не шевельнулся. Скайлар взлетела по лестнице и закрылась в своей комнате.

Ястреб остался внизу. Услышал, как Скайлар хлопнула дверью. Наверняка еще и на задвижку закрылась.

Он прикрыл глаза.

Почему она отказывается говорить?

Но что еще хуже, почему она так запала ему в душу? Проникла в кровь?

Почему при мысли о ней сердце начинает биться сильнее, лоб покрывается испариной, а все тело горит? В душе смятение, и все доводы рассудка отступают на задний план. Почему в голове неотступно бьется мысль, что надо бы держаться от этой женщины подальше, и каждый раз возникает желание?..

Во что она была одета? Ночная рубашка… белая тонкая фланель мягко облегает фигуру, подчеркивает каждое движение…

Черт! Он должен выбросить ее из головы.

Черт бы ее побрал!

Выбросить из головы? Ну уж нет.

Она здесь, и она его жена.

Скайлар откинула одеяло, уже собиралась лечь, как дверь спальни с треском распахнулась. На пороге стоял Ястреб. Она переводила удивленный взгляд то на него, то на дверь, пока наконец не поняла, что он попросту сорвал хлипкую задвижку. Ястреб закрыл дверь и, неотрывно глядя на Скайлар, подошел ближе.

— Не можете уснуть, леди Даглас? — вежливо поинтересовался он.

— Как раз собиралась…

— А если удвоить усилия… Мне бы не хотелось показаться невнимательным. Если вы готовы лечь спать, нужно было только сказать.

Ястреб принялся методично задувать свечу за свечой, гасить газовые лампы. Теперь комнату освещало лишь неяркое пламя камина. Индеец невозмутимо присел на кровать, скинул сапоги. Встал, стянул через голову рубашку. Скайлар точно приросла к полу, молча, расширившимися от изумления глазами глядя на него.

— Ты… что ты такое делаешь?

— Раздеваюсь.

Он расстегнул пояс, брюки мягко соскользнули на пол, и Ястреб отбросил их в сторону. На мгновение застыл, выжидательно глядя на Скайлар. А она не могла отвести глаз от великолепной фигуры, к своему ужасу, чувствуя, что невольно любуется им. Высокий, широкоплечий, медного цвета кожа казалась еще темнее в неярком свете горящих в камине поленьев. Сердце забилось быстрее, волна ощущений, непонятных, путающих и в то же время восхитительных, прокатилась по телу, несмотря на все ее старания оставаться спокойной. Скрестив руки на груди, она требовательно спросила:

— Зачем?

— Тебя это удивляет? Я ведь рос в вигваме, — усмехнулся он, — и привык спать без одежды.

Скайлар не могла унять предательскую дрожь, когда индеец внезапно подошел, подхватил ее на руки и уложил на кровать. А потом растянулся рядом и коснулся рукой отделанного кружевами и лентами ворота, явно намереваясь расстегнуть его.

— Ты не можешь! — выкрикнула она и попыталась отбросить его руки.

— О нет, милочка, могу, обязан и непременно сделаю.

— Нет, ты не можешь… ты не можешь так просто…

Он оставил жену в покое, перевернулся к прикроватному столику и зажег свечу. Ястреб долго смотрел на нее, а она как завороженная не могла оторвать взгляда от его обнаженной мускулистой груди, гладкой, лоснящейся кожи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.