Кэрол Финч - Сокровище любви Страница 38
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кэрол Финч
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-02903-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-07-27 10:49:03
Кэрол Финч - Сокровище любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрол Финч - Сокровище любви» бесплатно полную версию:Шандра д'Эвре могла бы очаровать любого мужчину… если бы только захотела. Однако не любовь занимала мысли красавицы, а жажда отомстить негодяям, жестоко убившим ее отца. Но все изменила встреча с неотразимым авантюристом Ноланом Эллиотом – мужчиной, которого послала ей сама судьба, ибо лишь он один мог зажечь в заледеневшем сердце Шандры пожар пылкой страсти…
Кэрол Финч - Сокровище любви читать онлайн бесплатно
Шандра стояла как громом пораженная, не в силах вымолвить ни слова. Вздернув подбородок, она зашагала по коридору к своей комнате. Нолан лжет: она никогда бы не стала умолять его о ласках, даже в состоянии опьянения. Он просто хочет вывести ее из себя. И почти добился своего. Шандра кипела от гнева. Она никак не могла найти ответы на некоторые вопросы.
Но больше всего ее пугали ощущения, которые охватывали ее каждый раз, когда она глядела на Нолана. Она не помнила, о чем они с ним говорили после ухода доктора Сибли. Однако ее память сохранила чувства – неистовые, волшебные. Ее разум спорил с телом, отказываясь поверить Нолану, что она начала первой.
Шандра совершила ужасную ошибку, но подобное не повторится. Она не позволит себе попасть под влияние обаятельного негодяя. Возможно, в объятиях друг друга они испытали наслаждение, но и только. Этого более чем достаточно! Если Шандра пойдет на поводу у глупой чувствительности, Нолан тут же этим воспользуется.
* * *Заметив, что Нолан поменял направление и движется на юго-запад, вместо того чтобы следовать течению Ред-Ривер к северо-западу, Шандра забеспокоилась.
– Сокровище спрятано за Каньоном Дьявола к северу отсюда, – напомнила ему Шандра. – Зачем мы повернули к югу?
– Мы направляемся к испанской миссии, – сообщил ей Нолан, спрятав усмешку. – Мы ведь занимаемся отловом диких мустангов и поэтому обязаны заявить о своем присутствии на испанской территории.
Шандра удовлетворилась его ответом, как Нолан и предполагал. У нее нет причин подозревать его во лжи, но на самом-то деле он обманывал ее. Истинная цель его маневра – пустить четырех преследователей по ложному следу. Нолан надеялся, что их эскорт затеряется по дороге, прежде чем они доберутся до места, где спрятаны сокровища.
Он решил не устраивать заварушку, которая могла бы стать причиной конфликтов между испанцами и американцами. Не стоит осложнять свое положение. Аарон Берр еще не готов вести войну с испанцами. Он пока пытается заручиться содействием поселенцев и богачей, которые смогут выделить деньги на поддержание нового режима. Торговля по-прежнему оставалась делом опасным, и Нолан не хотел рисковать – ведь с ним Шандра.
Черт бы побрал Даффа! Всему виной его просьба об одолжении. Если бы старик узнал, что замышляет Нолан, он бы поднял страшный шум. Так что надо поторопиться, пока Дафф не смекнул, в чем тут дело. Дафф будет возмущаться, но ему придется смириться, если, конечно, раньше он не прикончит Нолана.
В то время как Шандра мысленно сокрушалась, что не понимает ни слова по-испански, из кирпичного здания миссии вышел седовласый священник и стал что-то быстро-быстро объяснять Нолану. Он обнял Нолана, словно они были закадычными друзьями, и снова принялся о чем-то без умолку говорить. Указав на Шандру, Нолан что-то сказал ему на беглом испанском. Шандра сидела в седле, с нетерпением ожидая, когда же Нолан закончит и переведет ей все на английский, чего он, конечно же, не собирался делать.
Ни слова не говоря, Нолан стащил ее с коня. Ее рассердила такая бесцеремонность, но еще больше удивило странное чувство, которое вызвало в ней прикосновение рук Нолана. Когда Нолан опустил ее на землю, взгляды их встретились. Блеск его изумрудных глаз вызвал у нее необъяснимую тревогу, а тепло его прикосновений пробудило воспоминания о недавней ночи в Натчидочесе. Шандра смутилась. Она до сих пор не верила в то, что они были близки.
Нолан поспешно убрал руки с ее талии и отвернулся. Он не поддастся искушению заглянуть в эти огромные голубые глаза. Ему необходимо забыть ту ночь, выбросить из головы волшебные воспоминания. Он не может сосредоточиться, когда они охватывают его.
– Для соблюдения формальностей священник должен переговорить с нами, прежде чем он проверит мой паспорт и даст нам разрешение на проезд по испанскому Техасу. Когда он обратится к тебе с вопросом, утвердительно кивни ему. Как и в Натчидочесе, тебе придется поставить свое имя на документе.
– Мое имя или твое? – спросила Шандра, еле поспевая за Ноланом.
– Ты напишешь «Шандра Эллиот», – торопливо наставлял он ее. – Нам нельзя подписываться разными именами на американском и испанском документах. Это может вызвать подозрения.
Перед тем как зайти в часовню, Нолан остановился, чтобы сказать пару слов на испанском второму священнику. Коротко кивнув, падре развернулся и куда-то поспешил.
Любезно улыбаясь, Шандра стояла перед первым священником, который без умолку говорил что-то по-испански. Нолан со свойственной ему невозмутимостью неподвижно стоял рядом. Несколько минут спустя священник наконец умолк и вопросительно взглянул на Шандру. Поняв намек, она утвердительно кивнула, как учил ее Нолан.
Падре повернулся к Нолану, который произнес несколько фраз по-испански. Обменявшись рукопожатием со священником, Нолан что-то сказал Шандре на испанском, затем быстро чмокнул ее в губы и повел к выходу. Она вновь, к своему неудовольствию, вздрогнула и почувствовала, как сердце пустилось вскачь. Ее страшно бесило, что она так реагирует на близость с мужчиной, которого должна ненавидеть. Но истина состояла в том, что Нолан воздействует на нее особым образом. И будь она проклята, если ей известна причина!
– Зачем ты поцеловал меня? – спросила Шандра.
– Мы должны играть роль супругов, – ответил Нолан. – И я хотел убедить падре, что ты действительно моя жена, а не голодранка, которую я подобрал в дороге. Надо сказать, ты выглядишь просто ужасно.
Шандра приняла бы последнюю фразу за кровное оскорбление, но, взглянув на пыльную и грязную одежду, уверилась в справедливости его слов. Волосы ее спутались и напоминали птичье гнездо, лицо покраснело от солнца. Надо надеть шляпу, а не то она сгорит.
Сунув разрешение в карман, Нолан подсадил Шандру в седло. Оглянувшись, он понял, что надо поторапливаться. Их преследователи уже подъезжали к миссии.
Пустив коня галопом, Нолан понесся к зарослям на берегу притока реки. Четверо всадников ринулись вслед за ними.
Шандра тоже заметила преследователей и не на шутку встревожилась.
– Что им от нас нужно? – крикнула она, пришпоривая гнедую кобылу. – Кто они такие?
– Они следуют за нами от самого Натчеза, – бросил Нолан через плечо.
Шандра открыла рот от изумления.
– Я и не знала, что за нами шпионят!
– Зато теперь знаешь, – пробормотал Нолан, нагнувшись, чтобы проехать под низко нависавшей веткой.
Шандра не успела пригнуть голову, поскольку в эту минуту смотрела назад. Нолан услышал глухой удар и, обернувшись, увидел, как Шандра падает с лошади. Застонав от боли, она повалилась в траву. Повернув коня, Нолан соскочил на землю и подхватил Шандру на руки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.