Сюзанна Энок - Репутация герцога Страница 39
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Сюзанна Энок
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-17-063546-7, 978-5-403-02929-2, 978-5-226-01914-2
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 07:19:45
Сюзанна Энок - Репутация герцога краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сюзанна Энок - Репутация герцога» бесплатно полную версию:Себастьян Гриффин, герцог Мельбурн, — один из самых богатых и знатных мужчин Англии. У этого джентльмена безупречная репутация, и на его имя не должна пасть даже тень скандала…
Однако герцог влюбился. И влюбился, по мнению света, неудачно. Ведь сердце Себастьяна покорила таинственная Жозефина Катарина — очаровательная авантюристка, выдающая себя за принцессу далекой экзотической страны.
Но кто она на самом деле?..
Сюзанна Энок - Репутация герцога читать онлайн бесплатно
Вздохнув, он подошел к главе семейства.
— Эдмунд, — сказал он, пожимая руку патриарха. — Надеюсь, поездка в Лондон была приятной.
— Было шумно, но больше никаких жалоб. — Уитфелд подвинулся ближе. — Прошу прошения за нашествие. Салли решила, что наши девочки должны увидеть Лондон. Это означало, что мы должны взять с собой трех мужей, жениха, двух мальчишек Сьюзен и дочь Грейс.
— Чем больше народу, тем веселее, — ответил Себастьян. — Если вам что-то нужно, пожалуйста, скажите мне.
— Я только надеюсь, что никого не потерял в дороге.
— Я как-то задумался, не пришить ли колокольчики на платье Пип. Подумайте над этим.
— Не искушайте меня, — усмехнулся Эдмунд.
Следующие двадцать минут Себастьян пробирался через толпу Уитфелдов и их родственников. Они зимовали в позапрошлом году в Мельбурн-Парке, но Себастьян с тех пор не видел никого из них, кроме Эдмунда. Сегодня интерес сосредоточился на самых младших, Пип опекала свою юную кузину Роуз.
— Вы избегаете меня, ваша светлость? — проворковал за его спиной женский голос.
Себастьян обернулся.
— Мисс Энн. — Он с улыбкой кивнул миниатюрной молодой леди с медово-белокурыми волосами и серо-зелеными глазами. Насколько он помнил, эта девятнадцатилетняя особа единственная из Уитфелдов, у которой в голове есть нечто похожее на мозги. Кроме Кэролайн, конечно. — Я знаю, что ваша сестра пригласила вас в Лондон месяц назад. Почему вы задержались?
— Джоанна грозилась поехать со мной, поскольку она тоже одинока. Я не думала, что мудро отпустить ее в Лондон на весь светский сезон.
Учитывая, что Джоанна два года назад попыталась заманить в брачную ловушку Зака, Себастьян счел это разумным.
— Спасибо, — сказал он.
— Знаете, — продолжала Энн, взяв его под руку, — есть те, которые думают, что мы с вами были бы хорошей парой.
— И кто же это? — поднял бровь Себастьян. Опустив голову, Энн посмотрела на него сквозь длинные ресницы.
— Моя мама.
— А-а… Ну, моя дорогая, если бы вы не были на шестнадцать лет моложе меня и если бы это не пугало меня, тогда возможно.
Она рассмеялась:
— Я сказала ей, что вы мне не подходите. Но будьте осторожны с Джоанной. Она не хочет выходить замуж последней.
Взглянув в сторону Джоанны, Себастьян заметил, что глупая девица смотрит на него. Этого еще не хватало!
— Спасибо за предупреждение.
Энн похлопала его по руке:
— Мне нравится, что вы у меня в долгу.
Себастьян усмехнулся:
— Я упоминал, что общение с вами меня пугает?
— Да.
На первый взгляд Энн Уитфелд и Жозефина Эмбри были очень похожи — обе уверенные, умные, откровенные. Но если копнуть глубже, нет более несхожих людей. Энн на самом деле такова, какой кажется окружающим. Жозефина — это клубок противоречий, эмоций, чувств и капризов. В целом Энн, вероятно, была бы ему более подходящей парой, с ней легче справиться. Но он относился к Энн как к младшей сестре, которая, пожалуй, слишком умна. Жозефина же была женщиной, которую он хотел.
Себастьян задумался. Он хотел ее в своей постели, это да. Она была слишком опасна для его спокойствия и для чего-то большего. И это не считая того, что она, по всей вероятности, соучастница преступления.
— Ваша светлость?
Стэнтон стоял рядом, но Себастьян понятия не имел, в первый или в пятый раз обращается к нему дворецкий.
— Да, Стэнтон?
— Приглашать к столу?
— Разумеется.
— Обед подан, — объявил дворецкий и распахнул двойные двери. Когда он отступил в сторону, Гриффины и Уитфелды со смехом заторопились в столовую.
— Себастьян, — тихо окликнула Нелл, взяв его руку. Наклонившись, он поцеловал ее в макушку.
— Спасибо, что пришла.
На ее лице промелькнуло удивление.
— Пожалуйста.
— Только держи Джоанну подальше от меня, — продолжал он.
— Сделаю все, что в моих силах. — Сестра откашлялась. — Я заезжала к тебе вчера днем. Стэнтон сказал, что у тебя срочное дело в Итоне.
— Да.
— Ты взял с собой Шея.
Себастьян поднял бровь.
— Я часто беру Шея в деловые поездки. Что не так, Нелл?
— Ничего, если ты поехал по делу.
— Тогда все в порядке, — гладко солгал он. Никто ничего не узнает, пока он не решит, что имеет доказательства и пришло время их обнародовать. — Ты сомневаешься относительно моего лидерства в этом семействе?
Нелл высвободила руку.
— Я думала, что тебя что-то беспокоит, и ты мог бы прислушаться и к моему совету. Ты всегда в маске, Мельбурн, а когда ты ее снимаешь, выясняется, что на твоем настоящем лице тоже невозможно ничего прочесть, оно непроницаемо.
Себастьян наклонил голову:
— Спасибо, дорогая. Всегда полезно знать, что думают о тебе другие.
Он мог бы поспорить, что семейству не нужен глава, который гнется от каждого ветерка и что они, хотя и жалуются на твердость его характера, фактически во всем полагаются на него. Но такой разговор был бы пустой тратой времени. Он знал, что его семья должна быть в безопасности, и он обеспечит это, чего бы ему это ни стоило.
И поэтому сейчас он считает своей главной задачей дистанцировать семейство Гриффин от возможного скандала. Ни в коем случае не должен он думать о Жозефине Эмбри — ее гладкой коже, нежных губах и исходившем от нее очаровании новизны, заключающемся в том, что он не знает, что она скажет или сделает в следующий момент.
— …завтра на ленч, — говорила Нелл. — Думаю, ей понравится, поскольку она все время говорит, что хочет стать пиратом и путешествовать по миру.
Пенелопа. Должно быть, Нелл говорит о ней.
— Замечательно, — сымпровизировал он. — Большую часть дня я буду в парламенте.
Сестра несколько секунд смотрела на него.
— Я знаю, что ты живой человек, — наконец сказала она. — Я видела это.
— Что ж, продолжай свои наблюдения. У меня сегодня гости. — Он проводил ее к столу и сам уселся во главе.
Да, он человек. И там, где дело касается принцессы Жозефины, он должен поглубже прятать свою человеческую сущность.
Глава 13
Стоя на крыльце Бранбери-Хауса, Жозефина махала вслед карете Хейрека. Хотя общество герцога было приятным, она была рада, что он ушел. В последние несколько часов ей хотелось одного — закрыться в своей спальне и подумать.
Король стоял в холле позади нее, когда она обернулась.
— Думаю, Мельбурн оказал нам большую услугу, отказавшись от поста, — заметил он, сняв перчатки и отдав их Гримму. — Этот Чарлз любезный парень.
— Да, — улыбнулась она.
— Он хочет жениться на тебе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.