Барбара Бенедикт - Счастливая встреча Страница 4
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Барбара Бенедикт
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-237-04647-9
- Издательство: АСТ
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-07-26 15:47:38
Барбара Бенедикт - Счастливая встреча краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Бенедикт - Счастливая встреча» бесплатно полную версию:Трагическое детство научило прелестную Джуди Латур бояться мужчин, бояться настолько сильно, что она считала за лучшее выдавать себя за юношу. Однако под грубой мужской одеждой билось трепетное сердце женщины, рожденной для нежности и любви, — сердце, которое с первого взгляда покорил лихой стрелок Такер Бун. Но что может он, человек вне закона, дать Джуди? Ни покоя, ни уверенности в будущем — только дни, полные опасных приключений, и ночи обжигающей, неистовой страсти…
Барбара Бенедикт - Счастливая встреча читать онлайн бесплатно
Джуди стянула разорванную на груди рубаху и вскочила на ноги. Кристофер крепче сжал «кольт», словно только сейчас вспомнив, что держит его в руках, и шагнул вперед, чтобы заслонить Джуди от Такера Буна.
Ему всего шестнадцать лет, подумала Джуди о Кристофере. Парню бы дома сидеть с младшими братьями и сестрами, а он затесался в какой-то грязный бордель и вынужден охранять сестру, которая и сама может за себя постоять. Хотя сегодня это у нее не очень хорошо получалось.
— Этих ребят, видно, не предупреждали, что нельзя будить человека, наставив на него ружье, — с усмешкой сказал Такер Лиле. — Разве что они готовы пустить оружие в ход.
Прекрасно сознавая, что этот намек в ее огород, Джуди нахмурилась.
— А мы и пустили! Неужели никто, кроме меня, не видит эту дырку у вас на плече?
Такер удивленно посмотрел на нее, и Джуди прикусила язык. Еще вообразит, что ей его жалко.
— А зачем было громить комнату? — воскликнула Лила, чтобы привлечь к себе внимание Такера. — Что это за оборванцы, дорогой? И что они имеют против тебя?
— Оборванцы!..
Такер взглядом заставил Джуди замолчать.
— Это долгая история. Я тебе потом расскажу, — пообещал он, не спуская с Джуди предостерегающего взгляда. — А сейчас им пора идти.
Джуди не понравилось, что он так спешит от них избавиться, и ее раздражал вид белой руки, лежавшей на загорелой кисти. И все это роскошное тело ее раздражало — ишь прилипла!
— Если вы хотите остаться наедине с вашей… вашей приятельницей, мы можем подождать.
Такер повернулся к Лиле и пожал плечами, словно говоря: «Ну что с ними поделаешь?»
Лила принужденно улыбнулась.
— Вы, наверное, голодны, мальчики? Идите вниз, на кухню, и Берта даст вам чего-нибудь поесть. А мне надо поговорить с Такером.
Поглядите, мурлычет как жирная кошка, вонзившая когти в свою добычу.
— Очень любезно с вашей стороны, мэм, — насмешливо ответила Джуди. — Но мы останемся здесь, пока Бун нас не выслушает.
Пропустив ее слова мимо ушей, Бун сурово посмотрел на Лилу.
— Не дело, чтобы мальчики завтракали в салуне. Пусть идут в кафе Мирны.
— Мы никуда не пойдем, — стиснув зубы, проговорила Джуди.
Кристофер сказал примирительным тоном:
— Вообще-то есть хочется, Джуд. Давай подождем его в кафе.
Тут Бун повернулся к Джуди и взял ее за руку. И взгляд его небесно-голубых глаз был не менее властным, чем железная хватка.
— Я приду туда, — пообещал он. — Честное слово.
— Так я и поверил вам, — пробурчала Джуди, отведя глаза. Ее беспокоила собственная реакция на едва знакомого человека.
— Раз сказал, что приду — значит, приду, — недовольно произнес Такер. — Я хозяин своему слову.
Джуди вспомнила, что то же самое говорил дядя Раф. Раф Латур обещал позаботиться о ней и братьях, обещал, что они будут жить одной семьей, и сдержал слово, несмотря на все трудности.
Но кто поручится, что этот незнакомец из того же теста? По опыту Джуди знала, что люди больше говорят о чести и благородстве, чем следуют этим идеалам. Пока что поведение Буна не давало оснований ему доверять.
Впрочем, что ей оставалось делать? Бун не станет обсуждать их предложение в присутствии Лилы, а он нужен Джуди для того, чтобы выполнить собственное обещание. Уезжая из дома, она пообещала Гинни и Патрику, что не бросится очертя голову сама разыскивать Рафа, а наймет профессионала.
— Хорошо, я вам поверю, — сухо сказала она Буну. — Только предупреждаю: обмана я не терплю.
Бун спокойно смотрел ей в глаза.
— Пошли! — Кристофер потянул ее за руку. — Подождем его в кафе.
Джуди все еще не сводила глаз с Буна.
— На вашем месте я бы не стал терять время, а пошел к врачу, чтобы он перевязал рану.
Бун приподнял бровь.
— Спасибо за заботу, но кровь из меня рекой вроде не хлещет, так что я лучше займусь делом.
И он кивнул Лиле.
С грудным смешком та ухватила его за руку — видимо, для того чтобы он не стал удерживать Джуди.
— А дело это, — сказала она, бросая кокетливый взгляд на Буна, — малолеток не касается.
Даже не посмотрев на нее, Джуди приказала Кристоферу отдать Буну «кольт» и пошла к двери. «Забирай его себе, — мысленно ответила она Лиле. — Мне он нужен исключительно в проводники, чтобы дома были спокойны». Искать другого уже не оставалось времени.
«И попробуй только не прийти в кафе, — сердито думала Джуди, сбегая по лестнице. — Не посмотрю на твою Лилу — вернусь и уведу под дулом ружья».
Такер глядел вслед Джуди с каким-то странным чувством: он был удивлен, если не сказать большего. Ну и девчонка! Похоже, она ему даст жару. И чего это его дернуло пообещать встретиться с ними в кафе?
— Ну так как, дорогуша? — спросила Лила, глядя на него с притворной нежностью. — Может, все-таки скажешь, что им на самом деле от тебя нужно?
Что им нужно? Откуда ему знать?
— Они хотят нанять меня, — пожав плечами, ответил он.
— Нанять? Извини, дорогой, но в няньки ты, по-моему, не годишься.
— Они хотят, чтобы я кого-то нашел, — добавил Такер, зная, что Лила не успокоится, пока не докопается до сути. — Подробности мы не успели обсудить.
— А ружье они зачем прихватили? Чтобы убедить тебя взяться за эту работу бесплатно?
Такеру начал надоедать ее иронический тон.
— Видимо, поначалу они просто хотели заставить меня их выслушать, но потом нас мало-помалу занесло. Я решил показать Джуду, что плевать хотел на угрозы, а Кристофер пальнул в меня из револьвера.
— Из твоего собственного револьвера? — Лила вопросительно подняла бровь. Ее пухлые губы изогнулись в усмешке. — Чудно!
— Обхохочешься! — Такер завел здоровую руку через плечо и ощупал рану. Было больно, но кровь уже перестала идти. — Жаль, не каждое утро выдается такое развлечение.
Лила погладила его по руке.
— Бедняжка. Держись от них подальше. Зачем тебе встречаться с ними в кафе?
Умом Лилу Бог не обидел — не зря же она владела половиной питейных заведений в городе, — и Такеру стало не по себе от ее испытующего взгляда.
— Мне просто любопытно, — небрежно сказал он и, сняв ее руку, начал собирать свои пожитки. — И они обещали заплатить двойную цену.
В глазах у Лилы зажегся хищный огонек.
— Двойную цену? Тогда ты сможешь вернуть мне долг. Наклонившись, чтобы поднять с пола рубашку, Такер при этих словах резко выпрямился.
— Ты о чем? Когда это я тебе задолжал?
Лила с улыбкой кивнула в сторону изрешеченных обоев.
— Погляди, во что превратилась комната! Мне придется нанять рабочих, чтобы заново обклеили стены. А это кровяное пятно на ковре? Кто-то должен же за все это заплатить. — Ее взгляд остановился на осколках статуэтки. — Извини уж, дорогуша, но Венера тоже стоила немалых денег.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.