Синди Холбрук - Притворщица Страница 4
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Синди Холбрук
- Год выпуска: 2001
- ISBN: нет данных
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-07-27 05:21:01
Синди Холбрук - Притворщица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Синди Холбрук - Притворщица» бесплатно полную версию:По странной прихоти судьбы юной Изабель пришлось на время стать актрисой и сыграть в жизни роль любовницы маркиза Хавершэма. Молодой повеса, не желая подчиняться воле бабки-герцогини, надумавшей его женить, решил разыграть перед ней забавный спектакль. Но фарс затянулся, отношения всех его участников окончательно запутались, и вот они уже сами не могут понять, где притворство, а где искренние и пылкие чувства.
Синди Холбрук - Притворщица читать онлайн бесплатно
— Но вы — актриса, — коротко ответил джентльмен.
Изабель подняла на него удивленные глаза.
— Почему вы так решили? Нет-нет, я вовсе не актриса.
Брови мужчины сошлись к переносице.
— Актриса. И неплохая. Вы и сейчас играете — да еще как! — Он шагнул навстречу Изабель. — Только не пытайтесь делать из меня дурака! И не надейтесь обвести меня вокруг пальца вместе с вашей Молли!
— Я… я вовсе не собиралась обманываться вас, — сказала Изабель, съеживаясь на стуле под его ледяным взглядом. — Насчет Молли вы правы, но только я на самом деле не актриса.
— Ладно, хватит об этом, — вздохнул незнакомец. — Допустим, это была моя ошибка. Но еще не поздно ее поправить, в конце концов, разница небольшая. Если вы просто проститутка…
— Проститутка? — ахнула Изабель. — Да как вы смеете!
Мужчина нахмурился.
— Как вас понимать?
— Так и понимать… — Она помимо воли залилась краской. — Я не «ночная бабочка».
Джентльмен озадаченно покачал головой.
— Но вы же сказали, что вы — не актриса.
— Так и есть, — подтвердила Изабель. — Я не актриса, но и не… п-проститутка.
— Тогда кто же вы, черт бы вас побрал? — сердито воскликнул он. — За кого в таком случае я заплатил четыреста пятьдесят фунтов?
Изабель только покачала головой.
— Не знаю, о чем вы там сговаривались с Молли, и не понимаю, при чем тут я?
Мужчина стиснул зубы. Судя по всему, его терпению пришел конец.
— Э, нет, дорогая, при чем. Очень даже при чем! Не знаю, что за игру вы тут затеяли, но только с меня хватит! Вам неплохо удается роль невинной жертвы, но это не та роль, для которой вы мне понадобились. Не спорю, может, кому-нибудь это и понравилось бы, но не мне. Хватит! Итак, я заплатил Молли за вашего богатенького дружка четыреста пятьдесят фунтов. Так? Так! А теперь можете говорить все, что вам угодно, но я имею на вас права!
— Ну уж нет! — Изабель вскочила и попыталась проскользнуть мимо мужчины к спасительной двери.
Напрасный труд. Стальные пальцы ухватили Изабель за запястье и рывком вернули на место. Незнакомец яростно развернул беглянку лицом к себе.
— Отпустите! — взвизгнула она.
Страх любого человека делает безрассудным и непредсказуемым. Вот и Изабель, охваченная ужасом, неожиданно для самой себя вскинула ногу и со всей силы пнула своего врага по голени. Тот вскрикнул, но хватки не ослабил. Более того, второй рукой он впился в плечо Изабель, сильно встряхнув девушку.
— Хватит глупостей!
— Отпустите меня, — задохнулась Изабель и вне себя от страха ударила незнакомца ногой еще раз — так, что сама чуть не завизжала от боли. — Отпустите же!
— Я сказал — хватит!
Мужчина легко притянул ее к себе и крепко прижал к груди. Изабель побарахталась немного в стальных обътиях, но вскоре устала и присмирела.
— Ну вот, а теперь поговорим, — прошептал незнакомец ей прямо в ухо, и его слова показались Изабель шершавыми, словно высохшая морская губка. — Итак, вы собирались заплатить Молли за этого парня — Джоша.
— Да или нет?
— Да, — прошептала Изабель, едва переводя дыхание в стальных клещах, которыми ее по-прежнему сжимал сероглазый. — Да, собиралась. Если бы смогла найти деньги.
— А когда деньги у вас были, вы их потратили, так?
— Потратила? — Изабель так удивилась, что даже перестала вырываться. — Какие деньги?
— Те, которые Джош платил вам, — равнодушно пояснил джентльмен со стальными пальцами.
— Джош никогда не платил мне! — возмутилась такой нелепице Изабель.
— Вы хотите сказать, что ваш дружок никогда не давал вам денег? — Он слегка ослабил хватку. — Ну, миленькая, тогда я вполне понимаю, почему Молли была так сердита. Так дела не делаются, моя дорогая!
— Н-не делаются? — слабо переспросила Изабель. Прямо перед собой она увидела глаза мужчины — темно-серые, обрамленные пушистыми черными ресницами. Вздохнув, Изабель ощутила тонкий запах его одеколона — свежий и чуть терпкий, от которого у нее внутри что-то сладко сжалось.
— Ну ладно. Забудьте о Джоше, как о вчерашнем дне, — сказал незнакомец. — Он должен был платить вам, а вы должны были платить Молли. И напрасно вы выгораживали этого типа перед нею.
— Я… Я не выгораживала его, — в замешательстве прошептала Изабель. — И почему Джош должен был мне платить? Ведь он мой брат!
— Брат?! — Руки незнакомца внезапно разжались, отпуская Изабель. Мужчина отступил на шаг и удивленно уставился на нее. — Боже праведный! Брат!
Теперь они оба замерли в оцепенении и стояли, недоуменно глядя друг на друга. Затем Изабель кивнула головой и еще раз подтвердила:
— Да, Джош — мой брат! Конечно, он молод и глуп, а Молли неразборчива в своих связях. Джош, как мне кажется, этого не понимал. А когда у них началось… это, Молли быстро высосала его. Досуха. — Изабель вздернула подбородок. — Да, я собиралась заплатить Молли за то, чтобы она оставила Джоша в покое.
— Вы… собирались заплатить ей? — Мужчина не сводил с нее недоуменного взгляда. — Так вы собирались заплатить ей, чтобы она оставила в покое вашего брата?
— Ну да.
— И вы не проститутка и не актриса?
— Нет.
— О боже! — простонал незнакомец и вцепился пальцами в свою рыжую шевелюру. — А я, стало быть, заплатил Молли деньги вместо вас! А думал-то, что плачу за вас!
Изабель нерешительно посмотрела на него.
— Ну да, вы же думали, что покупаете меня как актрису или как… как…
— Проститутку, — помог он закончить фразу.
— Что же теперь делать? — Изабель беспомощно пожала плечами. — Вам нужно забрать назад свои деньги, которые вы дали Молли, потому что я ни то, ни… другое.
Мужчина неожиданно рассмеялся.
— Вы что, взаправду думаете, что она их вернет?
Изабель через силу улыбнулась.
— А вдруг? Если вы объясните ей, что получилось недоразумение…
— Да бросьте! Вы же и сами прекрасно знаете, что она не отдаст. Ни за что не отдаст. Молли с самого начала отлично все понимала. И все рассчитала. И потом, между мной и Молли не было никаких недоразумений. Они только с вами начались.
— Но это же не по моей вине! — запротестовала Изабель.
— Постойте-ка! Но вы же должны были меня остановить! — Он сделал шаг и вновь оказался вплотную к Изабель. — Почему вы меня не остановили?
— Каким образом? — спросила Изабель. — Я же не понимала, за что вы даете Молли деньги.
Мужчина некоторое время мерил комнату шагами. Три шага вперед — три назад. Остановился. Посмотрел на Изабель, и ей очень не понравилось выражение его глаз. Затем незнакомец заговорил:
— Но я заплатил ей, а? Заплатил или нет?
— Да, — осторожно ответила Изабель, чувствуя растущую внутри тревогу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.