Фабио - Поверь в мою любовь Страница 40

Тут можно читать бесплатно Фабио - Поверь в мою любовь. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фабио - Поверь в мою любовь

Фабио - Поверь в мою любовь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фабио - Поверь в мою любовь» бесплатно полную версию:
Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.

Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…

Фабио - Поверь в мою любовь читать онлайн бесплатно

Фабио - Поверь в мою любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фабио

– Подождите минуту, – окликнул мужчин Марко, – разве обязательно было связывать эту женщину по рукам и ногам и нести ее, как свинью на вертеле?

В ответ один из матросов сердито посмотрел на своего капитана и протянул ему руку, которую всю покрывали довольно сильные укусы.

Марко тактично кашлянул.

– Теперь я вижу, что без этого не обойтись. Мне очень жаль, – обратился он уже к охваченной яростью женщине и посторонился, давая матросам дорогу.

Следующую женщину приволокли к бухте на веревке, которой связали кисти ее обеих рук. Пока раздраженные пираты тащили эту упрямую беглянку к судну, она то и дело упиралась и изрыгала отборную брань. Марко успел все же отскочить назад, когда женщина попыталась было лягнуть его, обзывая при этом самыми грязными выражениями.

Вскоре на берегу показался бородатый, мускулистый Клаудио, который нес на плече лягающуюся и пронзительно визжащую Розу. По быстрому мельканию ног и стремительным взмахам нижних юбок Марко видел, как яростно сопротивляется его бывшая любовница. Когда же Клаудио поравнялся с Марко, Роза заметила его.

– Марко Главиано! Ты самая настоящая свинья! Ты ублюдок! Да как ты смеешь отсылать меня и всех остальных женщин с острова! – закричала она, размахивая кулаками.

– Клаудио, подожди минутку, – спокойным голосом окликнул его Марко и подошел ближе.

Клаудио обернулся и поставил исходящую злостью женщину на землю. Роза, сжав руки в кулаки, с ненавистью смотрела на Марко; грудь ее тяжело вздымалась.

– Ну что, Марко Главиано! Объясни эту жестокость, если, конечно, можешь!

– Роза, мне кажется просто, что тебе и другим женщинам будет гораздо лучше в Гаване…

– Поэтому ты и увозишь нас отсюда? Лишаешь нас всего того, что нам дорого?

Марко начинал понемногу терять терпение.

– Все, что тебе по-настоящему дорого, Роза, – это те деньги, которые ты получишь от мужчины, отдавшись ему в следующий раз. И потом, за все эти твои неудобства тебе прилично заплатят, разве нет?

Сопровождая свои действия отборной бранью, Роза запустила руку в карман, вытащила оттуда мешочек с золотыми дублонами[23] и швырнула его в Марко. Мешочек угодил Марко в живот, заставив его сморщиться от боли.

– Вот, что я думаю о твоих деньгах, трус несчастный! – крикнула Роза.

– Бог мой, женщина, ты хочешь меня искалечить? – взорвался Марко.

– Неужели ты решил, что сможешь купить меня этим золотом? – презрительно воскликнула Роза. – Все дело в той проклятой девчонке, да? Все из-за этой Кристины? Ты просто не можешь удержаться, чтобы не забраться к ней под юбку?

Эти злые слова так оскорбили Марко, что он сжал руки в кулаки. Роза съежилась от страха.

– Уведи ее! – велел Марко Клаудио. Недовольно что-то прорычав, Клаудио снова взвалил на плечо визжащую и брыкающуюся женщину.

– Ты еще обо мне узнаешь! – кричала Роза, грозя Марко кулаком. – Я заставлю тебя пожалеть о том дне, когда ты родился, Марко Главиано! Ты за все мне заплатишь!

Тяжело вздохнув, Марко отвернулся от этой взбесившейся женщины. Женщины! Почему все они так усложняют его жизнь?

***

«La Spada» вернулась из Гаваны через несколько дней. Матросы привезли с собой много материалов, о которых просил их Марко: доски, гвозди, краски, бесчисленные рулоны ткани для новой одежды, игры и вина, которыми Марко собирался потчевать своих гостей из Венеции.

За несколько последующих дней Isola del Mare превратился в довольно оживленное место. Береговую линию очистили от мусора, выброшенного морем после кораблекрушений, и вышедшего из строя такелажа. Тропинки в джунглях расширили путем вырубки деревьев. Во всех домиках на острове было убрано и кое-что отремонтировано, а многие из них покрыли свежим слоем краски. Джузеппе и его бригада «плотников» спешно заканчивали строительство двух хижин, в которых должны были расположиться церковь и школа. Их подруги сидели в это время неподалеку и, смеясь, мастерили покрытие из пальмовых листьев для крыш.

Дом Марко тоже стал довольно оживленным местом. Столовая и гостиная от стены до стены были заполнены тканями; за веселой, беззаботной болтовней женщины мастерили все необходимое, начиная от рясы для Джузеппе, кончая новой одеждой для своих детей. Марко делал ежедневные обходы, проверяя, как продвигаются дела у его людей, и начинал уже верить в то, что задуманное им осуществится…

И только в одной области все его старания оставались тщетными. Кристина по-прежнему отказывалась сотрудничать с Марко. Ее упрямство было предметом их ежедневных жарких споров. Девушка продолжала отказываться покидать остров, выступать в роли племянницы Марко и выходить замуж за человека, которого он выбрал для нее.

Марко по этому поводу начинал уже закипать, и в одно тихое сентябрьское утро его терпение лопнуло. Он шел по зеленой лесной тропке, когда вдруг взгляд его упал на его собственное лицо, вырезанное на стволе мангрового дерева. Сходство с его лицом было поразительным, если не считать того, что из ушей, глаз, носа, рта и лба его деревянного двойника торчали семь ножей. У Марко не оставалось ни малейшего сомнения в том, чья это была работа. Господи! Кристина превратилась в сущего дьявола! Необходимо как можно скорее поставить ее на место!

Собираясь во что бы то ни стало розыскать девушку, Марко поспешил вернуться домой. Он метался из комнаты в комнату, громко хлопая дверьми и ругая женщин, занятых шитьем в гостиной и столовой.

Наконец Марко нашел ее на задней веранде. Она сидела на полу и, мурлыкая про себя какую-то песенку, гладила Пэнси. С росшего неподалеку эвкалиптового дерева что-то громко верещал Цицеро. Марко почувствовал, что от решительного его настроя не осталось и следа. Как соблазнительно невинно выглядит девушка в своем неизменном белом платье. Марко хотелось задушить ее в своих объятиях почти так же сильно, как поднять на руки и до смерти зацеловать.

– Вот, значит, ты где, – начал он грозным голосом.

Кристина с вызовом посмотрела на него.

– Здравствуй, Марко. Если ты пришел, чтобы снова склонять меня на свою сторону, то лучше и не начинай!

– Я видел тот сюрприз, который ты оставила мне в джунглях, – саркастически заметил Марко.

Кристина засмеялась, поднялась с пола и повернулась к нему лицом-.

– А я-то думала, когда, интересно, ты обнаружишь этот мой подарок. Надеюсь, тебе он понравился? Не правда ли, большое сходство с твоим лицом?

– О да, хотя мне кажется, я вряд ли заслуживаю подобного к себе отношения.

Кристина просто пожала плечами.

– Ты заслуживаешь это уже тем, как ко мне относишься.

– Кристина, – начал было Марко, погрозив ей пальцем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.