Нэн Райан - Незабываемый поцелуй Страница 41
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Нэн Райан
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-17-025400-8
- Издательство: АСТ
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-07-31 04:38:32
Нэн Райан - Незабываемый поцелуй краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэн Райан - Незабываемый поцелуй» бесплатно полную версию:Никто бы не подумай, что прелестная юная красавица из высшего общества Аризоны и отчаянная разбойница Молли Роджерс – одна и та же девушка. Никто, кроме лейтенанта Лу Хаттона, твердо решившего разоблачить преступницу и отправить ее за решетку.
Но никакая сила не может заставить Хаттона предать женщину, в которой он видит мечту всей своей жизни. Женщину, пробудившую в нем пылкую страсть и надежду на счастье…
Нэн Райан - Незабываемый поцелуй читать онлайн бесплатно
Лу вытер пот со лба и взглянул на оранжево-розовые утесы, возвышавшиеся впереди. Путники начали выбираться из долины. Вечером они устроят привал на берегу Санта-Марии, а утром направятся в Вивер-Маунтинс. Через три-четыре дня они будут в Прескотте.
Лу улыбнулся.
В Прсскотте живет Черри Селлерс. Большая добродушная Черри. Он остановится у нее на ночь, поест домашней пищи, помоется в настоящей ванне и как следует выспится, а Черри, привыкшая полуночничать, присмотрит за Молли.
Они ехали молча, каждый думал о своем. Солнце котилось к закату.
Молли полузакрытыми глазами смотрела на смуглого широкоплечего всадника, мысленно признавая, что с ним не так-то просто иметь дело. Он ни на минуту не ослаблял бдительности. За те три дня, что они ехали на север, ей так и не удалось от него сбежать, несмотря на несколько серьезных попыток.
Этот мерзавец все время был начеку. Казалось, он читал ее мысли, и всякий раз, как она собиралась бежать, преследовал ее точно демон из преисподней.
Молли поежилась, вспомнив, как она скакала сумасшедшим галопом по горячему песку пустыни. Это было в первый день их поездки, когда она думала, что Лу дремлет в седле. Воспользовавшись моментом, она развернула и пришпорила своего коня. Но Лу догнал ее в считанные секунды, схватил уздечку и остановил ее жеребца.
Рассерженная, она принялась бороться с ним, потеряла равновесие и упала на землю. Пока она поднималась, Лу спрыгнул с седла и пригвоздил ее к месту тяжестью своего тела. Она вырывалась, ругая его на чем свет стоит, но вскоре выбилась из сил. Он поставил Молли на ноги и опять надел на нее наручники.
– Почему бы тебе не избавить нас обоих от лишних проблем? – сердито спросила она. – Отруби мне голову, привези ее в Денвер в мешочке и получишь вожделенную награду.
Лу, который держал Молли за воротник рубашки, заглянул ей в лицо и тихо присвистнул.
– У тебя богатое воображение, бандитка.
– Неужели? – Она безуспешно пыталась вырваться. – Разве я не права? Охотник за головами приносит голову пойманного преступника, выкладывает ее на стол и получает деньги.
– Я не хочу отрубать твою симпатичную головку, бандитка.
– Нет! – вскричала Молли. – Больше никогда не называй меня симпатичной! Понял, гадкий обманщик?
Он вскинул темную бровь:
– Это я-то обманщик? А кто же тогда ты, бандитка? Ты сняла портупею, надела нижнюю юбку и притворилась чопорной барышней.
– Иди к черту!
– Малышка, мы идем туда вместе.
Это было всего лишь одно из нескольких столкновений. Молли наконец-то признала, что ей не удастся легко убежать от этого бессердечного человека. Он оказался таким же упрямым и непреклонным, как она сама.
У нее появилась идея. Что, если сыграть другую роль? Перестать спорить и возмущаться, притворившись на время милой и ласковой Фонтейн Гейер? Пусть он думает, что она готова к перемирию и больше не станет причинять ему хлопот. Молли с трудом сдержала коварную усмешку.
К закату они выехали из широкой долины. Когда показалась мерцающая река, Лу остановил коня.
– Здесь мы устроим привал, бандитка.
Он обернулся в седле, ожидая услышать протесты. Но Молли улыбнулась и сладко прощебетала:
– По-моему, прекрасное место, Лу.
Глава 27
Лу перебросил длинную ногу через спину коня, спрыгнул на землю и, подойдя к Молли, снял ее с седла. Поставив девушку на ноги, он скептически заметил:
– Бьюсь об заклад, что Ева точно так же улыбалась бедному Адаму, когда протягивала ему яблоко.
Молли не стала язвить в ответ, решив сыграть новую роль до конца.
– У тебя есть причины мне не доверять, но…
– Да, я тебе не доверяю.
С трудом сохраняя спокойствие, она повторила:
– У тебя есть причины мне не доверять, Лу, но, признаться, я очень устала. Знаю, ты тоже устал. Я больше не причиню тебе хлопот. Честно.
– Честно? – переспросил он, цинично усмехнувшись. – Бандиты не знают, что значит это слово.
Молли потеряла терпение.
– А ты знаешь? Ха! Ты, Тейлор, самый бесчестный человек на свете. Ты приехал в Мейю, притворившись трудягой ковбоем, но все это время ты… ты… Мужчины из банды Роджерса были намного честней тебя!
– Вот как? – холодно спросил он. – Даже твой любовник?
– Мой любовник? – Молли нахмурилась.
– Да, разумеется, у тебя было много любовников, но я имею в виду самого главного – Техасского Малыша.
В его выразительных голубых глазах мелькнуло отвращение.
Первым порывом Молли было запротестовать, но она не стала этого делать. Ей хотелось шокировать наглого охотника за головами. Надменно улыбнувшись, она сказала:
– Да, Малыш был одним из многих, зато самым лучшим. Как любовник он не знал себе равных, и я до сих пор содрогаюсь, когда…
– Заткнись! – Лу схватил ее за пояс и грубо рванул на себя. – Черт возьми, закрой рот! Я не желаю это слушать.
Он инстинктивно скрипнул зубами и тут же скривился от боли.
Молли засмеялась:
– Я тебя огорчила, Тейлор? Твое лицо налилось кровью. Пожалуй, тебе стоит спуститься к речке и немного освежиться.
Лу резко отпустил пленницу, шагнул назад, и снова обретя самообладание, стал лениво расстегивать рубашку.
– Отличная идея, бандитка, – сказал он, сняв грязную сорочку и стерев пот со своего обнаженного торса. – Ты идешь?
– С тобой? – ужаснулась Молли.
– Ты разве не хочешь искупаться?
Молли на секунду заколебалась. Они не мылись долгих три дня, и она с удовольствием смыла бы грязь и пот в чистой холодной речке.
– Я не собираюсь купаться вместе с тобой! – прорычала она.
Лу пожал плечами:
– Тогда жди меня на берегу.
Сердце Молли застучало как отбойный молоток. Пока Тейлор будет мыться, она легко украдет его одежду и лошадей!
– Я подожду, – сказала она как можно небрежнее.
– Хорошо. – Он улыбнулся и достал из кармана ключ от наручников. Молли с трудом сдержала смех. Он собирается снять с нее наручники, болван! Когда стальные браслеты раскрылись, у нее закружилась голова от восторга. Лу кивнул на высокий тополь у кромки воды: – Сядь там, пожалуйста.
Молли повиновалась. Но в следующий момент зашипела как кошка: Лу завел ее руки за тонкий ствол тополя.
– Да как ты смеешь?! – вскричала она, брыкаясь.
Но Лу не реагировал. Молча приковав ее наручниками к дереву, он улыбнулся:
– После меня сможешь тоже помыться.
– Сукин сын! Ты за это заплатишь! Ну, берегись, охотник за головами! Тебе придется бодрствовать день и ночь, потому что я…
Не слушая ее, Лу спокойно повернулся к ней спиной и стал раздеваться в сгущавшихся сумерках. Когда он снял брюки, Молли выпучила глаза и осеклась. Уж не хочет ли он…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.